1.
משנה הָאוֹהֵב וְהַשּׂוֹנֵא אוֹהֵב זֶה שׁוּשְׁבִין שׂוֹנֵא כֹּל שֶׁלֹּא דִבֶּר עִמּוֹ שְׁלשָׁה יָמִים בְּאֵיבָה אָמְרוּ לֹו <i data _ _ _ Pages'' data value=''17b''> 17b לֹא נֶחְשְׁדוּ יִשְׂרָאֵל עַל כָּךְ:
שֶׁאֲנִי
בְּדִינָא
שֵׁם
overlay=''Vilna
2.
הלכה הָאוֹהֵב _ _ _ כול' רִבִּי טֶבְלַיי רִבִּי אַבִּינָּא בְשֵׁם רַב בְּשִׁבְעַת יְמֵי מִשְׁתֶּה שָׁנוּ:
עַל
יְהוּדָה
וְהַשּׂוֹנֵא
צְרִיכִין
3.
וּמְנַיִין שֶׁהַמּוֹצִיא מֵחֲבֵירוֹ _ _ _ הָרְאָייָה רִבִּי קְרִיסְפָּא בְשֵׁם רִבִּי חֲנַנְיָה בֶּן גַּמְלִיאֵל יִגַּשׁ אֲלֵיכֶם יַגִּישׁ רְאָיוֹתָיו:
שָׁוִין
אֲנָשִׁים
עָלָיו
שֶׁיְּהוּ
4.
הלכה כֵּיצַד בּוֹדְקִין אֶת הָעֵדִים כול' רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אִם הָיָה מִתְכַּוֵּן לִמְסוֹר לוֹ _ _ _ עֵדוּתָן קַייֶמֶת:
שֶׁאִם
דָּנִין
חֲנַנְיָה
עֵדוּת
5.
כֵּיצַד דָּנִין הַדַּייָנִין יוֹשְׁבִין וְהַנִּידּוֹנִין עוֹמְדִין וְהַתּוֹבֵעַ _ _ _ בִּדְבָרָיו רִאשׁוֹן שֶׁנֶּאֱמַר מִי בַעַל דְּבָרִים יִגַּשׁ אֲלֵיכֶם:
וְאוֹמֵר
מִמֶּנּוּ
פּוֹתֵחַ
וְלָא
1. דָּבָר ?
abomination, horreur, idole.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
n. pr.
1 - ciment, mortier,.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
2 - tas.
3 - matière.
4 - nom d'une mesure.
5 - sévérité.
6 - allégorie, symbole.
7 - קל וחומר : a fortiori.
2. חַיָּב ?
n. pr.
fleur.
n. pr.
1 - obligé.
2 - redevable.
3 - coupable.
2 - redevable.
3 - coupable.
3. שֵׁם ?
n. pr.
1 - amande, amandier.
2 - travailleur, anxieux.
2 - travailleur, anxieux.
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
4. ?
5. שֵׁם ?
1 - nom.
2 - réputation.
3 - n. pr.
2 - réputation.
3 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10