1. משנה הוֹרוּ בֵית דִּין וְעָשׂוּ שִׁבְעָה שְׁבָטִים אוֹ רוּבָּן עַל פִּיהֶן מְבִיאִין פָּר וּבַעֲבוֹדָה זָרָה מְבִיאִין פַּר וְשָׂעִיר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר שִׁבְעָה שְׁבָטִים שֶׁחָטְאוּ מְבִיאִין שִׁבְעָה פָרִים וּשְׁאָר שְׁבָטִים שֶׁלֹּא חָטְאוּ מְבִיאִין עַל יְדֵיהֶן פַּר פַּר שֶׁאַף אֵילּוּ שֶׁלֹּא חָטְאוּ מְבִיאִין עַל יְדֵיהֶן פַּר פַּר עַל יְדֵי הַחוֹטְאִים רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר שְׁמוֹנָה פָרִים וּבַעֲבוֹדָה זָרָה שְׁמוֹנָה פָרִים וּשְׁמוֹנָה _ _ _ פַּר וְשָׂעִיר לְכָל שֵׁבֶט וּפַר וְשָׂעִיר לְבֵית דִּין:
שִׁבְעָה
חַייָב
יְהוּדָה
שְׂעִירִים
2. הלכה הוֹרוּ בֵית דִּין וְעָשׂוּ כָל הַקָּהָל כול' מָאן תַּנָּא רוֹב רִבִּי מֵאִיר דְּתַנֵּי הִיא מַחֲצִית כָּל הַשְּׁבָטִים הִיא מַחֲצִית כָּל שֵׁבֶט וָשֵׁבֶט וּבִלְבַד רוֹב <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''6b''> 6b רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר חֲצִי כָּל שֵׁבֶט וָשֵׁבֶט וּבִלְבַד רוֹבֵי שְׁבָטִים שְׁלֵימִים שֵׁבֶט אֶחָד גּוֹרֵר כָּל הַשְּׁבָטִים רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר כָּל הַשְּׁבָטִים קְרוּיִין קָהָל רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר כָּל שֵׁבֶט וָשֵׁבֶט קָרוּי קָהָל וְאַתְייָא דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן כְּרִבִּי יוּדָה כְּמַה _ _ _ יוּדָה אָמַר כָּל שֵׁבֶט וָשֵׁבֶט קָרוּי קָהָל כֵּן רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר כָּל שֵׁבֶט וָשֵׁבֶט קָרוּי קָהָל מַה בֵּינֵיהוֹן גְּרִירָה רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר שֵׁבֶט אֶחָד גּוֹרֵר כָּל הַשְּׁבָטִים רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר אֵין שֵׁבֶט אֶחָד גּוֹרֵר אֶת כָּל הַשְּׁבָטִים מוֹדֶה וְהוּא שֶׁתְּהֵא הוֹרָייָה מִלִּשְׁכַּת הַגָּזִית אָמַר רִבִּי יוֹסֵי טַעֲמֵיהּ דָּהֵין תַּנַּייָא מִן הַמָּקוֹם הַהוּא אֲשֶׁר יִבְחַר יי רִבִּי אַבּוּן בְשֵׁם רִבִּי בִּנְיָמִין בַּר לֵוִי קִרְייָא מְסַייֵעַ לְמָאן דָּמַר כָּל שֵׁבֶט וָשֵׁבֶט קָרוּי קָהָל דִּכְתִיב גּוֹי וּקְהַל גּוֹיִם יִהְיֶה מִמֶּךָּ וְאַדַּיִין לֹא נוֹלַד בִּנְיָמִין אָמַר רִבִּי חִייָה בַּר בָּא כְּשֵׁם שֶׁהֵן חַלּוּקִין כָּאן כָּךְ הֵן חַלּוּקִין בְּטוּמְאָה דְּתַנֵּי הָיָה צִיבּוּר חֶצְייָן טְהוֹרִין וְחֶצְייָן טְמֵאִין הַטְּהוֹרִין עוֹשִׂין אֶת הָרִאשׁוֹן וְהַטְּמֵאִין עוֹשִׂין אֶת הַשֵּׁינִי רִבִּי יוּדָה אוּמֵר הַטְּהוֹרִין עוֹשִׂין לְעַצְמָן וְהַטְּמֵאִין עוֹשִׂין לְעַצְמָן אָמְרוּ לוֹ אֵין הַפֶּסַח לַחֲצָאִין אוֹ כוּלָּן יַעֲשׂוּ בְטוּמְאָה אוּ כוּלָּן יַעֲשׂוּ בְטַהֲרָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''7a''> 7a מִינוּ אָמְרוּ לוֹ כְּרִבִּי יוּדָה דְּתַנֵּי נִיטְמֵאת אַחַת מִן הַחַלּוֹת אוֹ אֶחָד מִן שְׁייָרִים רִבִּי יוּדָה אוֹמֵר שְׁנֵיהֶן יֵצְאוּ לְבֵית הַשְּרֵיפָה שֶׁאֵין קָרְבַּן צִבּוּר חָלוּק וַחֲכָמִים אוֹמְרִים הַטָּמֵא בְטוּמְאָתוֹ וְהַטָּהוֹר יֵאָכֵל רִבִּי יוֹסֵי בֵּרִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר מִינוּ אָמְרוּ לוֹ חֲכָמִים שֶׁהֵן כְּשִׁיטַּת רִבִּי יְהוּדָה:
גּוֹי
דְּרִבִּי
דָּבָר
פָרִים
3. הלכה הוֹרוּ בֵית דִּין וְעָשׂוּ שִׁבְעָה שְׁבָטִים כול' תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן אֶלְעָזָר אוֹמֵר מִשְּׁמוֹ חָטְאוּ שִׁשָּׁה וְהֵן רוּבּוֹ הָא שִׁבְעָה אַף עַל פִּי שֶׁאֵין רוּבּוֹ הֲרֵי אֵילּוּ חַייָבִין אָמַר רִבִּי לָעְזָר לֹא מַר אֶלָּא שִׁשָּׁה וְהֵן רוּבּוֹ הָא חֲמִשָּׁה אַף עַל פִּי שֶׁהֵן רוּבּוֹ הֲרֵי אֵילּוּ פְטוּרִין אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּרִבִּי בּוּן מַתְנִיתָא אָמְרָה כֵן מַחֲצִית שְׁבָטִים וּבִלְבַד _ _ _ אוֹכָלוֹסִין וְדִכְווָתָהּ מַחֲצִית אוֹכָלוֹסִין וּבִלְבַד רוֹב שְׁבָטִים רִבִּי יוֹסֵי בֵּרִבִּי בּוּן אָמַר שְׁאִילְתָא דְכֹהֵן הַמָּשִׁיחַ מִן הָדָא הוֹרָיַית בֵּית דִּין הַגָּדוֹל הוֹרָיַית בֵּית דִּין קָטָן:
תַּנֵּי
רוֹב
וּבִלְבַד
כְּשִׁיטַּת
4. משנה הוֹרוּ בֵית דִּין שֶׁל אֶחָד מִן הַשְּׁבָטִים וְעָשָׂה אוֹתוֹ הַשֵּׁבֶט עַל פִּיהֶם אוֹתוֹ הַשֵּׁבֶט הוּא חַייָב וּשְׁאָר כָּל הַשְּׁבָטִים פְּטוּרִין דִּבְרֵי רִבִּי יְהוּדָה וַחֲכָמִים אוֹמְרִין אֵין _ _ _ אֶלָּא עַל הוֹרָיַת בֵּית דִּין הַגָּדוֹל בִּלְבָד שֶׁנֶּאֱמַר וְאִם כָּל עֲדַת יִשְׂרָאֵל יִשְׁגּוּ וְנֶעְלַם דָּבָר מֵעֵינֵי הָעֵדָה וְלֹא עֲדַת אוֹתוֹ הַשֵּׁבֶט:
חַייָבִין
בּוּן
מְבִיאִין
וּפַר
1. .א.מ.ר ?
hifil
autoriser.
houfal
autorisé.
peal
1 - avoir le pouvoir.
2 - prêter.
afel
autoriser.
paal
1 - couper.
2 - décider.
3 - enlevé
nifal
1 - coupé.
2 - décidé.
hitpael
en pièces.
peal
1 - couper.
2 - circoncir.
3 - décider.
hitpeel
se détacher.
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
paal
dire, parler.
nifal
dit, appelé.
hifil
1 - faire dire.
2 - glorifier.
3 - engraisser.
hitpael
se glorifier.
peal
dire, parler, penser.
hitpeel
dit, appelé.
2. ?
3. ?
4. .ט.מ.א ?
paal
1 - pouvoir.
2 - vaincre.
3 - יָכוֹל : il se pourrait.
4 - n. pr. (יוּכַל, ...).
peal
pouvoir.
paal
dresser une tente.
piel
dresser une tente.
hifil
éclairer.
paal
1 - tourner, espionner.
2 - examiner.
hifil
aller reconnaitre.
paal
impur, souillé.
nifal
devenir impur.
piel
1 - rendre impur.
2 - déclarer impur.
3 - profaner, déshonorer.
poual
se rendre impur.
houfal
rendu impur.
hitpael
se rendre impur.
hitpeel
se rendre impur.
5. שֵׁבֶט ?
1 - remède, guérison.
2 - restauration.
1 - bâton.
2 - tribu.
3 - pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
innocence.
où.
Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9