1.
רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר הַמַּאֲמָר אוֹ קוֹנֶה אוֹ לֹא קוֹנֶה מַה טַעֲמָא דְרִבִּי שִׁמְעוֹן יְבָמָהּ יָבֹא עָלֶיהָ זוֹ הַבִּיאָה וּלְקָחָהּ לוֹ לְאִשָּׁה זֶה הַמַּאֲמָר וּכְשֵׁם שֶׁהַבִּיאָה _ _ _ בָּהּ כָּךְ הַמַּאֲמָר גּוֹמֵר בָּהּ אוֹ יְבָמָהּ יָבֹא עָלֶיהָ וַהֲרֵי הִיא לְקוּחָה לוֹ וְהַמַּאֲמָר לֹא הוֹעִיל בָּהּ כְּלוּם:
נוֹלַד
אֵין
כְּרִבִּי
גוֹמֶרֶת
2.
בֵּין רַבָּנִין בֵּין רִבִּי שִׁמְעוֹן מוֹדֵיי בָהּ כְּרַבָּנִין צַד שֶׁקָּנָה בָהּ מַאֲמָר כְּנֶגְדּוֹ אָסוּר בְּצָרָה וְצַד שֶׁלּא קָנָה בָהּ מַאֲמָר כְּנֶגְדּוֹ הֵיתֵר בְּצָרָה לְפִיכָךְ חוֹלֶצֶת וְלֹא מִתְיַבֶּמֶת כְּרִבִּי שִׁמְעוֹן קָנָה מַאֲמָר שְׁתֵּיהֶן מוּתָּרוֹת לא קָנָה מַאֲמָר הָרִאשׁוֹנָה אֲסוּרָה וְהַשְּׁנִייָה מוּתֶּרֶת מִסָּפֵק _ _ _ וְלֹא מִתְיַבֶּמֶת מַה נְפִיק מִן בֵּינֵיהוֹן בָּא עַל הַשְּׁנִייָה עַל דַּעְתִּין דְּרַבָּנִין בִּיאוֹת עֶרְוָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10a''> 10a מִפְּנֵי שֶׁעָשָׂה בָּהּ מַאֲמָר הָא אִם לֹא עָשָׂה בָהּ מַאֲמָר מִתְיַבֶּמֶת וְאֵין לוֹ זִיקָה בָהּ אָמַר רִבִּי חַגַיי קִייַמְתָּהּ בְּהַהוּא דָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא בְשֵׁם רִבִּי לָעְזָר שׁוֹמֶרֶת יָבָם שֶׁמֵּתָה מוּתָּר בְּאִמָּהּ זִיקָה הְָיְתָה לוֹ בָהּ כֵּיוָן שֶׁמֵּתָה בָטְלָה זִיקָתָהּ וְהָכָא כֵּיוָן שֶׁמֵּת בָּטְלָה זִיקָתוֹ:
לְאִשָּׁה
הָכָא
בְּאִמָּהּ
חוֹלֶצֶת
3.
משנה כֵּיצַד אֵשֶׁת אָחִיו שֶׁלֹּא הָיָה בְעוֹלָמוֹ שְׁנֵי אַחִים וּמֵת אֶחָד מֵהֶם וְנוֹלַד לָהֶן אָח וְאַחַר כָּךְ יִבֵּם הַשֵּׁנִי אֶת _ _ _ אָחִיו <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''9b''> 9b וָמֵת הָרִאשׁוֹנָה יוֹצֵאת מִשּׁוּם אֵשֶׁת אָחִיו שֶׁלֹּא הָיָה בְעוֹלָמוֹ וְהַשְּׁנִייָה מִשּׁוּם צָרָתָהּ עָשָׂה בָהּ מַאֲמָר וָמֵת שְׁנִייָה חוֹלֶצֶת וְלֹא מִתְייַבֶּמֶת:
לְהַמְתִּין
וְנוֹלַד
אֵשֶׁת
אָחִיו
4.
הלכה שְׁנֵי אַחִים _ _ _ אֶחָד מֵהֶן כול' רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר הַמַּאֲמָר אוֹ קוֹנֶה אוֹ לֹא קוֹנֶה וְאַתְּ אָמַר אָכֵין וּמְייַבְּמִין לְבַעֲלַת מַאֲמָר וְחָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא לֹא קָנָה מַאֲמָר וְנִמְצָא מִתְחַייֵב עָלֶיהָ מִשֵּׁם אֵשֶׁת אָחִיו שֶׁלֹּא הָיָה בְעוֹלָמוֹ וְחוֹלְצִין לְבַעֲלַת מַאֲמָר וְחָשׁ לוֹמַר שֶׁמָּא קָנָה מַאֲמָר וְנִמְצֵאת הַשְּׁנִייָה זְקוּקָה לוֹ הֲוֵויי מַה דְאָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן עַל רֵישֵׁיהּ:
וּמֵת
מִסָּפֵק
מֵעַתָּה
לָהֶן
5.
יְבָמָהּ יָבֹא עָלֶיהָ זֶה הַבִּיאָה וּלְקָחָהּ לוֹ לְאִשָּׁה זֶה הַמַּאֲמָר יָכוֹל יְהֵא כְשֵׁם שֶׁהַבִּיאָה גוֹמֶרֶת בָּהּ כָּךְ יְהֵא הַמַּאֲמָר גּוֹמֵר בָּהּ תַּלמוּד לוֹמַר וְיִבְּמָהּ עוּרָה אֶת כָּל הַפָּרָשָׁה כּוּלָּהּ לְיִיבּוּם הַבִּיאָה גוֹמֶרֶת בָּהּ וְאֵין הַמַּאֲמָר גּוֹמֵר _ _ _ אִם כֵּן מַה הוֹעִיל בָּהּ מַאֲמָר לְאוֹסְרָהּ לָאַחִין:
מוּתֶּרֶת
מֵהֶן
כְּשֶׁמֵּת
בָּהּ
1. אֵי ?
n. pr.
1 - jeunesse.
2 - autorité.
2 - autorité.
écrasé, broiement.
1 - où.
2 - quel.
3 - ne pas.
2 - quel.
3 - ne pas.
2. עוֹלָם ?
1 - terreur.
2 - fantôme.
3 - quand, chaque fois.
4 - le pluriel correspond aussi au nom d'un peuple.
2 - fantôme.
3 - quand, chaque fois.
4 - le pluriel correspond aussi au nom d'un peuple.
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
n. pr.
parole, ordre.
3. בֵּן ?
n. pr.
n. pr.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
n. pr.
4. בִּיאָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - part.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
2 - champ.
3 - douceur.
4 - glissant.
5 - pierre polie.
6 - n. pr.
1 - entrée, venue.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
2 - coucher du soleil.
3 - l'acte sexuel.
5. מַאֲמָר ?
n. pr.
1 - parole.
2 - n. pr. (אמרי...).
2 - n. pr. (אמרי...).
parole, ordre.
1 - grappe.
2 - érudit en Torah.
3 - n. pr.
2 - érudit en Torah.
3 - n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10