1.
משנה הַלּוֹקֵחַ כְּלֵי תַשְׁמִישׁ מִן הַגּוֹי אֶת שֶׁדַּרְכּוֹ לְהַטְבִּיל יַטְבִּיל לְהַגְעִיל יַגְעִיל לְלַבֵּן בָּאוּר יְלַבֵּן הַשְּׁפוּד וְהָאֶסְכָלָה מְלַבְּנָן בָּאוּר וְהַסַּכִּין שָׁפָהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' _ _ _ value=''37b''> 37b וְהִיא טְהוֹרָה:
בְּשֵׁם
זוֹ
תַּנֵּי
data
2.
סַכִּין תּוֹכְבָהּ בָּאָרֶץ ג' פְעָמִים וְדַייוֹ רִבִּי בָּא בְשֵׁם רַב יְהוּדָה הָדָא דְתֵימַר בְּסַכִּין _ _ _ אֲבָל בְּסַכִּין גְּדוֹלָה צְרִיכָה לִיבּוּן וְהַלִּיבּוּן צָרִיךְ שֶׁיְּהוּ נִיצּוֹצוֹת מְנַתְּזִין מִמֶּנּוּ:
קְטַנָּה
דִּשְׁמַע
הַגַּת
לְרַבָּן
3.
הלכה יֵין נֶסֶךְ שֶׁנָּפַל לַבּוֹר כול' רִבִּי יוֹסֵי רִבִּי יוֹחָנָן בְשֵׁם בֶּן בְּתֵירָה יֵין נֶסֶךְ שֶׁנָּפַל לַבּוֹר יִימָּכֵר כּוּלּוֹ לְגוֹי חוּץ מִדְּמֵי יַיִן נֶסֶךְ רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר נָתָן בְּשֵׁם רִבִּי חָמָא הֲלָכָה כְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אָמַר רִבִּי יָסָא חַד רַבָּנִין נְפַק מִבֵּית ווַעֲדָא אֲמַר אִתְפַּלְּגוֹן רִבִּי יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ חַד אָמַר הֲלָכָה כְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל וְחַד אָמַר אֵין הֲלָכָה כְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''37a''> 37a וּמוֹדֶה רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל בְּיַיִן לְתַבְשִׁיל שֶׁהוּא אָסוּר רִבִּי בּוּן בְשֵׁם רַב מוֹדִין חֲכָמִים לְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּו גַּמְלִיאֵל בְּחָבִית בֵּין חָבִיּוֹת לִימָּכֵר כּוּלּוֹ לְגוֹי חוּץ מִדְּמֵי יַיִן נֶסֶךְ שֶׁבּוֹ אָמַר רִבִּי זֵירָא קוֹמֵי רִבִּמִּי עַד דְּלָא אִתְאַָמָּרַת הָדָא מִילְּתָא לָא הֲוְינָן יוֹדְעִין דּוּ כֵּן לָא אִתְאַָמָּרַת אֶלָּא מוֹדִין חֲכָמִים לְרַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹ דִילְמָא לָא אִתְאַָמָּרַת אֶלָּא מוֹדֵי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל לַחֲכָמִים אָמַר רִבִּי יוּדָן יְדַע הֲוָה רִבִּי זְעִירָא דוּ כֵן אֶלָּא כְאִינַּשׁ דִּשְׁמַע מִילָּה _ _ _ עֲלָּהּ:
צְרִיכָה
וּמַקְשֶׁה
מִבֵּית
זְעִירָא
4.
הלכה הַלּוֹקֵחַ כְּלֵי תַשְׁמִישׁ מִן הַגּוֹי כול' הַלּוֹקֵחַ כְּלֵי תַשְׁמִישׁ מִן הַגּוֹי דְּבָרִים שֶׁיּוֹדֵעַ שֶׁעוֹשִׂין בָּהֶן אוֹכֶל נֶפֶשׁ כְּגוֹן כּוֹסוֹת מַדִּיחָן וּטְהוֹרִין אֲבָל יוֹרוֹת וְקוֹמְקָמִּים מַגְעִילָן בַּחַמִּין וְכוּלָּן שֶׁנִּשְׁתַּמֵּשׁ בָּהֶן אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא הִטְבִּיל וְהִגְעִיל וְשָׁף וְלִיבֵּן הֲרֵי אֵילּוּ טְהוֹרִין תַּנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה צָרִיךְ לְהַטְבִּיל כְּהָדָא רִבִּמִּי סְלַק עִם רִבִּי יוּדָן נְשִׂייָא לְחַמְתָּא דְגָדֵר וְשָׁאֲלוֹן כְסַף מִן אִילֵּין דְּאוֹסִינוּס שָׁאֲלוֹן לְרִבִּי יִרְמְיָה אָמַר צָרִיךְ לְהַטְבִּיל _ _ _ שֶׁיָּצְאוּ מִטּוּמְאַת הַגּוֹי וְנִכְנְסוּ לְִקְדוּשַּׁת יִשְׂרָאֵל יצא לחוץ ונלמד נַפְקוֹן וְשָׁמְעוֹן רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא שִׁמְעוֹן בַּר בָּא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לֹא שָׁנוּ אֶלָּא לוֹקֵחַ אֲבָל שׁוּאֵל מוּתָּר מֵעַתָּה אֲפִילוּ כֵלִים רִבִּי הוֹשַׁעְיָה זְבִין כֵּלִים וּמַטְבִּילָן:
מַתְנִיתִין
כַּמָּה
לְפִי
כָּאן
5.
משנה גַּת שֶׁל אֶבֶן שֶׁזִּפְּתְּתָהּ גּוֹי מְנַגְּבָהּ _ _ _ טְהוֹרָה וְשֶׁל עֵץ רִבִּי אוֹמֵר יְנַגֵּב וַחֲכָמִים אוֹמְרִים יִקְלוֹף אֶת הַזֶּפֶת וְשֶׁל חֶרֶס אַף עַל פִּי שֶׁקָּלַף אֶת הַזֶּפֶת הֲרֵי זוֹ אֲסוּרָה:
לְתַבְשִׁיל
חוּץ
וְהִיא
קְטַנָּה
1. אֹכֶל ?
ici.
n. pr.
n. pr.
nourriture.
2. ?
3. בּוּן ?
1 - artifices.
2 - violences.
2 - violences.
1 - inférieur, le plus bas.
2 - le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
2 - le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
n. pr.
sueur.
4. .ל.ב.נ ?
paal
être adversaire, s'opposer.
hifil
1 - accuser, trahir.
2 - séduire.
2 - séduire.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
paal
faire des briques.
piel
1 - blanchir, chauffer à blanc.
2 - clarifier.
2 - clarifier.
poual
1 - blanc, chauffé à blanc.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
2 - sain.
3 - poli.
4 - complet, parfait.
hifil
1 - blanchir.
2 - faire pâlir.
2 - faire pâlir.
hitpael
1 - devenir/rendre blanc.
2 - se purifier.
2 - se purifier.
nitpael
être épuré, se purifier.
paal
1 - rassasié.
2 - dégouté.
2 - dégouté.
nifal
* avec sin :
rassasié.
* avec shin :
jurer.
rassasié.
* avec shin :
jurer.
piel
rassasier.
hifil
* avec sin :
rassasier.
* avec shin :
faire jurer.
rassasier.
* avec shin :
faire jurer.
houfal
proféré.
afel
faire jurer.
hitpeel
jurer.
5. שָׁוֶה ?
1 - élevé.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
n. pr.
1 - égal.
2 - plaine.
3 - n. pr.
2 - plaine.
3 - n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10