1. משנה שָׁמִין פָּרָה _ _ _ וְכָל דָּבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לַעֲשׂוֹת וְלֶאֱכוֹל מָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לַחֲלוֹק אֶת הַווְלָדוֹת מִיַּד חוֹלְקִין מָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לְגַדֵּל יְגַדְּלוּ רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר שָׁמִין עֵגֶל עַל אִמּוֹ וּסְייָח עִם אִמּוֹ וּמַפְרִין עַל שָׂדֵהוּ וְאֵינוֹ חוֹשֵׁשׁ מִשּׁוּם רִיבִּית:
וְאָמַר
וַחֲמוֹר
בִּמְנָת
עַבְדִין
2. הַמּוֹלִיךְ פֵּירוֹת מִמְּקוֹם הַזּוֹל לִמְקוֹם הַיּוֹקֶר אָמַר לַחֲבֵירוֹ _ _ _ לִי וַאֲנִי נוֹתֵן לָךְ כְּדֶרֶךְ שֶׁאַתָּה נוֹתְנָן לְמָקוֹם פְּלוֹנִי אִם בְּאַחֵרָיוּת הַנּוֹתֵן אָסוּר וְהַלּוֹקֵחַ מוּתָּר הַמּוֹלִיךְ חֲבִילָה מִמָּקוֹם לְמָקוֹם אָמַר לוֹ תְּנֵיהָ לִי וַאֲנִי נוֹתֵן לָךְ כְּדֶרֶךְ שֶׁאַתְּ נוֹתֵן בְּמָקוֹם פְּלוֹנִי אִם בְּאַחֵרָיוּת הַנּוֹתֵן אָסוּר וְהַלּוֹקֵחַ מוּתָּר אֲבָל חֲמָרִים הַמְּקַבְּלִין מִבַּעֲלֵי בָתִּים מַעֲמִידִין לָהֶן פֵּירוֹת בִּמְקוֹם הַיּוֹקֶר כְּשַׁעַר הַזּוֹל רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי עַד מָקוֹם שֶׁדַּרְכּוֹ לֵילֵךְ וְלָבוֹא בוֹ בַיּוֹם רַב הוּנָא אָמַר נַעֲשֶׂה שְׁלוּחוֹ וְהָא מֵתִיבִין לְרַב הוּנָא שָׁלִיחַ שֶׁנֶּאֱנָס חַייָב עַל הָאוֹנְסִין שֶׁנֶּאֱנָס פָּטוּר עַל הָאוֹנְסִין לֹא פְעָמִים מַתְנֶה שׁוֹמֵר חִנָּם לִהְיוֹת כְּשׁוֹאֵל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''21b''> 21b וְהָתַנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה כְּשֵׁם שֶׁחַייָב בְּכוּלָּהּ כָּךְ חַייָב בְּמִקְצָתָהּ מַאי כְדוֹן מַייְתֵה תַּמָּן מְשַׁלֵּם כְּשַׁעַר הַיּוֹקֶר בְּרַם הָכָא מְשַׁלֵּם כְּשַׁעַר הַזּוֹל:
אָסוּר
תְּנֵם
שֶׁלְּזָהָב
לִשְׁתֵּי
3. הַשָּׁם בְּהֵמָה מֵחֲבֵירוֹ עַד כַּמָּה חַייָב בָּאַחֵרָיוּתָהּ סוּמָכוֹס אוֹמֵר הַגּוֹדָרוֹת י̇ב̇ חֹדֶשׁ בָּאֲתוֹנוֹת כ̇ד̇ חֹדֶשׁ עָמַד עָלָיו בְּתוֹךְ _ _ _ שָׁמִין לוֹ אַחַר הַזְּמַן אֵין שָׁמִין לוֹ לֹא דוֹמֶה טִיפּוּל שָׁנָה אַחַת לִשְׁתֵּי שָׁנִים:
חֲמִשִּׁים
לַבְּהֵמָה
הַזְּמַן
תְּנֵם
4. הַשָׁם בְּהֵמָה מֵחֲבֵירוֹ אֵין פָּחוֹת מִי̇ב̇ חֹדֶשׁ עָשָׂה בָהּ כָּל יְמוֹת הַחַמָּה וְאָמַר לְמָכְרָהּ בִּימוֹת הַגְּשָׁמִים כּוֹפִין אוֹתָוֹ שֶׁיַּאֲכִילָהּ כָּל יְמוֹת הַגְּשָׁמִים הֶאֱכִיל כָּל _ _ _ הַגְּשָׁמִים וְאָמַר לְמָכְרָהּ בִּימוֹת הַחַמָּה כּוֹפִין אוֹתָוֹ שֶׁיַּעֲשֶׂה בָהּ כָּל יְמוֹת הַחַמָּה:
יְמוֹת
בֶּן
שִׁמְעוֹן
אַחַר
5. הלכה שָׁמִין פָּרָה וַחֲמוֹר כול' תַּנֵּי שָׁם הוּא אָדָם מֵחֲבֵירוֹ בְּהֵמָה בִּמְנָת לַעֲלוֹת לוֹ וְולָד אֶחָד וְגִיזָה אַחַת לַשָּׁנָה תַּרְנְגוֹלֶת בְּיֹ בֵצִים לַחוֹדֶשׁ _ _ _ תַרְנְגוֹלֶת מֵחֲבֵירָתָהּ מִיטַּפֶּלֶת בְּאֶפְרוֹחִין כָּל זְמַן שֶׁצְּרִיכִין לְאִימָּן מִיטַּפֵּל בִּבְהֵמָה דַקָּה ל̇ יוֹם וּבְגַסָּה נ̇ יוֹם רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בַּדַּקָּה ג̇ חֳדָשִׁים מִפְּנֵי שֶׁטִּיפּוּלָה מְרוּבָּה יוֹתֵר מִיכֵּן חַלְּקוֹ שֶׁלְּבַעַל הַבַּיִת וְהִשְׁוָה עָלָיו הַכֹּל כְּמִנְהַג הַמְדִינָה מַהוּ חַלְּקוֹ שֶׁלְּבַעַל הַבַּיִת וְהִשְׁוָה עָלָיו בַּר נַשׁ דִּיהַב לְחַבְרֵיהּ ק̇ דֵּינָרִין עַבְדוֹן כ̇ דֵּינָרִין אָהֵן נְסַב פַּלְגָּא וָאָהֵן פַּלְגָּא שֶׁלֶּבַעַל הַבַּיִת אִיתְעַבְּדוּן עֲלוֹי קֶרֶן בְּנֵי אִינָשׁ עַבְדִין כֵּן אֶלָּא נָסְבִין וִיהָבִין וּבְסֵיפָה פַלְּגִין הַשָּׁם בְּהֵמָה לַחֲבֵירוֹ חַייָב בָּאַחֵרָיוּתוֹ בִּבְהֵמָה טְמֵיאָה י̇ב̇ חֹדָשׁ בָּאָדָם כ̇ד̇ חֹדֶשׁ מָקוֹם שֶׁנָּהֲגוּ לַעֲלוֹת שְׂכָר כַּתָּף לְמָעוֹת מַעֲלִין וְולָדוֹת לַבְּהֵמָה מַעֲלִין הַכֹּל כְּמִנְהַג הַמְדִינָה:
הַשָּׁמָה
שֶׁיַּאֲכִילָהּ
כֵּיצַד
שֶׁחַייָב
1. בַּיִת ?
1 - aile.
2 - extrémité, bout.
3 - lobe des poumons.
4 - touche d'instrument de musique.
5 - patte de devant.
n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
n. pr.
2. מָקוֹם ?
n. pr.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
n. pr.
1 - cour.
2 - village.
3 - lobe du foie.
4 - n. pr.
3. .נ.ת.נ ?
paal
1 - donner.
2 - mettre, produire.
3 - permettre.
4 - n. pr.
nifal
1 - donné.
2 - devenir.
houfal
mis, donné.
peal
donner, payer.
paal
dominer.
piel
installer un pouvoir.
hifil
faire dominer, donner le pouvoir.
nitpael
dominer.
peal
dominer.
afel
faire dominer, donner le pouvoir.
paal
1 - desséché.
2 - exterminé.
3 - détruire.
nifal
1 - se détruire l'un l'autre.
2 - sec.
poual
séché.
hifil
1 - dessécher.
2 - dévaster.
houfal
ravagé.
hitpael
ravagé.
paal
* avec sin :
1 - mettre, poser.
2 - établir.
3 - imposer.

* avec shin :
évaluer.
nifal
* avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
hifil
mettre, poser, établir.
houfal
être mis.
peal
1 - poser.
2 - nommer.
hitpeel
être en place, devenir.
4. ?
5. תַּרְנְגוֹלֶת ?
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
n. pr.
n. pr.
poule.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10