יִצְחָק
. n. pr.
יָת
. avec, de, auprès de.
. particule pour indiquer l'accusatif.
כְּגוֹן
. comme, par exemple, si.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כֶּלִי
. meuble, vase.
. instrument, ustensile.
. vaisseau.
. vêtement, atour, parure.
כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לָשׁוֹן
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
מחה
Paal
. effacer.
. essuyer.
. toucher.
. protester.
Nifal
. effacé.
Piel
. contester.
. essuyer.
. dissoudre.
Poual
. gras.
Hifil
. perdre, effacer.
. donner l'ordre de payer.
. reconnaître la compétence.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מכר
Paal
. vendre.
Nifal
. vendu.
Hitpael
. se vendre.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.