1. אָמַר רִבִּי יוֹסֵי מִיסְבּוֹר סָבוּר רִבִּי יוּדָה בֶּן פָּזִי שֶׁמִּנְחַת הָעוֹמֶר בָּאָה מִן הַכּוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְשִׁיפוֹן אִלּוּ מָן דְאָמַר תְּאֵינִים שְׁחוֹרוֹת עָלַי שֶׁמָּא אֵינוֹ מוּתָּר בִּלְבָנוֹת אֶלָּא שְׁחוֹרוֹת אָמַר לְבָנוֹת לֹא אָמַר וְהָכָא שְׂעוֹרָה אָבִיב אָמַר שִׁבּוֹלֶת שׁוּעַל אָבִיב לֹא _ _ _:
אָמַר
יָכוֹל
בְּכוּסְמִין
וְכָשְׁרוּ
2. <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2b''> 2b בְּרַם כְּרַבָּנִין שְׁלֹשָׁה מִינִין הֵן הַשִׁיפוֹן מִין כּוּסְמִין שִׁבּוֹלֶת שׁוּעַל מִין שְׂעוֹרִים רַבָּנִין דְּקַיְסָרִין בָּעְייָן מָה תַנִּינָן _ _ _ מִינִין לֹא חֲמִשָּׁה דְּבָרִים שְׁנֵי דְבָרִים מִין אֶחָד וּשְׁנֵי דְבָרִים מִין אֶחָד:
גְּבוּלוֹ
חֲמִשָּׁה
יוֹנָתָן
אָבִיב
3. רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי בְשֵׁם רִבִּי יוֹנָתָן דְּרִבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּנוֹ שֶׁל רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָא הִיא דְּתַנֵּי רִבִּי יוֹחָנָן רִבִּי יִשְׁמָעֵאל בְּנוֹ שֶׁל רִבִּי יוֹחָנָן בֶּן בְּרוֹקָא אוֹמֵר יָכוֹל תָּבִיא מִן הַכּוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְהַשִּׁיפוֹן וְדִין הוּא וּמָה אִם הַחִיטִּים שֶׁכָּשְׁרוּ לִשְׁאָר כָּל הַמְּנָחוֹת לֹא כָשְׁרוּ לְמִנְחַת הָעוֹמֶר כּוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְהַשִּׁיפוֹן שֶׁלֹּא כָשְׁרוּ לִשְׁאָר כָּל הַמְּנָחוֹת אֵינוֹ דִין שֶׁלֹּא יִכָּשְׁרוּ לְמִנְחַת הָעוֹמֶר הַשְּׂעוֹרִין יוֹכִיחוּ שֶׁלֹּא כָשְׁרוּ לִשְׁאָר כָּל הַמְּנָחוֹת וְכָשְׁרוּ לְמִנְחַת הָעוֹמֶר לֹא אִם אָמַרְתָּ בִּשְׂעוֹרִין שֶׁמִּנְחַת סוֹטָה בָאָה מֵהֶן תֹּאמַר בְּכוּסְמִין וְשִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְשִׁיפוֹן שֶׁאֵין מִנְחַת סוֹטָה בָאָה מֵהֶן יָצְאוּ הַחִיטִּים מִן הַכָּתוּב וְכוּסְמִין _ _ _ שׁוּעַל וְהַשִּׁיפוֹן מִקַּל וְחוֹמֶר:
הָכָא
הַמְּנָחוֹת
וְשִׁיבּוֹלֶת
לָאו
4. רִבִּי שְׁמוּאֵל בֵּר נַחְמָן שָׁמַע כּוּלְּהוֹן מִן אָהֵן קְרָייָא <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2a''> 2a וְשָׂם חִיטָּה שׂוֹרָה וּשְׂעוֹרָה נִסְמָן וְכֻסֶּמֶת גְּבוּלָתוֹ וְשָׂם חִיטָּה אֶלּוּ הַחִיטִּים שׂוֹרָה זֶה שִׁיבּוֹלֶת שׁוּעַל וְלָמָּה נִקְרָא שְׁמָהּ שׂוֹרָה _ _ _ עֲשׂוּיָה כְּשׁוּרָה שְׂעוֹרָה אֶלּוּ הַשְּׁעוֹרִים נִסְמָן זֶה הַשִּׁיפוֹן וְכֻסֶּמֶת זֶה הַכּוּסְמִין גְּבוּלָתוֹ לֶחֶם עַד כָּאן גְּבוּלוֹ שֶׁלְלֶחֶם וּלְמֵידִין מִן הַקַּבָּלָה אָמַר רִבִּי סִימוֹן מִן מָה דִכְתִיב וְיִסְּרוֹ לַמִּשְׁפָּט אֱלֹהָיו יוֹרֶנּוּ כְּמוֹ שֶׁהוּא דְּבַר תּוֹרָה:
שׁוּעַל
אֱלֹהָיו
שֶׁהִיא
בְּנָשׁוּךְ
5. אָמַר רִבִּי סִימוֹן אִילֵּין נְשַׁייָא דְאָמְרָן לָא נֵיעוֹל בְּנֵינָן _ _ _ אִין חֲמִי לֵיהּ מֵילַף מֵילַף הוּא לָא עָבְדִין טַבָּאוּת אֶלָּא וְיִסְּרוֹ לַמִּשְׁפָּט אֱלֹהָיו יוֹרֶנּוּ:
שְׁמוּאֵל
לִכְנִישְׁתָּא
בְּנָשׁוּךְ
חֲמִי
1. ?
2. עֹמֶר ?
n. pr.
volupté.
n. pr.
1 - gerbe.
2 - mesure de capacité.
3 - temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
3. שִׁיפוֹן ?
avoine, seigle.
obscurité profonde.
n. pr.
n. pr.
4. כֵּן ?
n. pr.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
1 - morceau.
2 - coupure.
n. pr.
5. פַּזִי ?
n. pr.
1 - carquois.
2 - ce qui est suspendu.
n. pr.
royaume, règne.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10