1. משנה לֹא יֹאמַר אָדָם לַחֲבֵירוֹ הַלְוֵונִי כוֹר חִיטִּין וַאֲנִי אֶתֶּן לָךְ מִן הַגּוֹרֶן אֲבָל אוֹמֵר לוֹ הַלְוֵנִי עַד שֶׁיָּבֹא בְנִי אוֹ עַד שֶׁאֶמְצָא הַמַּפְתֵּחַ וְהִילֵּל אוֹסֵר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24b''> _ _ _ וְכָךְ הָיָה הִלֵּל אוֹמֵר לֹא תַלְוֶה אִשָּׁה כִּכָּר לַחֲבֵירָתָהּ עַד שֶׁתַּעֲשֶׂנּוּהָ בְדָמִים שֶׁמָּא יוֹקִירוּ הַחִטִּים וְנִמְצְא בָאוֹת לִידֵי רִבִּית:
לָוָוה
חִטִּים
24b
אַיתֵיי
2. משנה אוֹמֵר אָדָם לַחֲבֵירוֹ נַכֵּשׁ עִמִּי וַאֲנַכֵּשׁ עִמָּךְ עֲדוֹר עִמִּי וְאֶעְדּוֹר עִמָּךְ וְלֹא יֹאמַר לוֹ נַכֵּשׁ עִמִּי וְאֶעְדּוֹר עִמָּךְ עֲדוֹר עִמִּי וַאֲנַכֵּשׁ עִמָּךְ כָּל יְמֵי גָרִיד אֶחָד כָּל יְמֵי רְבִיעָה אַחַת לֹא יֹאמַר לוֹ חֲרוֹשׁ עִמִּי בַגָּרִיד וַאֲנִי עִמָּךְ בָּרְבִיעָה רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר יֵשׁ רִיבִּית מוּקְדֶּמֶת וְיֵשׁ רִבִּית מְאוּחֶרֶת כֵּיצַד נָתַן אֶת עֵינָיו לִלְווֹת מִמֶּנּוּ הָיָה מְשַׁלֵּחַ לוֹ וְאוֹמֵר בִּשְׁבִיל שֶׁיַּלְוֵינִי זוֹ הִיא רִיבִּית מוּקְדֶּמֶת לָוָוה מִמֶּנּוּ וְהֶחֱזִיר לוֹ אֶת מָעוֹתָיו הָיָה מְשַׁלֵּחַ לוֹ וְאָמַר בִּשְׁבִיל מָעוֹתֶיךָ שֶׁהָיוּ בְטֵילוֹת אֶצְלִי זוֹ הִיא _ _ _ מְאוּחֶרֶת רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר יֵשׁ רִבִּית דְּבָרִים לֹא יֹאמַר לוֹ דַּע אִם בָּא אִישׁ פְּלוֹנִי מִמָּקוֹם פְּלוֹנִי אֵילּוּ עוֹבְרִין בְּלֹא תַעֲשֶׂה הַמַּלְוֶה וְהַלֹּוֶה וְהֶעָרָב וְהָעֵדִים וַחֲכָמִים אוֹמְרִים אַף הַסּוֹפֵר עוֹבְרִים עַל בַּל תִּתֵּן וּמִשּׁוּם וְעַל בַּל תִּקַּח מִמֶּנּוּ וְעַל לֹא תִהְיֶה לוֹ כְּנוֹשֶׁה וְעַל לֹא תְשִׂימוּן עָלָיו נֶשֶׁךְ וְלִפְנֵי עִוֵּר לֹא תִתֵּן מִכְשׁוֹל וְיָרֵאתָ מֵאֱלֹהֶיךָ אֲנִי יי:
רִיבִּית
כְּנוֹשֶׁה
בְרִיבִּית
מָהוּ
3. הלכה וְאֵילּוּ עוֹבְרִין בְּלֹא תַעֲשֶׂה כול' אָמַר רִבִּי יָסָא בּוֹא וּרְאֵה כַּמָּה סְמִיּוֹת עֵינֵי מַלְוֵי רִבִּית אָדָם קוֹרֵא לַחֲבֵירוֹ עוֹבֵד עֲבוֹדָה זָרָה וּמְגַלֶּה עֲרָיוֹת וְשׁוֹפֵךְ דָּמִים וּמְבַקֵּשׁ לֵירֵד עִמּוֹ לְחַיָּיו וַהֲלָה שׂוֹכֵר הָעֵדִים וְהַלִּבֶּלָּר וְאוֹמֵר לָהֶן בּוֹאוּ וְהֵעִידוּ שֶׁכָּפַר בַּמָּקוֹם לְלַמְּדָךְ שֶׁכָּל הַמַּלְוֶה בְרִיבִּית כּוֹפֵר בָּעִיקָּר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר יוֹתֵר מִמַּה שֶׁכּוֹפְרִין בָּעִיקָּר כּוֹפְרִין שֶׁעוֹשִׂין הַתּוֹרָה פְּלַסֲטְּרֹן וְאֶת מֹשֶׁה טִיפֵּשׁ וְאוֹמְרִים אִילּוּ הָיָה יוֹדֵעַ מֹשֶׁה שֶׁכָּךְ הָיִינוּ מַרְוִיחִין לֹא הָיָה כוֹתְבוֹ רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר קָשָׁה הָרִיבִּית שֶׁאַף הַטּוֹבָה רִבִּית הֲרֵי שֶׁאָמַר לִיקַּח לוֹ יָרָק מִן הַשּׁוּק אַף עַל פִּי שֶׁנָּתַן לוֹ מָעוֹתָיו הֲרֵי זֶה רִבִּית רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר קָשָׁה הָרִיבִּית שֶׁאַף שְׁאֵילַת שָׁלוֹם רִבִּית לֹא שָׁאַל לוֹ שָׁלוֹם מִיָּמָיו וְעַל שֶׁלָּוָוה מִמֶּנּוּ הִקְדִּים לוֹ שָׁלוֹם הֲרֵי זֶה רִבִּית וְכֵן הָיָה רִבִּי שִׁמְעוֹן _ _ _ אֶלְעָזָר אוֹמֵר כָּל מִי שֶׁיֵּשׁ לוֹ מָעוֹת וְאֵינוֹ מַלְוָון בְּרִיבִּית עָלָיו הַכָּתוּב אוֹמֵר כַּסְפּוֹ לֹא נָתַן בְּנֶשֶׁךְ וגו' אָמַר רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר אִימִּי הַמִּיטְמוּט הַזֶּה לֹא הָיִינוּ יוֹדְעִין מָהוּ וּבָא שְׁלֹמֹה וּפֵירַשׁ הַצֵּל לְקוּחִים לַמָּוֶת וגו':
מוּקְדֶּמֶת
מָסְרִית
אוֹ
בֶּן
4. הלכה הַשּׂוֹכֵר אֶת הָאוּמָּנִין כול' הִטְעוּ זֶה אֶת זֶה מָהוּ אַיתֵיי אַתּוּן עָבְדִין עִמִּי הֵיךְ אַתּוּן עָבְדִין מִן חָמֵשׁ רֻבָּן וְאַשְׁכְּחוֹן עָבְדִין מִן עֶשֶׂר רֻבָּן לִמְלָאכָה אַתּוּן עָבְדִין עִמִּי הֵיךְ אַתּוּן עָבְדִין מִן עֲשָׂרָה יוֹמִין וְאַשְׁכְּחוֹן עָבְדִין מִן חֲמִשָּׁה יוֹמִין הִטְעוּ בַּעַל הַבַּיִת מָהוּ אַיתֵיי אַתּוּן עָבְדִין עִם חֲבֵירֵיכוֹן הֵיךְ הִנּוּן עָבְדִין מִי̇ רֻבָּן וְאַשְׁכְּחוֹן עָבְדִין מֵה̇ רֻבָּן לִמְלָאכָה אַיתֵיי אַתּוּן עָבְדִין עִם חֲבֵירֵכוֹן הֵיךְ הִנּוּן עָבְדִין מִה̇ _ _ _ וְאַשְׁכְּחוֹן עָבְדִין מִי̇ יָמִין בַּמֶּה דְבָרִים אֲמוּרִים שֶׁלֹּא הָלְכוּ הַחַמָּרִים אֲבָל הָלְכוּ וְלֹא מָצְאוּ תְבוּאָה פּוֹעֲלִין לְנַכֵּשׁ וּמָצְאוּ שָׂדֶהוּ זְלֵחָה נוֹתֵן לָהֶן שְׂכַר הֲלִיכָה וַחֲזִירָה וְלֹא דוֹמֶה הַבָּא טָעוּן לַבָּא רֵיקָן עוֹשֶׂה מְלָאכָה לְיוֹשֵׁב וּבָטֵל הַיּוֹשֵׁב בַּצֵּל לַיּוֹשֵׁב בַּחַמָּה רִבִּי חִייָה רוֹבָה אֲגַר חַמָּרִין לְמֵיתָא לֵיהּ כִּיתָּן הָלְכוּ וּמְצָאוּהָ לַחָה אֲמַר לוֹן רַב פּוֹק וַהַב לוֹן אַגְרָן מוּשְׁלָם וַאֲמַר לְהוֹן לָא דַאֲנָא חַייָב מִיתֵּן לְכוֹן אַגְרֵיכוֹן אֶלָּא אֲנָא חִייָה מָסְרִית לְכוֹן:
עִמִּי
שֶׁאַף
עִמּוֹ
יָמִין
5. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''25a''> 25a הַשּׂוֹכֵר אֶת הָאוּמָּנִין וְהִטְעוּ זֶה אֶת זֶה אֵין לָהֶם זֶה עַל זֶה אֶלָּא תַרְעוֹמֶת שָׂכַר אֶת הַהַמָּר וְאֶת הַקַּדָּר פֳרֶייֹא פֳרֵין וַחֲלִילִין לַכַּלָּה אוֹ לַמֵּת _ _ _ לְהַעֲלוֹת פִּשְׁתָּנוֹ מִן הַמִּשְׁרָה וְכָל דָּבָר שֶׁהוּא אָבֵד וְחָזְרוּ בָהֶן מָקוֹם שֶׁאֵין אָדָם שׂוֹכֵר עֲלֵיהֶן אוֹ מַטְעָן:
כָּל
וַחֲזִירָה
פּוֹעֲלִין
כַּמָּה
1. אִילּוּ ?
1 - allons !
2 - donne !
1 - ver, vermillon.
2 - écarlate, pourpre.
2 - n. pr.
si, tandis que.
n. pr.
2. מָהוּ ?
pouce, orteil.
n. pr.
n. pr.
1 - quoi, qu'est-ce ?
2 - quel est le Din ?
3. .ע.ד.ר ?
paal
1 - fort, se montrer puissant.
2 - triompher, rendre fort.
hifil
oser, avoir une mine effrontée.
nifal
déraciné, exterminé.
piel
1 - déraciner, exterminer.
2 - prendre racine.
poual
déraciné, exterminé.
hifil
enraciner, prendre racine.
houfal
enraciné.
hitpael
s'enraciner.
nitpael
1 - déraciné.
2 - prendre racine.
3 - s'habituer à.
pael
1 - prendre racine.
2 - déraciner.
afel
prendre racine.
hitpeel
être avantageux.
paal
1 - arranger, mettre en ordre.
2 - sarcler.
nifal
1 - manquer, être omis.
2 - être sarclé (la terre).
piel
1 - omettre.
2 - sarcler.
peal
1 - sarcler.
2 - aider.
pael
sarcler.
paal
1 - embaumer
2 - rendre doux.
nifal
être embaumé.
4. עַל ?
poussin, jeune oiseau.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
1 - avec, de, auprès de.
2 - particule pour indiquer l'accusatif.
rouge.
5. יֵשׁ ?
n. pr.
1 - il est, il y a.
2 - suivi de -ל : avoir, posséder.
1 - ainsi, voici, certainement.
2 - celui-ci, celle-là.
3 - est-ce que ?
vitalité.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10