1.
הֲווֹן בָּעֵי מֵימַר מַה דְאָמַר רִבִּי עֲקִיבָה נִיטַּל חַלָּה מִקַּב חַלָּה מֵהֲלָכָה הָא מִדְבַר תּוֹרָה לֹא מִן מַה דְתַנִּינָן רִבִּי עֲקִיבָה _ _ _ וַחֲכָמִים מְחַייְבִין הָדָא אָמְרָה אֲפִילוּ מִדְּבַר תּוֹרָה:
שֶׁהִיא
תּוֹרָה
פוֹטֵר
טַעֲמָא
2.
רִבִּי יוֹנָה בָּעֵי אַף לְעִנְייָן מַעֲשֵׂר בְּהֵמָה כֵן כְּמָה דְתֵימַר תַּמָּן הָיוּ לוֹ חָמֵשׁ חִייוּב בִּכְפָר חֲנַנְיָה וְחָמֵשׁ חִיּוּב בִּכְפָר עוֹתְנַי <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''35''> וְחָמֵשׁ פָּטוּר _ _ _ כְּמַה דְתֵימַר תַּמָּן דָּבָר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''24a''> 24a שֶׁנִּיטְּלָה חַלָּתוֹ מִן הָאֶמְצַע מְצָרֵף אוֹף הָכָא כֵן אִין תֵּימַר שַׁנְייָא הִיא חַלָּה שֶׁהוּא בְנָשׁוּךְ וְהָהֵן שִשָּׁה עָשָׂר מִיל לֹא כְנָשׁוּךְ הוּא מָצִינוּ חַלָּה מֵהֲלָכָה לֹא מָצִינוּ מַעֲשֵׂר בְּהֵמָה מֵהֲלָכָה:
לוֹמֵר
בְּצִיפּוֹרִין
מִדְבַר
חָזְרוּ
3.
נִמְצָא חוּמְרוֹ קוּלּוֹ אִית תַּנּוֹיֵי תַּנֵּי קוּלּוֹ חוּמְרוֹ מָאן דְּאָמַר חוּמְרוֹ קוּלּוֹ _ _ _ עֲקִיבָה קוּלּוֹ חוּמְרוֹ רַבָּנִין:
הִילָא
נִגְרָר
חֲבֵרוֹן
רִבִּי
4.
חֲצִי קַב חִטִּים וַחֲצִי קַב שְׂעוֹרִים וַחֲצִי קַב כּוּסְמִין נוֹטֵל מִן הַכּוּסְמִין לְפִי מַה שֶׁהֵן קַב חִטִּים וְקַב שְׂעוֹרִים וְקַב כּוּסְמִין תּוֹרֵם מִכָּל אֶחָד וְאֶחָד לְפִי מַה שֶׁהוּא לֹא אָמַר אֶלָּא קַב חִטִּין קַב שְׂעוֹרִין קַב _ _ _ הָא קַב חִטִּים וְקַב שְׂעוֹרִין וְקַב כּוּסְמִין בְּאֶמְצַע לֹא בְדָא רִבִּי בּוּן בַּר חִייָה אָמַר רִבִּי חֲנִינָה חֲבֵרוֹן דְּרַבָּנִין בָּעוּ מַה בֵּין כּוּסְמִין בְּאֶמְצַע מַה בֵּין שְׂעוֹרִין בְּאֶמְצַע רִבִּי כֹהֵן בְּשֵׁם רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין אֵין הַכּוּסְמִין מִצְטָרְפִין עִם הַחִטִּים מִפְּנֵי שֶׁהוּא בְמִינוֹ אֶלָּא שֶׁהוּא מְדַמֶּה לוֹ מִכֵּיוָן שֶׁהוּא רָחוֹק מִמֶּנּוּ אֵינוֹ מְדַמֶּה לוֹ:
חֲנַנְיָה
מֵעִיסָה
כּוּסְמִין
זוֹ
5.
הלכה נִיתְנֵי אוֹרֶז וְלֹא _ _ _ תְרוּמָה אִלּוּ תַנִּינָן אוֹרֶז וְלֹא תַנִּינָן תְּרוּמָה הֲוִינָן אָמְרִין אוֹרֶז עַל יְדֵי שֶׁאֵינוֹ מִמִּינוֹ אֵינוֹ מִצְטָרֵף תְּרוּמָה עַל יְדֵי שֶׁהִיא מִמִּינָהּ מִצְטָרֵף הֲוֵי צוֹרְכָה מִתְנֵי תְרוּמָה אוֹ אִילּוּ תַנִּינָן תְּרוּמָה וְלֹא תַנִּינָן אוֹרֶז הֲוִינָן אָמְרִין תְּרוּמָה עַל יְדֵי שֶׁהִיא אֵינָהּ נִגְרֶרֶת אֵינָה מִצְטָרֶפֶת אוֹרֶז עַל יְדֵי שֶׁהוּא נִגְרָר מִצְטָרֵף הֲוֵי צוֹרְכָה מִתְנֵי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23b''> 23b אוֹרֶז וְצוֹרְכָה מִתְנֵי תְרוּמָה:
שָׁאוּל
אָמְרִין
נִיתְנֵי
הַטָּמֵא
1. רַבָּן ?
n. pr.
1 - grâce.
2 - faveur.
2 - faveur.
n. pr.
1 - titre donné à certains Tanaïm.
2 - maître.
2 - maître.
2. זוֹ ?
droit, juste.
sifflement, cri.
1 - apparence, visage.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
2 - miroir.
3 - vision.
4 - modèle.
pronom démonstratif.
3. חֵצִי ?
n. pr.
1 - crainte, peur.
2 - Le pluriel peut signifier : testicules.
2 - Le pluriel peut signifier : testicules.
1 - demi, moitié.
2 - flêche.
3 - n. pr.
2 - flêche.
3 - n. pr.
1 - mer.
2 - occident.
3 - sud.
2 - occident.
3 - sud.
4. צ.ר.פ. ?
paal
1 - empêcher.
2 - enfermer.
2 - enfermer.
nifal
1 - cesser.
2 - empêché.
2 - empêché.
piel
1 - empêcher.
2 - enfermer.
2 - enfermer.
paal
1 - fondre (des métaux), épurer.
2 - éprouver.
3 - joindre.
2 - éprouver.
3 - joindre.
nifal
éprouvé.
piel
1 - fondre (des métaux), épurer.
2 - lier, joindre.
2 - lier, joindre.
poual
lié.
hitpael
se joindre.
nitpael
se joindre.
piel
1 - endurcir.
2 - annexer.
2 - annexer.
hifil
voler.
paal
1 - suffire.
2 - battre des mains.
2 - battre des mains.
hifil
1 - s'attacher.
2 - battre des mains.
2 - battre des mains.
5. .מ.צ.א ?
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
paal
1 - agréable.
2 - beau.
2 - beau.
nifal
se parer.
piel
parer.
hifil
plaire.
hitpael
s'embellir, se faire beau.
paal
1 - s'étonner.
2 - regretter.
2 - regretter.
peal
1 - être étonné.
2 - sentir.
2 - sentir.
afel
1 - étonne.
2 - rend anxieux.
2 - rend anxieux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10