1.
שְׁפִיר שֶׁנִּתְקַלְקְלָה צוּרָתוֹ מָהוּ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר וְולָד רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר אֵינוֹ וְולָד מְתִיב רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ קוֹמֵי רִבִּי יוֹחָנָן מַה בֵינוֹ לְבֵין הַמֵּת שֶׁנִּסְרַח וְאֵין שִׁלְדּוֹ קַייֶמֶת אָמַר לֵיהּ תַּמָּן בְּדִין הָיָה אֲפִילוּ _ _ _ קַייֶמֶת יְהֵא טָהוֹר וְלָמָּה אָמְרוּ טָמֵא מִפְּנֵי כְבוֹדוֹ בְּרַם הָכָא וְולָד הוּא:
שִׁכְלוּלָהּ
שִׁלְדּוֹ
עוֹמֵד
קְשִׁיתָהּ
2.
הלכה הַמַּפֶּלֶת שְׁפִיר מָלֵא מַיִם כול' תַּנֵּי מָלֵא מַיִם טְמֵיאָה לֵידָה מָלֵא דָם טְמֵיאָה נִידָּה מָלֵא בָשָׂר טְמֵיאָה נִידָּה וְהָא _ _ _ הַמַּפֶּלֶת שְׁפִיר מָלֵא מַיִם מָלֵא דָם מָלֵא גְנִינִים אֵינָהּ חוֹשֶׁשֶׁת לַוְולָד רִבִּי בֵּיבַי בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ מַתְנִיתָא בִצְלוּלִין בָּרַייתָא בָּעֲכוּרִין רִבִּי סִימוֹן בְּשֵׁם רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ בֶּן לֵוִי וַאֲפִילוּ צְלוּלִין שֶׁאֵין שְׁפִיר אֶלָּא בָאָדָם בִלְבַד הָדָא הִיא דִכְתִיב בְּשׂוּמִי עָנָן לְבוּשׁוֹ וַעֲרָפֶל חֲתוּלָתוֹ לְבוּשׁוֹ זֶה הַשְּׂפִיר וַעֲרָפֶל חֲתוּלָתוֹ זוֹ הַשִּׁילְיָא:
תְּהֵא
תַנִּינָן
בָּרַייתָא
בְהֵמָה
3.
אֵי זֶהוּ שְׁפִיר מְרוּקָם שֶׁאָמְרוּ כָּל שֶׁתְּחִילַּת בִּרְייָתוֹ דוֹמֶה לְרָשׁוֹן אֵין בּוֹדְקִין אוֹתוֹ בַּמַּיִם מִפְּנֵי שֶׁהֵן עַזִּין וְעוֹכְרִין אוֹתוֹ אֶלָּא בַשֶׁמֶן מִפְּנֵי _ _ _ מָתוּן וּמְזַגְזֵג וְאֵין בּוֹדְקִין אוֹתוֹ אֶלָּא בַחַמָּה:
וּפָנָיו
יְמֵי
שֶׁהוּא
דָּבָר
4.
וְאָמַר רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לֹא סוֹף דָּבָר כָּל הַסֵּימָנִין אֶלָּא אֲפִילוּ אֶחָד מִן הַסֵּימָנִין וְאֵילּוּ הֵן הַסֵּימָנִין הַמֶּצַח וְהַגְּבִינִין וְהָעַיִן וְהָאוֹזֶן וְהַלֶּסֶת וְהַחוֹטֵם וְהַזָּקָן וְגוּמַת הַזָּקָן אָמַר רִבִּי יָסָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לֹא סוֹף דָּבָר כָּל הַסֵּימָנִין אֶלָּא אֲפִילוּ אֶחָד מִן הַסֵּימָנִין רִבִּי בָּא רִבִּי יִרְמְיָה בְשֵׁם רַב דִּבְרֵי רִבִּי עַד שֶׁיְּהוּ כָל הַפָּנִים דוֹמִין לָאָדָם וְדִבְרֵי חֲכָמִים אֲפִילוּ אֶחָד מִן הַסֵּימָנִין וְדִבְרֵי רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי אֲפִילוּ צִפָּרְנָיו רִבִּי פִינְחָס בָּעֵי מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן יוֹחַי תַּמָּן הוּא אוֹמֵר עַד שֶׁיְּהוּ רֹאשׁוֹ וְרוּבּוֹ דּוֹמִין לְאִמּוֹ וְהָכָא הוּא אָמַר הָכֵין כָּאן בָּאָדָם כָּאן בַּבְּהֵמָה אָמַר רִבִּי בָּא רִבִּי חִייָה רוֹבָה אֲזַל לִדְרוֹמָה שָׁאֲלוֹן לֵיהּ רִבִּי חָמָא אָבוֹי דְּרִבִּי הוֹשַׁעְיָה וּבַר קַפָּרָא כּוּלּוֹ אָדָם וּפָנָיו בְּהֵמָה מָהוּ אָתָא וְשָׁאַל לְרִבִּי אָמַר לֵיהּ <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''10b''> 10b צֵא וּכְתוֹב לָהֶן אֵינוֹ וְולָד אָמַר רִבִּי יִרְמְיָה נְפַק זוּגָא לְבַר שָׁאֲלוֹן לֵיהּ רִבִּי חָמָא אָבוֹי דְּרִבִּי הוֹשַׁעְיָה וּבַר קַפָּרָא שְׁתֵּי עֵינָיו טוּחוֹת מָהוּ אָתָא וּשְׁאִיל לְרִבִּי אָמַר לֵיהּ צֵא וּכְתוֹב לָהֶן אֵינוֹ וְולָד אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי בּוּן רִבִּי כְדַעְתֵּיהּ דְּרִבִּי אָמַר עַד שֶׁיְּהוּ כָל הַפָּנִים דוֹמִין לָאָדָם פָּנָיו מְמוּסְמָסוֹת מָהוּ רִבִּי יָסָא אָמַר אִתְפַּלְּגוֹן רִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֵינוֹ וְולָד רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר וְולָד הוּא אָמַר רִבִּי זְעוּרָה לֹא דְּרִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אֵינוֹ וְולָד כָּל דָּכֵן אֶלָּא אֵינוֹ וְולָד לְהוֹשִׁיב אֶת אִמּוֹ יְמֵי טוֹהַר אֲבָל וְולָד הוּא לְהוֹשִׁיב אֶת אִמּוֹ יְמֵי לֵידָה רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר בְּשֵׁם רִבִּי יַנַּאי וְיַרְכָתוֹ אֲטוּמָה אֵינוֹ וְולָד רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי יוֹסֵי בֵּירִבִּי יְהוֹשֻׁעַ טִּיבּוּרוֹ אָטוּם אֵינוֹ וְולָד רִבִּי יוֹחָנָן בְּשֵׁם רִבִּי _ _ _ נְקוּבָתוֹ אֲטוּמָה אֵינוֹ וְולָד רִבִּי זְעִירָה בְשֵׁם גִּידּוּל גּוּלְגּוֹלְתּוֹ אְטוּמָה אֵינוֹ וְולָד:
וְשָׁאַל
זַכַּאי
הַשָּׁמַיִם
מִצּוּרַת
5.
רַב יְהוּדָה שָׁאַל לִשְׁמוּאֵל בְּגִין דַאֲנָא חַכִּים מֵיחְמֵי סִימָנֵי שְׁפִיר אָמַר לֵיהּ רֵישֵׁיהּ דְּרֵישָׁךְ יְכַוֶוה בְרוֹתְחִין וְאַתָּה לֹא תִיכְוֶה אֲפִילוּ בְפוֹשְׁרִין רִבִּי חִייָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אִילֵּין נַשַּׁייָא דְאָמְרָן שִׁכְלוּלֵיהּ דָּכָר שִׁכְלוּלָהּ נוּקְבָה לֵית אֲנָן סָמְכִין עֲלֵיהוֹן רִבִּי יַעֲקֹב בַּר זַבְדִּי רִבִּי אַבָּהוּ בְשֵׁם _ _ _ יוֹחָנָן נֶאֱמֶנֶת אִשָּׁה לוֹמַר יָלַדְתִּי וְלֹא יָלַדְתִּי וְאֵינָהּ נֶאֱמֶנֶת לוֹמַר דָּכָר הוּא נוּקְבָה הִיא:
מִטִּיבּוּרוֹ
גְּוִייָתָהּ
רִבִּי
לָאָדָם
1. שָׁחוֹר ?
1 - sainteté.
2 - ce qui est saint.
2 - ce qui est saint.
n. pr.
au dessus.
1 - noir.
2 - ciseaux ou rasoir.
2 - ciseaux ou rasoir.
2. ב.ר.א. ?
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
hifil
sentir.
paal
souffler.
piel
1 - souffler.
2 - faire souffler.
2 - faire souffler.
hifil
1 - emporter en soufflant.
2 - chasser.
2 - chasser.
paal
1 - créer.
2 - manger.
2 - manger.
nifal
créé.
piel
1 - choisir.
2 - couper.
2 - couper.
hifil
1 - engraisser.
2 - guérir.
3 - percer.
2 - guérir.
3 - percer.
peal
1 - créer.
2 - percer.
3 - être bien portant.
2 - percer.
3 - être bien portant.
afel
1 - fortifier.
2 - percer.
2 - percer.
hitpeel
créé.
hitpaal
créé.
3. אָדָם ?
caille.
n. pr.
1 - homme.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
2 - espèce humaine.
3 - terre.
4 - n. pr.
n. pr.
4. ?
5. .י.ש.ב ?
paal
se revêtir, revêtir.
piel
s'habiller, être couvert.
poual
être revêtu.
hifil
faire habiller, revêtir, couvrir.
hitpael
s'habiller, se vêtir.
nitpael
s'habiller, se vêtir.
peal
se vêtir.
afel
habiller.
paal
1 - dominer.
2 - tirer dehors.
2 - tirer dehors.
nifal
1 - dominé.
2 - détaché.
2 - détaché.
piel
1 - subjuguer.
2 - punir.
3 - étendre.
2 - punir.
3 - étendre.
hifil
faire dominer.
peal
1 - labourer.
2 - gouverner.
3 - punir.
2 - gouverner.
3 - punir.
hitpeel
1 - labouré.
2 - petre puni.
2 - petre puni.
paal
1 - tailler, exterminer.
2 - gratter.
3 - niveler.
2 - gratter.
3 - niveler.
piel
1 - couper.
2 - ruiner.
2 - ruiner.
hifil
1 - racler.
2 - séparer.
3 - attribuer.
2 - séparer.
3 - attribuer.
houfal
1 - attribué.
2 - rasé.
2 - rasé.
peal
rompre.
afel
mettre de côté.
hitpeel
mis de côté.
paal
1 - s'asseoir.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
2 - demeurer.
3 - habité.
4 - épier.
5 - siéger.
6 - n. pr.
7 - יָשֹׁב לְ : s'abstenir.
8 - שֶׁבֶת : cessation de travail, aneth, fenouil.
nifal
être habité.
piel
1 - établir.
2 - calmer.
2 - calmer.
poual
être établi, correspondre.
hifil
1 - placer.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
2 - établir.
3 - faire demeurer.
4 - cohabiter.
houfal
1 - établi.
2 - habité.
2 - habité.
hitpael
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
shafel
1 - s'installer.
2 - s'asseoir.
2 - s'asseoir.
nitpael
1 - s'installer, s'asseoir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
2 - se calmer.
3 - être colonisé.
4 - se garantir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10