1. רִבִּי חִייָה בַּר גַּמְדָּא שָׁאַל מְקוֹשֵׁשׁ בַּמֶּה הִיא מִיתָתוֹ בִּסְקִילָה נִישְׁמְעִינָהּ מֵהָדָא יוֹדְעִין הָיוּ שֶׁמְקוֹשֵׁשׁ חַייָב מִיתָה וְלֹא הָיוּ יוֹדְעִין בַּמֶּה הָיְתָה מִיתָתוֹ _ _ _ תַּנָּא רִבִּי חִייָה הוֹצֵא אֶת הַמְקַלֵּל מִחוּץ לַמַּחֲנֶה בַּמֶּה הָיְתָה מִיתָתוֹ בִּסְקִילָה:
אַשְׁכַּח
שֶׁיַּעֲרִימוּהוּ
בְּגַלְעִינֵיהֶן
וְהִנֵּה
2. מְנַיִין לְשֶׁבַע חֲקִירוֹת תַּנָּא שְׁמוּאֵל הַזָּקֵן קוּמֵי רִבִּי אָחָא וְדָרַשְׁתָּ וְחָקַרְתָּ וְשָׁאַלְתָּ הֵיטֵב וְהִנֵּה אֱמֶת נָכוֹן אָמַר לֵיהּ לָא תְהֵא קְרָא וַאֲזִיל אֶלָּא וְדָרַשְׁתָּ וְחָקַרְתָּ וְשָׁאַלְתָּ הֵיטֵב וְהוּגַּד לְךָ וְשָׁמָעְתָּ וְשָׁאַלְתָּ הֵיטֵב הֵיטֵב הֵיטֵב לִגְזֵירָה שָׁוָה לִיתֵּן לְ <sup>G</sup> כָל אַחַת וְאַחַת שְׁמוּעָה שְׁאֵלָה דְּרִישָׁה וַחֲקִירָה רִבִּי יִצְחָק מַקְשֵׁי לָהּ הֲווֹן תְּפִיסִין בְּחַד לֵיסְטֵיס דְּטִיבֵּרִיָּא אָמְרִין כְּדוֹן קְטוֹל כְּדוֹן קְטַל וּמְנַיִין לָזֶה _ _ _ חֲקִירוֹת אִיסִּי אָמַר כָּל זְמַן שֶׁאִילּוּ הָעֵדִים יְכוֹלִין לְהִזְדַּמֵּם עַל אוֹתוֹ הָעֵדוּת אֵין הַהוֹרֵג נֶהֱרָג:
שֶׁבַע
אֵין
יְכִיל
יוּמָת
3. הלכה הָיוּ _ _ _ אוֹתָן בְּשֶׁבַע חֲקִירוֹת כול' וְלֹא תַנִּינָן בְּאֵי זֶה יוֹבֵל שֶׁאֵין הַדָּבָר מָצוּי אַשְׁכַּח תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוּחַי אוֹמֵר אַף בְּאֵי זֶה יוֹבֵל וְקַייְמוּנָהּ בָּהוּא דְעָאַל וּבָהוּא דִנְפַק:
בוֹדְקִין
לְךָ
וַיִּהְיוּ
וַאֲפִלּוּ
4. תַּנֵּי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי אוֹמֵר עַל _ _ _ שְׁנַיִם עֵדִים יוּמַת הַמֵּת וְכִי <sup>G</sup> הַמֵּת מֵת אֶלָּא לְהוֹדִיעוֹ בְּאֵי זֶה מִיתָה מֵת תַּנֵּי רִבִּי יוּדָה בֵירִבִּי אִלָּעִאי אוֹמֵר וְכִי יָזִד אִישׁ עַל רֵעֵהוּ לְהוֹרְגוֹ בְעָרְמָה שֶׁיַּעֲרִימוּהוּ בְּאֵי זֶה מִיתָה מֵת:
פִּי
לֵיסְטֵיס
שֶׁאֵין
מִחוּץ
5. <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24b''> 24b הָיוּ מַתְרִין בּוֹ וְשׁוֹתֵק מַתְרִין בּוֹ וּמַרְכִין בְּרֹאשׁוֹ אַף עַל פִּי שֶׁאוֹמֵר יוֹדֵעַ אֲנִי פָּטוּר עַד שֶׁיֹּאמַר עַל מְנָת _ _ _ אֲנִי עוֹשֶׂה רָאוּהוּ שׁוֹפֵךְ דָּם אָ‍מְרוּ לוֹ הֲוֵי יוֹדֵעַ שֶׁבֶּן בְּרִית הוּא וְהַתּוֹרָה אָמְרָה שֹׁפֵךְ דַּם הָאָדָם בָּאָדָם דָּמוֹ יִשָּׁפֵךְ אַף עַל פִּי שֶׁאָמַר יוֹדֵעַ אֲנִי פָּטוּר עַד שֶׁיֹּאמַר עַל מְנָת כֵּן אֲנִי עוֹשֶׂה רָאוּהוּ מְחַלֵּל שַׁבָּת אָמְרוּ לוֹ הֲוֵי יוֹדֵעַ שֶׁהוּא שַׁבָּת וְהַתּוֹרָה אָמְרָה מְחַלְלֶיהָ מוֹת יוּמָת אַף עַל פִּי שֶׁאָמַר יוֹדֵעַ אֲנִי פָּטוּר עַד שֶׁיֹּאמַר עַל מְנָת כֵּן אֲנִי עוֹשֶׂה:
שִׁמְעוֹן
יוֹדֵעַ
מֵהָדָא
כֵּן
1. גָּבוֹהַּ ?
n. pr.
n. pr.
1 - haut.
2 - le tout puissant.
1 - os.
2 - substance.
2. דְּרִישָׁה ?
1 - excepté, hors.
2 - ne pas, ne point.
1 - interrogatoire.
2 - demande, exigence.
3 - interprétation.
n. pr.
n. pr.
3. י.ט.ב. ?
paal
1 - vouloir.
2 - aimer.
3 - replier.
paal
1 - bon.
2 - plaire, sembler bon.
3 - content.
hifil
1 - faire du bien.
2 - agir convenablement.
3 - bon.
4 - orner, arranger.
5 - l'inf. הֵיטֵב sert souvent d'adv. (bien).
houfal
bon.
peal
bon.
afel
faire du bien.
paal
1 - créer.
2 - manger.
nifal
créé.
piel
1 - choisir.
2 - couper.
hifil
1 - engraisser.
2 - guérir.
3 - percer.
peal
1 - créer.
2 - percer.
3 - être bien portant.
afel
1 - fortifier.
2 - percer.
hitpeel
créé.
hitpaal
créé.
paal
rassembler.
nifal
rassemblé.
piel
rassembler.
poual
rassemblé.
hitpael
se rassembler.
nitpael
se rassembler.
4. מִן ?
n. pr.
1 - don, oblation.
2 - sacrifice.
3 - tribut.
4 - prière de l'après-midi.
sel.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
5. עֵדוּת ?
fenêtre, lumière.
1 - témoignage, loi, ordonnance.
2 - instrument de musique ou genre de cantique.
1 - colombe.
2 - ébène.
3 - n. pr.
1 - quelque chose de fermé.
2 - corps massif.
3 - roseau.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10