1.
וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ אֲנִי אֶתֵּן וַיִּקַּח הַמֶּלֶךְ אֶת שְׁנֵי בְּנֵי רִצְפָּה וּלְמִיכַל בַּת שָׁאוּל לֹא הָיָה לָהּ ווָלֶד וְתֵימַר אָכֵן אֱמוֹר מֵעַתָּה בְּנֵי מֵרַב הָיוּ וְגִידַּלְתָּם מִיכַל וְנִקְרְאוּ עַל שְׁמָהּ וַיִּתְּנֵם הַמֶּלֶךְ בְּיַד הַגִּבְעוֹנִים וַיּוֹקִיעוּם בָּהָר לִפְנֵי יְי וַיִּפְּלוּ שְׁבַעְתָּם יָחַד שְׁבַעְתָּים כְּתִיב חָסֵר חָד זֶה מְפִיבוֹשֶׁת שֶׁנִּתְפַּלֵּל עָלָיו דָּוִד _ _ _ הַמִּזְבֵּחַ אָמַר לָהֶן הֲרֵינִי מַעֲבִירָן לִפְנֵי הַמִּזְבֵּחַ כָּל שֶׁהַמִּזְבֵּחַ קוֹלְטוֹ הֲרֵי הוּא שֶׁלּוֹ מִפְּנֵי מְפִיבוֹשֶׁת שֶׁהָיָה גָדוֹל בַּתּוֹרָה וְהֶעֱבִירוֹ לִפְנֵי הַמִּזְבֵּחַ וְקָלְטוֹ אָמַר רִבִּי אָבִין אֶקְרָא לֵאלֹהִים עֶלְיוֹן לָאֵל גּוֹמֵר עָלָי שֶׁהִסְכִּים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עִם דָּוִד וְהֵמָּה הוּמְתוּ בִּימֵי קָצִיר בִּתְחִילַּת קְצִיר שְׂעֹרִים וַתִּקַּח רִצְפָּה בַת אַיָּה אֶת הַבֶּגֶד וַתַּטֵּהוּ לָהּ עַל הַצּוּר מָהוּ עַל הַצּוּר אָמַר רִבִּי הוֹשַׁעְיָה שֶׁהָיְתָה אוֹמֶרֶת הַצּוּר תָּמִים פָּעֳלוֹ רִבִּי בָּא בַּר זְמִינָא בְשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה גָּדוֹל הוּא קִידּוּשׁ הַשֵּׁם מֵחִילּוּל הַשֵׁם בְּקִידּוּשׁ הַשֵּׁם כָּתוּב לֹא תָלִין נִבְלָתוֹ וּבְחִילּוּל הַשֵׁם כָּתוּב וַיִּהְיוּ תְלוּיִים עַד נִתַּךְ מַיִם עֲלֵיהֶם מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ תְלוּיִין מִי''ו בְּנִיסָן עַד י''ז בְּמַרחֶשְׁוָן וְהָיוּ הָעוֹבְרִין וְשָׁבִין אוֹמְרִים מַה חָטְאוּ שֶׁנִּשְׁתַּנֶּה עֲלֵיהֶן מִידַּת הַדִּין וְהָיוּ אוֹמְרִים לָהֶן עַל שֶׁפָּשְׁטוּ יְדֵיהֶן בַּגֵּרִים אֲרוּרִים וַהֲרֵי דְבָרִים קַל וָחוֹמֶר וּמָה אֵילּוּ שֶׁלֹּא נִתְגַּייְרוּ לְשׁוּם שָׁמַיִם תָּבַע הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא דָּמָן הַמִּתְגַּייְרִין לְשׁוּם שָׁמַיִם לֹא כָּל שֶׁכֵּן הַרְבֶּה גֵרִים נִתְגַּייְרוּ בְּאוֹתוֹ הַיּוֹם שֶׁנֶּאֱמַר וַיְסַפֵּר שְׁלֹמֹה כָּל הָאֲנָשִׁים הַגֵּרִים וַיַּעַשׂ מֵהֶם שִׁבְעִים אֶלֶף נוֹשֵׂא סַבָּל וגו':
וּקְלָטוֹ
וְיֵשׁ
כָּל
דְבָרִים
2.
_ _ _ דְלָא כְרִבִּי מֵאִיר דְּאָמַר אַף הָמְגַדֵּף עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה:
שָׁלשׁ
מִכָּל
מַתְנִיתָא
יְקָרֵב
3.
הלכה תַּנֵּי רִבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן יַעֲקֹב אוֹמֵר זֶה חוֹמֶר בִּמְחַלֵּל מִבִּמְגַדֵּף וְזֶה זֶה חוֹמֶר בִּמְגַדֵּף מִבִּמְחַלֵּל _ _ _ כְּתִיב לֹא תָלִין נִבְלָתוֹ עַל הָעֵץ וּבִמְחַלֵּל כְּתִיב וַתִּקַּח רִצְפָּה בַת אַיָּה אֶת הַשַּׂק וַתַּטֵּהוּ עַל הַצּוּר מִתְּחִילַּת קָצִיר עַד נִתַּךְ מַיִם עֲלֵיהֶם מְלַמֵּד שֶׁהָיוּ תְלוּיִין מִי''ו בְּנִיסָן עַד י''ז בְּמַרחֶשְׁוָן:
גַּו
וַיִּפְּלוּ
בִּמְגַדֵּף
וּמַתִּירִין
4.
משנה וְלֹא זוֹ בִלְבַד אֶלָּא כָּל הַמֵּלִין אֶת מֵתוֹ עוֹבֵר בְּלֹא תַעֲשֶׂה הֱלִינוּ לִכְבוֹדוֹ לְהָבִיא לוֹ אָרוֹן וְתַכְרִיכִין אֵינוֹ עוֹבֵר עָלָיו _ _ _ תַעֲשֶׂה וְלֹא הָיוּ קוֹבְרִין אוֹתוֹ בְּקִבְרוֹת אֲבוֹתֵיהֶן אֶלָּא שְׁנֵי קְבָרוֹת הָיוּ מְתוּקָּנִין לְבֵית דִּין אֶחָד לַנִּסְקָלִין וְלַנִּשְׂרָפִין וְאֶחָד לַנֶּהֱרָגִין וְלַנֶּחֱנָקִין:
דֵּין
עֵץ
בְּלֹא
לִכְבוֹדוֹ
5.
<i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''83''> וּמָאן דָּמַר שִׁמְעוֹן בֶּן שֶׁטַח נָשִׂיא עוֹבְדָה דְאַשְׁקְלוֹן מְסָייֵעַ לֵיהּ תְּרֵין תַּלְמִידִין הֲווּ בְאַשְׁקְלוֹן אָכְלִין כְּחָדָא וְשָׁתִין כְּחָדָא וְלָעִיין בְּאוּרַייְתָא כְּחָדָא מִית חַד מִינּוֹן וְלָא אִתְגְּמַל חֶסֶד מִית בַּר מַעְייָן מוּכָּס וּבְטֵילַת כָּל מְדִינְתָא מִגְמְלִינֵיהּ חֶסֶד שְׁרִי הַהוּא תַלְמִידָא בְכִי וַאֲמַר ווַי דִּילְמָא לֵית לְשׂוֹנְאֵי יִשְׂרָאֵל כְּלוּם אִיתְחֲמֵיהּ לֵיהּ בְּחֶלְמֵיהּ וַאֲמַר לָא תִיבְזִי בְנֵי מָרֵיךְ דֵּין עֲבַד חַד זְכוּ וַאֲזַל בֵּיהּ וְדֵין עֲבַד חַד חוֹבָה וַאֲזַל בֵּיהּ וּמַה חוֹבָה עֲבַד חַס דְּלָא עֲבַד חוֹבָה מִן יוֹמוֹי אֶלָּא זִימְנָא חָדָא הִקְדִּים תָּפִילִּין שֶׁלְּרֹאשׁ לִתְפִילִּין שֶׁלְּיַד וּמַה זְכוּ עֲבַד בַּר מַעְייָן מוּכָּס חַס לֵיהּ דְּלָא עֲבַד זְכוּ מִן יוֹמוֹי אֶלָּא זִימְנָא חָדָא עֲבַד אֲרִסְטוֹן לְבוּלֶבוֹטַייָא וְלָא אֲתוֹן אֲמַר יֵיתוּן מִיסְכֵּינֵי וְיֵיכְלוּנֵיהּ דְּלָא לִיקַּלְקֵל וְאִית דָּמְרִין הֲוָה סַגִּי בְאוֹרְחָא וַהֲוָה תְחוֹת שִׁיחֵיהּ חַד עִיגּוּל וּנְפַל וְנַסְתֵּיהּ חַד מִסְכֵּן וְלָא מַר לֵיהּ מִידִּי בְּגִין דְּלָא מְסַמְּקָא אַפּוֹי וַחַמָּא הַהוּא תַלְמִידָא גַּו גַּנִּין גַּו פַּרְדֵּיסִין גַּו מַבּוּעִין דְּמַיָּא וַחַמָּא לְבַר מַעְייָן מוּכָּס קַייָם עַל גֵּיף נַהֲרָא בְּעֵי מַמְטֵי מַיָּא וְלָא מַטֵּי וַחַמָּא לְמִרְיָם בַּת עֲלֵי בְצָלִים תַּלְייָא בְחִיטֵּי בִיזַייָא וְאִית דָּמְרִין תִּרְעַת גֵּהִינָּם קְבִיעָא גַּו אוּדְנָהּ אֲמַר לוֹן לָמָּה אָמְרִין לֵיהּ בְּגִין דַּהֲוָת צַייְמָא וּמְפַרְסִייָהּ לִמְגִי רְ תָהּ וְאִית דָּמְרִין דַּהֲוָת צַייְמָא חַד יוֹם וּמְקַזָּה לָהּ תְּרֵי אֲמַר לוֹן <sup><i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''29a''> 29a G</sup> עַד אֵימַת כָּדֵין אָמְרֵי לֵיהּ עַד דְּיֵיתֵי שִׁמְעוֹן בֶּן שֶׁטַח נַסְבִּין לָהּ מִן גַּוא אוּדְנָהּ וִיהָבִין לָהּ גַּו אוּדְנֵיהּ אֲמַר לוֹן וּמַה הוּא סוּרְחָנֵיהּ אָמְרֵי לֵיהּ דִּנְדַר עַל נַפְשֵׁיהּ וַאֲמַר אִי אִתְעֲבִיד נְשִׂייָא קְטָלִי לְכָל חָרָשַׁייָא וְהֵיידַן עֲבִיד לֵיהּ נָשִׂיא וְלָא קְטָלוּן אֶלָּא תוּמְנִין נָשִׁים בִּמְעָרַת אַשְׁקְלוֹן מְחַבְּלין עָלְמָא זִיל וָמַר לֵיהּ אֲמַר לוֹן גַּבְרָא רַבָּא הוּא וְלֵית הוּא מְהֵימְנָתִי אָמְרֵי לֵיהּ עִינְווָן הוּא סַגִּי וּמְהֵימְנָתִיךְ וְאִין לֵית מְהֵימְנָתִיךְ אָפִּיק עֵינֵיךְ וְיָבֵא גַּוא יָדָךְ אָפִּיק עֵינֵיהּ וִיהַב גָּו יָדֵיהּ אָמְרוּ חָזְרָת וְאִשְׁתָּווָת לַחֲבֵירָתָהּ אֲזַל וָמַר לֵיהּ בָּעָא מֵיעֲבַד סֵימָנֵיהּ קוֹמוֹי אֲמַר לֵיהּ לֵית אַתְּ צָרִיךְ אֲנָא יְדַע דַּתְּ גַּבְרָא חֲסִידָא אַף עַל פִּי כֵן בְּלִיבִּי חַשְׁבֵית בְּפוּמִי לָא אַמְרֵית וַהֲוָה יוֹם סַגְרִיר נְטַל תְּמַנִּין גּוּבְרִין בְּחִירִין לְבוּשִׁין מָאנִין נְקִיין וּנְסַב עִמּוֹן תְּמַנִּין קִידְרִין חַדְתִּין אֲמַר לוֹן כַּד נָא צְפַר לַבְּשִׁין מָנֵיכוֹן וְכַד נָא צְפַר תִּנְייָנוּת עוּלּוּ כֵּיוָן דְּאָעַל לִמְעָרַת אַשְׁקְלוֹן אֲמַר אוים אוים פִּתְחוּן לִי מִן דִּידְכוֹן אֲנָא כֵּיוָן דְּכָנַס חָדָא אָמְרָה מַה דָאָמְרָה וּמַייתֵי פִיתָּה חָדָא אָמְרָה מַה דָאָמְרָה וּמַייתֵי תַבְשִׁילָה חָדָא אָמְרָה מַה דָאָמְרָה וּמַייתֵי חַמְרָא אָמְרוּן לֵיהּ מָה אִי ת בָּךְ עֲבַד אֲמַר לוֹן אִי בִּי עֲבִידְנָא צְפַר תְּרֵין זִימְנִין וּמְעַיַיל לְהָכָא תּוּמְנִין גּובְרִין בְּחִירִין לְבוּשִׁין מָאנִין נְקִיים חֲדִי וּמַחְדִּי לְכוֹן אָמְרִין לֵיהּ לוֹן נָן בְּעָייָן כֵּיוָן דִּצְפַר לָבְשׁוּ מָנִין נְקִייִם כֵּיוָן דִּצְפַר תִּנְייָנוּ עָלוּ כּוּלְהוּ כְּחָדָא רְמַז לוֹן כָּל חַד מִינְּכוֹן יִטּוֹל חָדָא וִיטַלְטְלֶינָּה מֵאַרְעָא וְלָא מַצְלַח מַי דוּ _ _ _ וַהֲוָה אֲמַר לְהַהִיא דְאַייְתַת פִּיתָּה אַייְתִי פִיתָּא וְלָא מַתְייָא וְהוּא אֲמַר אַייְתִי לִצְלִיבָא אַייְתִי תַּבְשִׁילָא וְלָא מַתְייָא וְהוּא אֲמַר אַייְתִי לִצְלִיבָא אַייְתִי חֲמַר וְלָא מַתְייָא וְהוּא אֲמַר אַייְתִי לִצְלִיבָא כֵּן עֲבַד לְכוּלְּהִי הַייְנוֹ דְּתַנִּינָן שְׁמוֹנִים נָשִׁים תָּלָה שִׁמְעוּן בֶּן שֶׁטַח בְּאַשְׁקְלוֹן וְאֵין דָּנִין שְׁנַיִם בְּיוֹם אֶחָד אֶלָּא שֶׁהַשָּׁעָה צְרִיכָה לָכֵן:
עַבְדָּה
צְדָקָה
שֵׁם
וּמַייתֵי
1. גֵּר ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - étranger.
2 - converti.
2 - converti.
2. בַּיִת ?
prières, supplications.
1 - parabole.
2 - comparaison, exemple.
3 - n. pr.
2 - comparaison, exemple.
3 - n. pr.
1 - maison.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
2 - famille.
3 - intérieur.
4 - בֶּן בַּיִת : intendant.
qui a faim.
3. נ.ש.א. ?
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
* avec shin :
1 - prêter.
2 - oublier.
* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
1 - prêter.
2 - oublier.
* avec sin :
1 - lever.
2 - porter.
3 - recevoir.
4 - proférer.
5 - se marier.
nifal
* avec shin :
1 - séduit.
2 - se faire illusion.
* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
1 - séduit.
2 - se faire illusion.
* avec sin :
1 - se lever, être porté.
2 - être marié.
3 - נִשֵּׂאת présent.
piel
1 - élever, honorer.
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
2 - soutenir, assister, par des présents.
3 - porter.
4 - avec נפש : désirer quelque chose
hifil
* avec shin :
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.
* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
1 - séduire, exciter.
2 - emprunter.
* avec sin :
1 - marier.
2 - mettre, faire porter.
3 - attirer sur quelqu'un (un péché).
4 - accorder.
hitpael
s'élever, s'enorgueillir.
nitpael
s'élever, s'enorgueillir.
peal
emmener, prendre.
hitpaal
se révolter.
piel
1 - attribuer.
2 - faire la généalogie.
2 - faire la généalogie.
poual
attribué, imputé.
hitpael
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
2 - rattaché à une généalogie.
nitpael
se rapporter à, traiter.
pael
1 - annobli.
2 - faire la généalogie.
2 - faire la généalogie.
hitpeel
1 - se rapporter à, traiter.
2 - rattaché à une généalogie.
2 - rattaché à une généalogie.
paal
1 - mordre.
2 - prêter à intérêt.
3 - tourmenter.
4 - coller à.
2 - prêter à intérêt.
3 - tourmenter.
4 - coller à.
nifal
1 - mordu.
2 - avoir une dette.
2 - avoir une dette.
piel
mordre.
poual
mordu.
hifil
1 - prêter à intérêt.
2 - faire mordre.
2 - faire mordre.
4. ?
5. .ת.ל.ה ?
paal
1 - faire des présents.
2 - payer.
2 - payer.
piel
célébrer.
hifil
1 - payer, gager.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
2 - poser des conditions.
3 - enseigner.
houfal
1 - conditionné.
2 - hypothéqué.
2 - hypothéqué.
peal
enseigner.
pael
1 - modifier.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
2 - enseigner, répéter.
3 - raconter.
afel
1 - enseigner.
2 - stipuler, poser une condition.
2 - stipuler, poser une condition.
hitpaal
répété.
paal
s'éveiller.
nifal
s'éveiller.
piel
servir, aider.
paal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
2 - pendre.
3 - dépendre.
4 - supposer.
nifal
suspendu, attaché.
piel
pendre.
peal
1 - suspendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
2 - pendre.
3 - dépendre.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10