1.
הלכה וְלֹא אֶת הַבּוֹר כול' לְאֵי זֶה דָבָר כָּתַב עוּמְקָא וְרוּמָא שֶׁאִם רָצָה לְהַשְׁפִּיל יִשְׁפִּיל לְהַגְבִּיהַּ יַגְבִּיהַּ רַבָּה בַּר רַב הוּנָא בְשֵׁם רַב _ _ _ כְרִבִּי עֲקִיבָה דִידָן דְּהוּא רַבָּנָן דְּרִבִּי חִייָה רִבִּי זְעִירָא רַב יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב הֲלָכָה כְרִבִּי עֲקִיבָה דְּרִבִּי חִייָה דְּהוּא רַבָּנִן דְּבַבְלָאֵי:
וְשֶׁל
הֲלָכָה
לִפְנִים
בִּזְמַן
2.
הלכה הַמּוֹכֵר אֶת הָעִיר כול' תַּנֵּי הַמּוֹכֵר אֶת הָעִיר רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר הַמּוֹכֵר הָעִיר מָכַר אֶת הַסַּנְטָר אֲבָל לֹא הָאָיְקוֹמֹנֹס בִּזְמַן שֶׁאָמַר לוֹ הִיא וְכָל מַה שֶׁבְּתוֹכָהּ אַף עַל פִּי שֶׁאָמַר לוֹ הִיא וְכָל מַה שֶׁבְּתוֹכָהּ בֵּין כָּךְ וּבֵין כָּךְ לֹא מָכַר לֹא אֶת הַשִּׁורָה וּבְנוֹתֶיהָ וְהַטְּרָשִׁים הַמּוּקְצִין מִמֶּנָּה וְהַבֵּיבָרִין שֶׁל חַיָּה וְשֶׁל אוֹפוֹת וְשֶׁלְּדָגִים שִׁורָה בְזַייָה בְּנוֹתֶיהָ כּוּפְרָנֶיהָ חוֹלֵק בַּיָּם וּבַנָּהָר אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי מְכוּרִין וְאִית תַּנָּיֵי תַנֵּי אֵינָן מְכוּרִין אָמַר רַב חִסְדָּא מָּאן דָּמַר מְכוּרִין אֶת שֶׁהֵן בִּתְחוּמָהּ וּמָּאן דָּמַר אֵינָן מְכוּרִין אֶת _ _ _ בִּתְחוּמָהּ:
רַבָּן
שֶׁאֵינָן
מֶרְחֲצָאוֹת
חוּץ
3.
משנה הַמּוֹכֵר אֶת הָעִיר מָכַר בָּתִּים בּוֹרוֹת שִׁיחִין וּמְעָרוֹת מֶרְחֲצָאוֹת וְשׁוֹבְכוֹת בֵּית הַבַּדִּין וּבֵית הַשְׁלָחִין אֲבָל לֹא אֶת הַמִּטַּלְטְלִין וּבִזְמַן _ _ _ לוֹ הִיא וְכָל מַה שֶׁבְּתוֹכָהּ אֲפִילוּ הָיוּ בָהּ בְּהֵמָה וַעֲבָדִים הֲרֵי כוּלָּן מְכוּרִין רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר הַמּוֹכֵר אֶת הָעִיר מָכַר אֶת הַסַּנְטָר:
מְכוּרוֹת
וְאֶת
דִידָן
שֶׁאָמַר
4.
הלכה הַמּוֹכֵר אֶת הֶחָצֵר כול' רִבִּי יִצְחָק שָׁאַל עַל דַּעֲתּוֹן דְּרַבָּנִן מָכַר לוֹ חָצֵר סְתָם מָכַר בָּתִּים בּוֹרוֹת שִׁיחִין וּמְעָרוֹת אֲבָל _ _ _ הַמִּטַּלְטְּלִין אוֹ מָכַר לוֹ אֲפִילוּ הַמִּטַּלְטְּלִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14a''> 14a רִבִּי יִצְחָק שָׁאַל עַל דַּעֲתֵּיהּ דְּרִבִּי לִעֶזֶר מָכַר לוֹ חָצֵר סְתָם לא מָכַר אֶלָּא אֲוֵיר הֶחָצֵר בִּזְמַן שֶׁאָמַר לוֹ הִיא וְכָל מַה שֶׁבְּתוֹכָהּ מָכַר בָּתִּים בּוֹרוֹת שִׁיחִין וּמְעָרוֹת אֲבָל לֹא הַמִּיטַּלְטְּלִין אוֹ אֲפִילוּ הַמִּטַּלְטְּלִין אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן זְנָהּ אַייְתִיתֵיהּ מִדְּבֵית לֵוִי הָיוּ שָׁם חֲנוּיוֹת פְּתוּחוֹת לִפְנִים מְכוּרוֹת פְּתוּחוֹת לַחוּץ אֵינָן מְכוּרוֹת לִפְנִים וְלַחוּץ אֵילּוּ וָאֵילּוּ מְכוּרוֹת:
הַקְּבוּעָה
הַקֶּלֶת
לֹא
הַיּוֹרֶה
5.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''13b''> 13b וְלֹא אֶת הַבּוֹר וְלֹא אֶת הַדּוּת אַף עַל פִּי שֶׁכָּתַב לוֹ עוּמְקָה וְרוּמָה וְצָרִיךְ לִיקַּח לוֹ דֶּרֶךְ דִּבְרֵי רִבִּי עֲקִיבָה וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אֵינוֹ צָרִיךְ לִיקַּח לוֹ דֶּרֶךְ וּמוֹדֶה רִבִּי עֲקִיבָה בִּזְמַן שֶׁאָמַר לוֹ חוּץ מֵאֵילּוּ שֶׁאֵינוֹ צָרִיךְ לִיקַּח לוֹ דֶּרֶךְ מְכָרָן לְאַחֵר רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר אֵינוֹ צָרִיךְ לִיקַּח לוֹ דֶּרֶךְ _ _ _ אוֹמְרִים צָרִיךְ לִיקַּח לוֹ דֶּרֶךְ:
עַל
וַחֲכָמִים
אֶלְעָזָר
הַשַּׂקִּין
1. אֵלּוּ ?
n. pr.
1 - court.
2 - laveur.
2 - laveur.
océan.
lesquels, ceux-là.
2. .א.פ.ה ?
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
2 - rattaché à une généalogie.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
paal
cuire.
nifal
cuit.
hitpael
cuit.
paal
1 - ressembler.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
2 - cesser.
3 - comparer.
4 - s'apaiser.
5 - s'imaginer.
nifal
1 - semblable.
2 - se taire.
3 - détruit.
2 - se taire.
3 - détruit.
piel
1 - comparer.
2 - s'imaginer.
2 - s'imaginer.
poual
ressembler.
hitpael
1 - ressembler.
2 - se comparer.
2 - se comparer.
nitpael
se comparer.
peal
1 - ressembler.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
2 - s'imaginer.
3 - se taire.
pael
1 - comparer.
2 - avoir l'intention.
2 - avoir l'intention.
hitpeel
1 - semblable.
2 - apparaître.
2 - apparaître.
3. ?
4. ?
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10