1.
תַּנֵּי הָאוֹמֵר יִזְכֶּה לִי בֵיתִי בִּמְצִיאָה שֶׁנָּפְלָה לְתוֹכָהּ לֹא אָמַר _ _ _ יָצָא שֵׁם לִמְצִיאָתוֹ דְּבָרָיו קַייָמִין כְּהָדָא אָרִיסֵיהּ דְּרִבִּי בָּא בַּר מִינָא סְלִיק לְדִיקְלָא אַשְׁכָּח גּוֹזָלִין וְנַסְתּוֹן אֲזַל שְׁאִל לְרַב לֹא אָמַר לֵיהּ כְּלוּם אֲזַל חֲזַר אָמַר רִבִּי בָּא בַּר מִינָא קַשְׁייָא לוֹן הֲוִיתָא חֲזָרוּתֵי יֹתֵר מִמְּצִיאָתוֹ:
כְּלוּם
לְדִיקְלָא
בְד̇
הֲכִינוֹתִי
2.
הלכה מְצִיאַת בְּנוֹ וּבִתּוֹ הַקְּטַנִּים כול' אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֶׁאֵינָן טְפוּלִין לָאֲבִיהֶן אֲבָל _ _ _ הָיוּ טְפוּלִין לָאֲבִיהֶן מְצִיאָתָן שֶׁלּוֹ רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר אֵין אָדָם זוֹכֶה לַחֲבֵירוֹ בִּמְצִיאָה אָמַר רִבִּי הִילָא לֹא דָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן אָכֵן אֶלָּא דְקָשִׁי לֵיהּ עַל הָדָא דְתַנֵּי רִבִּי הוֹשַׁעְיָה הַשּׂוֹכֵר אֶת הַפּוֹעֵל לַעֲשׂוֹת בְּכָל מְלָאכָה מְצִיאָתוֹ לַבַעַל הַבַּיִת אָמַר רֵישׁ לָקִישׁ אָדָם שֶׁיֵּשׁ בּוֹ רְשׁוּת לַחֲזוֹר בּוֹ תְּהֵא מְצִיאָתוֹ לְרַבּוֹ:
וְהָתַנִּינָן
בְּנוֹ
אַמּוֹת
אִם
3.
מְצִיאַת אִשְׁתּוֹ שֶׁגֵּירְשָׁהּ רִבִּי יוֹסָנָא בְשֵׁם רִבִּי אָחָא אָדָם שֶׁגֵּירַשׁ אִשְׁתּוֹ וְלֹא נָתַן לָהּ כְּתוּבָּתָהּ חַייָב בִּמְזוֹנוֹתֶיהָ עַד שֶׁיִּתֵּן לָהּ פְּרוּטָה אַחֲרוֹנָה אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן מְצִיאַת אִשְׁתּוֹ שֶׁגֵּירְשָׁהּ אָמַר רִבִּי הוֹשַׁעְיָה שֶׁלֹּא תֹאמַר הוֹאִיל וְחַייָב בִּמְזוֹנוֹתֶיהָ עַד שֶׁיִּתֵּן לָהּ פְּרוּטָה הָאַחֲרוֹנָה תְּהֵא _ _ _ שֶׁלּוֹ לְפוּם כָּךְ צָרַךְ מִתְנִיתָא:
אֲזַל
מְצִיאָתָהּ
לוֹן
הִילָא
4.
הלכה רָאָה אֶת הַמְּצִיאָה כול' רֵישׁ לָקִישׁ אָמַר אַבָּא כֹהֵן בַּר דְּלָייָה אָדָם זָכָה בַמְּצִיאָה בְּתוֹךְ ד̇ אמּוֹת שֶׁלּוֹ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר וְהוּא שֶׁתִּפּוֹל לְתוֹךְ יָדוֹ מַתְנִיתָה פְלִיגָא עַל רֵישׁ לָקִישׁ נָטַל מִקְּצַת הַפֵּיאָה וְזָרַק עַל הַשְּׁאָר אֵין לוֹ בָּהּ כְּלוּם אָמַר תִּיפְתָּר בְּשֶׁלֹּא אָמַר יִזְכּוּ לִי בְד̇ אַמּוֹת שֶׁלִּי וָמוֹר דְּבַתְרָהּ נָפַל עָלֶיהָ וּפָרַס טַלִּיתוֹ עָלֶיהָ מַעֲבִירִין אוֹתוֹ מִמֶּנָּהּ עוֹד הִיא בְּשֶּׁלֹּא אָמַר יִזְכּוּ לִי בְד̇ אַמּוֹת שֶּׁלִּי וְהָתַנֵּי רִבִּי חִייָה שְּׁנַיִם שֶּׁהָיוּ מִתְכַּתְּשִּׁין בָּעוֹמֶר וּבָא עָנִי וַחֲטָפוֹ מִלִּפְנֵיהֶן זָכָה בוֹ עוֹד הִיא בְּשֶּׁלֹּא אָמַר יִזְכּוּ לִי בְד̇ אַמּוֹת שֶּׁלִּי וְהָתַנִּינָן רָאָה אֶה הַמְּצִיאָה וְנָפַל עָלֶיהָ וּבָא אַחֵר וְהֶחֱזִיק בָּהּ זֶה שֶׁהֶחֱזִיק בָּהּ זָכָה בָהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''3a''> 3a עוֹד הִיא בְּשֶּׁלֹּא אָמַר יִזְכּוּ לִי בְד̇ אַמּוֹת שֶּׁלִּי וְהָתַנִּינָן קָרוֹב לָהּ מְגוֹרֶשֶׁת קָרוֹב לוֹ אֵינָהּ מְגוֹרֶשֶׁת מֶחֱצָה לְמֶחֱצָה מְגוֹרֶשֶׁת וְאֵינָהּ מְגוֹרֶשֶׁת חִזְקִיָּה אָמַר בִּשְׂכַר הַלִּיבֶּלָּר הִיא מַתְנִיתָא הָתִיבוֹן וְהָכְתִיב וַאֲנִי בְּעוֹנְיִי הֲכִינוֹתִי וגו' וְהֵיכִי אִם בִּנְתוּנִּין בְּתוֹךְ יָדוֹ עָשִׁיר הוּא אִי בְּשֶׁאֵינָן נְתוּנִּין לְתוֹךְ יָדוֹ יֵשׁ אָדָם מַקְדִּישׁ דָּבָר שֶׁאֵינוֹ שֶׁלּוֹ הֲוֵי אוֹמֵר בִּנְתוּנִּין בְּתוֹךְ ד̇ אַמּוֹת שֶׁלּוֹ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''3b''> 3b אָמַר רִבִּי אָבִין מַהוּ בְּעוֹנְיִי שֶׁאֵין עֲשִׁירוּת לִפְנֵי מִי שֶׁאָמַר וְהָיָה הָעוֹלָם דָּבָר אַחֵר שֶׁהָיָה מִתְעַנֶּה _ _ _ סְעוּדָתוֹ לַשָּׁמַיִם:
מֶחֱצָה
וּמַקְדִּישׁ
שֶׁלֹּא
אִם
5.
משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''4a''> 4a מְצִיאַת בְּנוֹ _ _ _ הַקְּטַנִּים וְעַבְדּוֹ וְשִׁפְחָתוֹ הַכְּנַעֲנִים מְצִיאַת אִשְׁתּוֹ הֲרֵי אֵילּוּ שֶלּוֹ מְצִיאַת בְּנוֹ וּבִתּוֹ הַגְּדוֹלִים וְעַבְדּוֹ וְשִׁפְחָתוֹ הָעִבְרִים מְצִיאַת אִשְׁתּוֹ שֶׁגֵּרְשָׁהּ אַף עַל פִּי שֶׁלֹּא נָתַן לָהּ אֶת כְּתוּבָּתָהּ הֲרֵי אֵילּוּ שֶׁלָּהֶן:
וּבִתּוֹ
בַמְּצִיאָה
עַבְדּוֹ
שֶׁתִּפּוֹל
1. בֵּן ?
n. pr.
action de penser, méditation.
n. pr.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
2. עֹמֶר ?
n. pr.
n. pr.
1 - gerbe.
2 - mesure de capacité.
3 - temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
2 - mesure de capacité.
3 - temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
n. pr.
3. חַיָּב ?
1 - hauteur, grandeur.
2 - orgueil.
2 - orgueil.
nous.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
2 - redevable.
3 - coupable.
1 - arche, coffre.
2 - vaisseau.
3 - mot.
2 - vaisseau.
3 - mot.
4. פָּנִים ?
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
n. pr.
n. pr.
nom d'un instrument de musique.
5. מְצִיאָה ?
trouvaille.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10