1.
_ _ _ כֵּיצַד הַשֵּׁן מוּעֶדֶת כול' רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר עַל הָרִאשׁוֹנָה הוּשְּׁבָה רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר עַל כּוּלָּהּ הוּשְּׁבָה מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרֵישׁ לָקִישׁ תַּמָּן אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה עָמְדָה וְאָכְלָה מִפֵּירוֹת הַצְּבוּרִין חַייֶבֶת וָכָא הוּא אָמַר אָכֵין אָמְרֵי תַּמָּן בְשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה בְּרַם הָכָא בְשֵׁם גַּרְמֵיהּ מִילְּתֵיהּ דְּרֵישׁ לָקִישׁ אָמְרָה בָּעֲטָה מְהַלֶּכֶת בָּרְבוּצָה פָּטוּר מִילְּתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמְרָה בָּעֲטָה מְהַלֶּכֶת בָּרְבוּצָה חַייָב לֹא סוֹף דָּבָר בָּעֲטָה מְהַלֶּכֶת בָּרְבוּצָה אוֹ רְבוּצָה בַמְהַלֶּכֶת בָּעֲטָה מְהַלֶּכֶת בַּמְהַלֶּכֶת אָמַר רִבִּי אִמִּי לֹא אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ אֶלָּא בָּעֲטָה מְהַלֶּכֶת בָּרְבוּצָה פְּטוּרָה אֲבָל רְבוּצָה בַמְהַלֶּכֶת אוֹ מְהַלֶּכֶת בַּמְהַלֶּכֶת חַייֶבֶת תַּנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה כּוּלָּהּ פָּטוּר טַעֲמָא דְּרִבִּי הוֹשַׁעְיָה אֵין קֶרֶן בִּרְשׁוּת הָרַבִּים רַב אָמַר עָמְדָה וְאָכְלָה מִפֵּירוֹת הַצְּבוּרִין חַייֶבֶת <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''9b''> 9b מַה הִקִּילוּ בְּשֵׁן שֶׁאָכְלָה מְהַלֶּכֶת בֵּין הָעוֹמֶדֶת חוֹמֶר בַּקֶּרֶן שֶׁבָּעֲטָה מְהַלֶּכֶת אֶת הָעוֹמֶדֶת אִילְפַיי אָמַר עָמְדָה וְאָכְלָה מִפֵּירוֹת הַצְּבוּרִין חַייֶבֶת מַה הִקִּילוּ בְּשֵׁן שֶׁאָכְלָה מְהַלֶּכֶת מִן הַמְהַלֶּכֶת חוֹמֶר בַּקֶּרֶן שֶׁבָּעֲטָה מְהַלֶּכֶת אֶת הַמְּהַלֶּכֶת:
בֵּירִבִּי
פָרָה
מִבַּחוּץ
הלכה
2.
משנה הַכֶּלֶב וְהַגְּדִי שֶׁקָּפְצוּ מֵרֹאשׁ הַגַּג וְשִׁיבְּרוּ אֶת הַכֵּלִים מְשַׁלְּמִין נֶזֶק שָׁלֵם מִפְּנֵי שֶׁהֵן מוּעָדִין כֶּלֶב _ _ _ אֶת הַחֲרָרָה וְהָלַךְ לוֹ לְגָדִישׁ אָכַל אֶת הַחֲרָרָה וְהִדְלִיק אֶת הַגָּדִישׁ עַל הַחֲרָרָה מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם וְעַל הַגָּדִישׁ מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק:
דָּבָר
שֶׁנָּטַל
בְשֵׁם
בָּרְבוּצָה
3.
הלכה כֵּיצַד מְשַׁלֵּם מַה שֶׁנֶּהֱנֵית כול' רַב אָמַר עָקְמָה צַוָּארָהּ וְאָכְלָה מְשַׁלֵּם מַה שֶׁהִזִּיקָה וְהָא תַנִּינָן מִפֶּתַח הֶחָנוּת מְשַׁלֵּם מַה שֶׁנֶּהֱנֵית מִתּוֹךְ הֶחָנוּת מְשַׁלֵּם מַה שֶׁהִזִּיקָה מַאי כְדוֹן אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי _ _ _ תִּיפְתָּר בְּשֶׁהָיָה חֲמוֹר טָעוּן גְּדָיִים וּבִשְׁעַת עֲבָרָתָן פָּשְׁטוּ צַוָּארֵיהֶן וְאָכְלוּ מִפֶּתַח הֶחָנוּת מְשַׁלֵּם מַה שֶׁנֶּהֱנֵית מִתּוֹךְ הֶחָנוּת מְשַׁלֵּם מַה שֶׁהִזִּיקָה רַב אָמַר אָכְלָה שְׂעוֹרִים מְשַׁלֵּם תֶּבֶן וְהָתַנֵּי רִבִּי חִייָה וּפְלִיג לְפִיכָךְ אִם אָכְלָה חִיטִּין שֶׁהֵן רָעוֹת לָהּ הֲרֵי זוֹ פְטוּרָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10a''> 10a שִׁינָּת וְאָכְלָה מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם מַהוּ שִׁינָּת וְאָכְלָה מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם הָיְתָה קוּפָּתוֹ מוּשְׁפֶּלֶת לַאֲחוֹרָיו בִּרְשׁוּת הָרַבִּים וּפָשְׁטָה פָרָה אֶת פִּיהָ וְאָכְלָה מִמֶּנָּהּ מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם סוֹג שֶׁנָּתוּן בְּפֶתַח הֶחָנוּת חֶצְיוֹ מִבִּפְנִים וְחֶצְיוֹ מִבַּחוּץ וּפָשְׁטָה פָרָה אֶת פִּיהָ וְאָכְלָה מִמֶּנָּהּ מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם:
עֲבָרָתָן
גְּדָיִים
בּוּן
בַּקֶּרֶן
4.
משנה כֵּיצַד מְשַׁלֵּם מַה שֶׁנֶּהֱנֵית אָכְלָה _ _ _ הָרְחָבָה מְשַׁלֵּם מַה שֶׁנֶּהֱנֵית מִצִּידֵּי הָרְחָבָה מְשַׁלֵּם מַה שֶׁהִזִּיקָה מִפֶּתַח הֶחָנוּת מְשַׁלֵּם מַה שֶׁנֶּהֱנֵית מִתּוֹךְ הֶחָנוּת מְשַׁלֵּם מַה שֶׁהִזִּיקָה:
הַמְּהַלֶּכֶת
וְהָלַךְ
מִתּוֹךְ
עָמְדָה
5.
הלכה הַכֶּלֶב וְהַגְּדִי שֶׁקָּפְצוּ מֵרֹאשׁ הַגַּג כול' אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שֶׁקָּפְצוּ אִית תַּנָּיֵי תַנֵּי שֶׁנָּפְלוּ אָמַר _ _ _ יוֹחָנָן כֵּינִי מַתְנִיתָא שֶׁקָּפְצוּ נָפְלוּ לֹא בְדָא:
רִבִּי
וְהָא
אוֹ
טָעוּן
1. שֵׁם ?
n. pr.
n. pr.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
2 - époux.
3 - homme distingué.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2. ?
3. .ע.מ.ד ?
paal
1 - se tenir debout.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
2 - s'élever.
3 - demeurer, durer.
4 - estimer.
hifil
1 - placer, faire tenir debout.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
2 - fixer.
3 - fournir.
4 - se retenir.
houfal
1 - placé, mis debout.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
2 - מָעֳמָד : fond, terrain stable.
piel
s'opposer.
hifil
dire, annoncer.
houfal
raconté, annoncé.
hitpael
s'opposer.
peal
1 - couler, se répandre.
2 - fouetter.
3 - tirer.
2 - fouetter.
3 - tirer.
afel
déclarer coupable de flagellation.
hitpeel
1 - s'allonger.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
2 - être fouetté.
3 - mourir.
paal
1 - comprendre.
2 - intégrer.
3 - attraper.
4 - retenir.
5 - abriter.
6 - קָלוּט : qui a un membre trop court.
2 - intégrer.
3 - attraper.
4 - retenir.
5 - abriter.
6 - קָלוּט : qui a un membre trop court.
nifal
1 - attrapé.
2 - compris.
2 - compris.
paal
1 - répondre.
2 - exaucer.
3 - commencer à parler.
4 - souffrir.
5 - prononcer un jugement.
6 - crier, chanter.
7 - déposer, s'occuper, s'appliquer.
8 - témoigner contre.
2 - exaucer.
3 - commencer à parler.
4 - souffrir.
5 - prononcer un jugement.
6 - crier, chanter.
7 - déposer, s'occuper, s'appliquer.
8 - témoigner contre.
nifal
1 - recevoir une réponse, être exaucé.
2 - humilié, opprimé.
2 - humilié, opprimé.
piel
1 - humilier, persécuter.
2 - chanter.
2 - chanter.
poual
humilié.
hifil
1 - approuver, dire.
2 - s'appauvrir.
2 - s'appauvrir.
hitpael
s'humilier, souffrir.
nitpael
s'humilier, souffrir.
peal
répondre.
pael
1 - affliger.
2 - s'attarder.
3 - chanter en choeur.
4 - faire violence.
2 - s'attarder.
3 - chanter en choeur.
4 - faire violence.
hitpeel
1 - jeûner.
2 - s'appauvrir.
2 - s'appauvrir.
4. רַבִּי ?
n. pr.
neuf.
n. pr.
mon maître (titre de savants).
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10