1. דָּרַשׁ רִבִּי שְׁמוּאֵל בְּרֵיהּ דְּרִבִּי יוּסֵי בֵּירִבִּי _ _ _ חָכָם בְּעֵינָיו אִישׁ עָשִׁיר וְדַל מֵבִין יַחְקְרֶנּוּ חָכָם בְּעֵינָיו אִישׁ עָשִׁיר זֶה בַעַל הַתַּלְמוּד וְדַל מֵבִין יַחְקְרֶנּוּ זֶה בַעַל אֲגָדָה לִשְׁנַיִם שֶׁנִּכְנְסוּ לָעִיר בְּיָד זֶה עֲשָׁתוֹת שֶׁלְּזָהָב וּבְיָד זֶה פְּרוּטְרוֹט זֶה שֶׁבְּיָדוֹ עֲשָׁתוֹת שֶׁלְּזָהָב אֵינוֹ מוֹצִיא וְחָיָה וְזֶה שֶׁבְּיָדוֹ פְּרוּטְרוֹט מוֹצִיא וְחָיָה:
מְשׁוּמָּד
וְאָמְרָה
בּוּן
עַל
2. דָּרַשׁ רִבִּי אָחָא פֶּלֶס וּמֹאזְנֵי _ _ _ לַיי מַעֲשֵׂהוּ כָּל אַבְנֵי כִיס פֶּלֶס זֶה הַמִּקְרָא מֹאזְנֵי זֶה הַמִּשְׁנָה מִשְׁפָּט זֶה הַתַּלְמוּד לַיי זֶה הַתּוֹסֶפֶת מַעֲשֵׂהוּ כָּל אַבְנֵי כִיס כּוּלְּהֶם נוֹטְלִין שְׂכָרָן מִכִּיס אֶחָד:
מֵיעוֹל
הֲווּ
פָּגָנָייָא
מִשְׁפָּט
3. תַּרְתֵּין זַרְעִין בְּצִיפֹּרִין בּוּלֶווטַייָא וּפָגָנָייָא הֲווּ עֲלִין וּשְׁאֵלִין בִּשְׁלָמֵיהּ דִּנְשִׂייָא בְּכָל יוֹם וְהֲווֹן בּוּלֶווטַייָא עֲלִין קַדְמַאי וְנָפְקִין קֵדְמַיי אָזְלוֹן פָּגָנָייָא וְזָכוֹן לָאוֹרַייְתָא אֲתוֹן בְּעוֹן מֵיעוֹל קַדְמַאי אִישְׁתָּאִלַת לְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ שָׁאֲלָהּ רִבִּי שִׂמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ לְרִבִּי יוֹחָנָן אָעַל רִבִּי יוֹחָנָן וּדְרָשָׁהּ בְּבֵית מִדְרָשָׁא דְרִבִּי בְנָייָה אֲפִילוּ מַמְזֵר תַּלְמִיד חָכָם וְכֹהֵן גָּדוֹל עַם הָאָרֶץ מַמְזֵר תַּלְמִיד חָכָם קוֹדֵם _ _ _ גָּדוֹל עַם הָאָרֶץ סָבְרִין מֵימַר לִיפָּדוֹת וּלְהַחֲיוֹת וְלִכְסוּת הָא לִישִׁיבָה לֹא אָמַר רִבִּי אָבוּן אַף לִישִׁיבָה וּמַה טַעַם יְקָרָה הִיא מִפְּנִינִים וַאֲפִילוּ מִזֶּה שֶׁהוּא נִכְנַס לִפְנַיי לְפְנִים:
אַל
אִילִּין
לְכֹהֵן
שִׁשָּׁה
4. אִילִּין דְּבַר פָּזִי וּדְבַר הוֹשַׁעְיָה הֲווּ עֲלִין וּשְׁאֵלִין בִּשְׁלָמֵיהּ דִּנְשִׂייָא בְּכָל יוֹם וַהֲווֹן אִילֵּין דְּרִבִּי הוֹשַׁעְיָה עֲלִין קַדְמַאי אָזְלוֹן אִילֵּין דְּבַר פָּזִי וְאִיתְחַתְּנוּן בִּנְשִׂיאוּתָא אֲתוֹן בְּעוֹן מֵיעוֹל קַדְמַאי אֲתוֹן וּשְׁאֵלוֹן לְרִבִּי אִימִּי וַהֲקֵמוֹתָ אֶת הַמִּשְׁכָּן כְּמִשְׁפָּטוֹ וְכִי _ _ _ מִשְׁפָּט לָעֵצִים אֶלָּא אֵי זֶה קֶרֶשׁ זָכָה לִינָּתֵן בַּצָּפוֹן יִינָּתֵן בַּצָּפוֹן בַּדָּרוֹם יִינָּתֵן בַּדָּרוֹם:
בְּרֵיהּ
קוֹדֶם
יֵשׁ
שְׁמוּאֵל
5. רִבִּי אַבָּא בַּר כַּהֲנָא אֲזַל לְחַד אֲתַר אַשְׁכַּח רִבִּי לֵוִי יְתִיב דְּרַשׁ אִישׁ אֲשֶׁר יִתֶּן לוֹ הָאֱלֹהִים עוֹשֶׁר וּנְכָסִים וְכָבוֹד וְאֵינֶנּוּ חָסֵר לְנַפְשׁוֹ מִכֹּל אֲשֶׁר יִתְאַוֶּה וְלֹא יַשְׁלִיטֶינּוּ הָאֱלֹהִים לֶאֱכוֹל מִמֶּנּוּ כִּי אִישׁ נָכְרִי יֹאכְלֶנּוּ עוֹשֶׁר זֶה הַמִּקְרָא _ _ _ אֵילּוּ הֲלָכוֹת וְכָבוֹד זֶה הַתּוֹסֶפֶת וְאֵינֶנּוּ חָסֵר לְנַפְשׁוֹ מִכֹּל אֲשֶׁר יִתְאַוֶּה אֵילּוּ מִשְׁנָיוֹת גְּדוֹלוֹת כְּגוֹן מִשְׁנָתוֹ שֶׁלְּרִבִּי חוּנָה מִשְׁנָתוֹ שֶׁלְּרִבִּי הוֹשַׁעְיָה וּמִשְׁנָתוֹ שֶׁלְּבַּר קַפָּרָא וְלֹא יַשְׁלִיטֶינּוּ הָאֱלֹהִים לֶאֱכוֹל מִמֶּנּוּ זֶה בַּעַל אֲגָדָה שֶׁאֵינוֹ לֹא אוֹסֵר וְלֹא מַתִּיר לֹא מְטַמֵּא וְלֹא מְטָהֵר כִּי אִישׁ נָכְרִי יֹאכְלֶנּוּ זֶה בַּעַל הַתַּלְמוּד קָם רִבִּי אַבָּא בַּר כַּהֲנָא וְנָשְׁקֵיהּ בְּרֵישֵׁיהּ אֲמַר זָכִיתָה מֵימְרִינָהּ יְקִים תִּזְכִּי מֵימְרִינָהּ מֵיתִיב:
מִטִּיבֵּרִיָּה
נְכָסִים
הֲוֵי
שֶׁהָיוּ
1. .ח.י.ה ?
paal
1 - vivre, rester en vie.
2 - ressusciter.
3 - être guéri, se nourrir.
nifal
ressusciter.
piel
1 - faire vivre, ranimer.
2 - conserver, nourrir.
3 - être guéri.
hifil
1 - faire ressusciter, laisser vivre.
2 - nourrir.
peal
vivre.
afel
faire vivre.
paal
1 - errant.
2 - agité.
3 - consoler, compatir.
hifil
1 - faire fuir.
2 - remuer, faire chanceler.
hitpael
1 - se plaindre.
2 - ému, agité.
peal
1 - fuir.
2 - errer.
afel
secouer la tête.
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
paal
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
nifal
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
piel
1 - faire comprendre.
2 - faire allusion.
2. ?
3. טְבֶרְיָה ?
n. pr.
ruine, anéantissement.
1 - parabole.
2 - comparaison, exemple.
3 - n. pr.
1 - odem, rubis.
2 - rougeur.
4. חָרוּץ ?
n. pr.
1 - soigneux, industrieux.
2 - scie, herse, traîneau qu'on passait sur le blé.
3 - or.
4 - arrêt.
5 - fixé, creusé, fossé.
6 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
5. ק.נ.ה. ?
paal
1 - comprendre.
2 - intégrer.
3 - attraper.
4 - retenir.
5 - abriter.
6 - קָלוּט : qui a un membre trop court.
nifal
1 - attrapé.
2 - compris.
paal
1 - fort, se montrer puissant.
2 - triompher, rendre fort.
hifil
oser, avoir une mine effrontée.
paal
1 - acheter, posséder.
2 - faire, former.
3 - קְנֵה : roseau.
4 - n. pr. (קָנָה, ...).
nifal
acheté.
hifil
1 - faire acheter.
2 - établir pasteur ou agriculteur.
houfal
acquis.
peal
acheter.
paal
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
nifal
1 - s'ouvrir.
2 - être conquis.
3 - se rompre.
piel
1 - fendre.
2 - couver.
3 - conquérir.
4 - traverser.
5 - faire souffler le vent avec impétuosité.
poual
être fendu.
hifil
1 - pénétrer, conquérir.
2 - fendre.
houfal
être fendu, recevoir une brèche (en parlant d'une ville).
hitpael
se diviser, s'ouvrir.
nitpael
se diviser, s'ouvrir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10