1.
הלכה הַכֶּסֶף קוֹנֶה אֶת הַזָּהָב כול' זֶהוּ כְּלָלוֹ שֶׁלְּדָבָר כָּל הַיָּרוּד מֵחֲבֵירוֹ קוֹנֶה אֶת חֲבֵירוֹ אָמַר רִבִּי חִייָה בַּר אַשִּׁי מָאן תַּנִּיתָהּ רִבִּי שִׁמְעוֹן בֵּרִבִּי אָמַר לֵיהּ אָבוֹי חֲזוֹר בָּךְ וְתַנִּי כְהָדָא הַזָּהָב קוֹנֶה אֶת הַכֶּסֶף אָמַר לֵיהּ לִינָא חָזַר בִּי דְּעַד דַּהֲוָה חֵילָךְ עָלַיִךְ אַתְנִיתָנִי הַכֶּסֶף קוֹנֶה אֶת הַזָּהָב מִילְּתֵיהּ דְּרִבִּי אָמְרָה זָהָב כְּפֵירוֹת מַתְנִיתָא אָמְרָה כֶּסֶף כְּפֵירוֹת מַתְנִיתָה דְּרִבִּי חִייָה אָמְרָה זָהָב כְּפֵירוֹת מִילְּתֵיהּ אָמְרָה _ _ _ כְּפֵירוֹת כְּהָדָא בְּרַת רִבִּי חִייָה רוֹבָה אוֹזְפָת לְרַב דֵּינָרִין אֲתַת שְׁאָלַת לָאֲבוּהּ אֲמַר לָהּ שְׁקִילִי מִינֵּיהּ דֵּינָרִין טָבִין וּתְקִילִין מִבְּרַת רִבִּי חִייָה יָלְפִין אָמַר רִבִּי אִידִּי אוֹף אַבָּה אֲבוֹי דִשְׁמוּאֵל בְּעָא קוֹמֵי רִבִּי מָהוּ לִלְווֹת דֵּינָרִין בְּדֵינָרִין אָמַר לֵיהּ מוּתָּר אָמַר רִבִּי יַעֲקֹב בַּר אָחָא אוֹף רִבִּי יוֹחָנָן וְרֵישׁ לָקִישׁ תְּרֵיהוֹן מָרִין מוּתָּר לִלְווֹת דֵּינָרִין בְּדֵינָרִין <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14a''> 14a קָרַט בְּקָרַט שָׁרֵי לֵקָן בְּלֵקָן אָסוּר:
שְׁקִילִי
כֶּסֶף
וְאַשְׁכְּחֵיהּ
הַכֶּסֶף
2.
תַּמָּן תַּנִּינָן כָּל הַנַּעֲשֶׂה דָּמִים בְּאַחֵר כֵּיוָן שֶׁזָּכָה זֶה נִתְחַייַב זֶה בַּחֲלִיפָיו _ _ _ רִבִּי יוֹחָנָן לֹא שָׁנוּ אֶלָּא שׁוֹר בְּפָרָה אוֹ חֲמוֹר בְּשׁוֹר הָא צִיבּוּר בְּצִיבּוּר לֹא קָנָה רַב יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב אֲפִילוּ צִבּוּר בְּצִיבּוּר קָנָה רִבִּי אַבָּא בַּר מִינָה בְשֵׁם רַב הַמַחֲלִיף אברוקלון בְּאמבורוקלון קָנָה:
אַבָּא
יַעֲקֹב
אָמַר
וְלָזֶה
3.
רִבִּי זֵירָא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל לָזֶה פָרָה וְלָזֶה חֲמוֹר וְהֶחֱלִיפוּ זֶה בָּזֶה וּמָשַׁךְ בַּעַל _ _ _ אֶת הַפָּרָה וּבָא בַּעַל הַפָּרָה לִמְשׁוֹךְ הַחֲמוֹר וּמְצָאָהּ שְׁבוּרָה בַּעַל הַחֲמוֹר עָלָיו לְהָבִיא הָרְאָייָה שֶׁהָיָה חֲמוֹרוֹ שָׁלֵם בְּשָׁעָה שֶׁמָּשַׁךְ מָאן דְלָא סְבַר הָא מִילְּתָא לָא סְבַר בִּנְזָקִין כְּלוּם אָמַר רִבִּי זֵירָא לֵינָה סְבַר הָדָא מִילְּתָא וְלֵינָה סְבַר בִּנְזָקִין כְּלוּם תַּמָּן תַּנִּינָן הָיוּ בָהּ מוּמִין וְעוֹדָהּ בְּבֵית אָבִיהָ כול' רִבִּי חוּנָה רִבִּי פִּינְחָס רִבִּי חִזְקִיָּה סָלְקוֹן גַּבֵּי רִבִּי יוֹסֵי לְגַדְּפָה אָמְרִין קוֹמוֹי הָדָא וְאָמַר לוֹן אֱמוֹר דְּבַתְרָהּ נִכְנְסָה לִרְשׁוּת הַבַּעַל הַבַּעַל צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָייָה וְלֹא הָאָב שֶׁהוּא צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָייָה וְתֵימַר הַבַּעַל צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָייָה אוֹף הָכָא הַבַּעַל צָרִיךְ לְהָבִיא רְאָייָה:
תַּנִּיתָהּ
הַחֲמוֹר
בַּר
אִית
4.
רִבִּי בָּא רַב יְהוּדָה בְשֵׁם שְׁמוּאֵל לָזֶה פָרָה וְלָזֶה חֲמוֹר וְהֶחֱלִיפוּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''14b''> 14b מָשַׁךְ בַּעַל הַחֲמוֹר אֶת הַפָּרָה לֹא קְנָאָהּ חֲמוֹר מָהוּ שֶׁתִּקָּנֶה רִבִּי בָּא אָמַר קָנָה רִבִּי יָסָא אָמַר לֹא קָנָה אָמַר רִבִּי מָנָא אִית הָכָא מִילֵּי דְיוֹדֵי בָהּ רִבִּי יוֹסֵי אָדָם שֶׁאָמַר לַחֲבֵירוֹ פָּרָתִי אֲנִי _ _ _ לִמְכּוֹר אָמַר לֵיהּ בְּכַמָּה אָמַר לֵיהּ בְּח̇ דֵנָרִין אֲזַל סָמְכֵיהּ גַּבֵּי טרפוניטיה בְּצַפְרָא עֲבַר וְאַשְׁכְּחֵיהּ תַּמָּן קָאִים אֲמַר לֵיהּ מָה אַתְּ עֲבִיד הָכָא אֲמַר לֵיהּ אֲנָא בָּעִי מֵיסַב דֵּינָרִין דְּאַסְמִיכְתָּנִי אֲמַר לֵיהּ מָה אַתְּ בָּעֵי מִיזְבּוֹן לָךְ בְּהוֹן אֲמַר לֵיהּ חֲמוֹר אֲמַר לֵיהּ חֲמוֹרָךְ אֶצְלִי מָשַׁךְ זֶה לֹא קָנָה זֶה מָשַׁךְ זֶה לֹא קָנָה זֶה אֶלָּא כָּל אֶחָד וְאֶחָד נִקְנֶה בְגוּפוֹ:
מִילְּתָא
בְּצַפְרָא
אַבָּא
מְבַקֵּשׁ
1. אָב ?
n. pr.
n. pr.
1 - père, ancêtre.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
2 - chef.
3 - principe.
4 - nom du cinquième mois.
5 - n. pr. (אֲבִי ...).
6 - אבי : interjection.
c'est à dire.
2. .ב.ו.א ?
paal
1 - venir.
2 - s'accomplir.
2 - s'accomplir.
hifil
apporter, amener.
houfal
accueilli, amené.
piel
1 - entortiller.
2 - embarrasser, compliquer.
2 - embarrasser, compliquer.
paal
1 - s'enflammer.
2 - être peiné.
2 - être peiné.
nifal
irrité, excité.
piel
exciter.
hifil
1 - s'émouvoir, faire avec ardeur.
2 - rivaliser.
2 - rivaliser.
hitpael
1 - s'emporter.
2 - entrer en compétition.
2 - entrer en compétition.
peal
allumer.
peal
1 - délier.
2 - demeurer.
2 - demeurer.
pael
1 - délier
2 - commencer
2 - commencer
hitpeel
se relâcher
3. לָא ?
1 - non, ne pas.
2 - particule, grain de poussière.
2 - particule, grain de poussière.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - secret.
2 - noirceur.
2 - noirceur.
n. pr.
4. מָהוּ ?
grand, puissant.
1 - devoir, obligation.
2 - secret, endroit caché.
2 - secret, endroit caché.
1 - quoi, qu'est-ce ?
2 - quel est le Din ?
2 - quel est le Din ?
ombre, protection.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 9