יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
יוֹחָנָן
. n. pr.
יוֹם
. jour.
. année, durée.
יוֹסֵי
. n. pr.
יַיִן
. vin.
יַעֲקֹב
. n. pr.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
יִרְמְיָהוּ
. n. pr.
יִשְׂרָאֵל
. n. pr.
. juif.
כבש
Paal
. dompter.
. détenir.
. courber.
. conserver.
. paver.
. כָּבוּשׁ : conquis, mariné.
Nifal
. conquis.
. conservé.
. avoir des rapports sexuels.
Piel
. dompter.
. détenir.
. conserver.
Hifil
. asservir.
Nitpael
. assujetti.
Peal
. conquérir.
. niveler.
. cacher.
. attacher.
Pael
. conquérir.
. frayer la voie.
Hitpeel
. conquis.
. se cacher.
כָּךְ
. ainsi, ça.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כְּמוֹ
. comme.
כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.