. bois.
. ustensile en bois.
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
. principe, origine.
. racine, souche.
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פרש
Paal
* avec shin :
. partir, se séparer.
. expliquer.
. donner une directive.
. se détourner.
. פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
. פָּרוּשׁ : ascète.
. פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
. étendre, répandre.
. briser.
. partir, se séparer.
. expliquer.
. donner une directive.
. se détourner.
. פָּרוּשׁ : pharisien, séparatiste.
. פָּרוּשׁ : ascète.
. פָּרוּשׁ : étendu.
* avec sin :
. étendre, répandre.
. briser.
Nifal
* avec shin :
. désigné.
. s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
. désigné.
. s'écarter.
* avec sin :
dispersé.
Piel
* avec shin :
. éclaircir
. séparer.
. se séparer.
* avec sin :
. étendre.
. répandre.
. éclaircir
. séparer.
. se séparer.
* avec sin :
. étendre.
. répandre.
Poual
. dit clairement.
. décidé.
. décidé.
Hifil
. piquer, blesser.
. prélever.
. séparer.
. éloigner.
. partir en mer.
. prélever.
. séparer.
. éloigner.
. partir en mer.
Houfal
. prélevé.
Hitpael
. * avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
Nitpael
. * avec shin :
interprété.
* avec sin :
déployé.
interprété.
* avec sin :
déployé.
Peal
. éclaircir.
. déclarer.
. déclarer.
Pael
. éclaircir.
. déclarer.
. déclarer.
Afel
. prélever.
. préserver.
. préserver.
. côté.
. façon.
. ennemi.
. devoir, falloir, avoir besoin.
קרה
Paal
. rencontrer.
. arriver par hasard.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
. arriver par hasard.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Nifal
. arriver, se présenter.
. parfois : verbe lire (racine קרא).
. parfois : verbe lire (racine קרא).
Piel
. mettre la charpente, couvrir.
Poual
. couvert.
Hifil
. faire rencontrer, faire venir au devant.
. rendre commode.
. rendre commode.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
. mon maître (titre de savants).
. mal.
. mauvais, laid.
רצה
Paal
. vouloir.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
Nifal
. être agréé, compensé.
Piel
. satisfaire, apaiser.
Hifil
. satisfaire.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
Hitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
. vouloir, avoir besoin.
Nitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
. vouloir, avoir besoin.
. autorisation.
. pouvoir.
. domaine.
. facultatif.
שבר
Paal
* avec sin :
considérer.
* avec shin :
. casser.
. placer des bornes.
. humilier.
. acheter/vendre du blé.
. annuler une dette.
considérer.
* avec shin :
. casser.
. placer des bornes.
. humilier.
. acheter/vendre du blé.
. annuler une dette.
Nifal
. brisé.
. réfuté.
. réfuté.
Piel
* avec sin :
. espérer.
. agréable.
* avec shin :
. briser.
. acheter/vendre du blé.
. espérer.
. agréable.
* avec shin :
. briser.
. acheter/vendre du blé.
Poual
. cassé.
Hifil
. briser la matrice.
. vendre du blé.
. vendre du blé.
Houfal
. affligé.
Hitpael
. se briser.
Nitpael
. se briser.
. gain, salaire.
. n. pr.