1. משנה הָיוּ שְׁנַיִם רוֹכְבִין עַל גַּבֵּי בְהֵמָה אוֹ שֶׁהָיָה אֶחָד רוֹכֵב וְאֶחָד מְהַלֵּךְ זֶה אוֹמֵר כּוּלָּהּ שֶׁלִּי וְזֶה _ _ _ כּוּלָּהּ שֶׁלִּי זֶה יִשָּׁבַע שֶׁאֵין לוֹ בָהּ פָחוּת מֵחֶצְייָהּ וְזֶה יִשָּׁבַע שֶׁאֵין לוֹ בָהּ פָחוּת מֵחֶצְייָהּ וְיַחֲלוֹקוּ בִּזְמַן שֶׁהֵן מוֹדִין אוֹ שֶׁיֵּשׁ להֶן עֵדִים חוֹלְקִין בְּלֹא שְׁבוּעָה:
גַּבֵּי
פָחוּת
לֵיהּ
אוֹמֵר
2. רַבָּה בַּר מָמָל וְרַב עַמְרָם סְלִיקוּ הֵן דְּרַב בֵּינַיי אָמַר לֵיהּ אֵין מוֹסְרִין שְׁבוּעָה לְחָשׁוּד אָמַר לֵיהּ אֲפִילוּ לְשׁוֹן שְׁבוּעָה אֵין מוֹסְרִין לוֹ כֵּיצַד נִשְׁבַּע רַב הוּנָא אָמַר שְׁבוּעָה שֶׁיֵּשׁ לִי בָהּ וְאֵין לִי בָהּ פָּחוֹת מֵחֶצְיָהּ _ _ _ רִבִּי יוֹחָנָן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2a''> 2a אִם מִזּוֹ שְׁבוּעַת תַּקָּנָה הִיא:
מִנְהִיגִין
פָחוֹת
אָמַר
אַחַר
3. תַּנֵּי שְׁנַיִם שֶׁהָיוּ תוֹפְסִין בִּשְׁטָר זֶה אוֹמֵר שֶׁלִּי וְאָבַד מִמֶּנִּי וְזֶה אוֹמֵר שֶׁלִּי הוּא שֶׁפְּרַעְתִּיו לָךְ יִתְקַייֵם הַשְׁטָר בְּחוֹתְמָיו דִּבְרֵי רִבִּי רַבָּן שִׁמְעוֹן בֶּן <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''18a''> גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר יַחֲלוֹקוּ אָמַר רִבִּי לָעְזָר הַכֹּל הוֹלֵךְ אַחַר הַתָּפוּס בָּעֵדִים אָמַר רַב _ _ _ אִין שְׁמַעְתּוּנֵיהּ אֲתִייַת כְּרַבָּן שִׁמְעוֹן:
חִסְדָּא
וּשְׁנֵיהֶן
שְׁנַיִם
הוֹלֵךְ
4. הלכה הָיָה רָכוּב עַל הַבְּהֵמָה כול' אָמַר רִבִּי יִצְחָק הָדָא הִילְכְתָא לֵית שְׁמַע מִינָּהּ כְּלוּם לֹא מֵרֹאשָׁהּ וְלֹא מִסּוֹפָהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2b''> 2b הָיָה רָכוּב עַל גַּבֵּי בְהֵמָה וְרָאָה אֶה הַמְּצִיאָה וְאָמַר לַחֲבֵירוֹ תְּנֵיהָ לִי נְטָלָהּ וְאָמַר אֲנִי זָכִיתִי בָהּ זָכָה בָהּ אִילּוּ אָמַר זְכֵה לִי זָכָה _ _ _ לֵית שְׁמַע מִינָּהּ כְּלוּם לֹא מֵרֵישָׁא וְלֹא מִסֵּיפָא:
מִמֶּנִּי
בְהֵמָה
מֵרֹאשָׁהּ
הֲוֵי
5. הלכה הָיוּ שְׁנַיִם רוֹכְבִין עַל גַּבֵּי בְהֵמָה כול' אָמַר רִבִּי חוּנָא תַּנֵּיי תַּמֵּן אִשָּׁה שֶׁהָיְתָה רְכוּבָה עַל _ _ _ בְהֵמָה וּשְׁנַיִם מִנְהִיגִין אוֹתָהּ וְאוֹמֶרֶת אֵילּוּ עֲבָדַיי וְהַחֲמוֹר וְהַמַּשְּׂאוּי שֶׁלִּי וְזֶה אוֹמֵר זוֹ אִשְׁתִּי וְזֶה עַבְדִּי וְהַחֲמוֹר וְהַמַּשְּׂאוּי שֶׁלִּי וְזֶה אוֹמֵר זוֹ אִשְׁתִּי וְזֶה עַבְדִּי וְהַחֲמוֹר וְהַמַּשְּׂאוּי שֶׁלִּי צְרִיכָה גֵט מִשְּׁנֵיהֶן וּצְרִיכָה לְשַׁחְרֵר אֶת שְׁנֵיהֶן וּשְׁנֵיהֶן מְשַׁחְרְרִין זֶה אֶת זֶה וּבַחֲמוֹר וּבְמַשְּׁאוּי שְׁלָשְׁתָּן שָׁוִין:
גַּבֵּי
וּשְׁנַיִם
הוּנָא
הַשְׁטָר
1. בַּר ?
1 - matin.
2 - demain.
n. pr.
1 - fils.
2 - blé.
3 - pur.
4 - sauvage.
5 - dehors.
6 - excepté.
7 - bœuf sauvage.
8 - Job 37. 11 : אַף בְּרִי, - (il charge le nuage) aussi de pluie, de fécondité (v. רְוָיָה) ; selon d'autres, בְּרִי de בָּרָה : même (dans) la pureté de l'air (v. טָרַח).
9 - n. pr.
n. pr.
2. בְּהֵמָה ?
n. pr.
1 - pâtes.
2 - famille de pureté douteuse.
septième.
1 - animal, bête domestique.
2 - בְּהֵמוֹת : grand animal.
3. אָדָא ?
n. pr.
1 - celle-là, celle-ci, cette.
2 - n. pr.
n. pr.
jumeaux.
4. אַיִן ?
cantique, psaume.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
1 - action d'être foulée, destruction.
2 - mélange.
3 - sang d'un mourant.
obscurité profonde.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10