. même si, même.
ארכ
Paal
. être long, s'étendre.
Nifal
. s'allonger.
Hifil
. allonger.
. rester longtemps.
. rester longtemps.
Peal
. convenir.
. nettoyer.
. nettoyer.
Afel
. attendre.
. que.
. qui.
. parce que, afin que.
. si.
. heureux (ne se trouve que dans cette forme plurielle) .
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. deuxième lettre de l'alphabet.
. deux, deux mille.
. dans.
. avec, par, pour.
. contre, pendant.
. comme, lorsque.
. après que, bien que, parce que, à cause de.
. בִּי : de grâce.
בוא
Paal
. venir.
. s'accomplir.
. s'accomplir.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. accueilli, amené.
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.
ברח
Paal
. fuir.
. faire traverser (une barre).
. faire traverser (une barre).
Hifil
. joindre au moyen d'une barre.
. chasser.
. traverser.
. blesser.
. passer en contrebande.
. chasser.
. traverser.
. blesser.
. passer en contrebande.
Houfal
. retiré.
Afel
. empêcher.
Hitpeel
. repoussé.
. après.
. derrière.
. grand, puissant.
. aride.
. mesure, décision.
. grange.
. aire de battage.
. saison de la récolte.
. n. pr.