1. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data _ _ _ 1a הַקַּלִּים שֶׁבִּדְמַאי הַשִׁיתִין וְהָרִימִין וְהָעֻזָּרְדִין וּבְנוֹת שׁוּחַ וּבְנוֹת שִׁקְמָה וְנוֹבְלוֹת הַתְּמָרָה וְהַגּוּפְנָן וְהַנִצְפֶּה וּבִיהוּדָה הָעוֹג וְהַחוֹמֶץ וְהַכּוּסְבָּר רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כָּל הַשִּׁיתִים פְּטוּרוֹת חוּץ מִשֶּׁל דִּיֻפְרָא וְכָל הָרִימִין פְּטוּרִין חוּץ מֵרִימֵי שִׁיקְמָנָה<i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''1''> וְכָל בְּנוֹת שִׁקְמָה פְּטוּרוֹת חוּץ מִשֶּׁל הַמְּסוּטָּפוֹת:
וַדָּאִין
value=''1a''>
הַבְּכִירוֹת
לָהּ
2. הלכה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן לְפִי שֶׁרוֹב הַמִּינִין הַלָּלוּ אֵין בָּאִין אֶלָּא מִן הַהֶבְקֵר לְפִיכָךְ מָנוּ אוֹתָן _ _ _:
חֲכָמִים
וְהַגּוּפְנָן
בְּרֵיהּ
מִשֶּׁל
3. הַבְּכִירוֹת _ _ _ הֲרֵי אֵילּוּ פְּטוּרוֹת וְאֵילּוּ הֵן הַבְּכִירוֹת עַד שֶׁלֹּא הוֹשִׁיב שׁוֹמֵר וּבְשׁוֹמֵר הַדָּבָר תָּלוּי אָמַר רִבִּי יוֹסֵי בְּשֶׁאֵין בָּהּ כְּדֵי טַפֵּילַת שׁוֹמֵר אֵילּוּ הֵן הַמְּסוּייָפוֹת מִשֶּׁיְּקַפְּלוּ הַמִּקְצוֹעוֹת רִבִּי לְעַיי אָמַר מִשּׁוּם רִבִּי לִיעֶזֶר הַבְּכִירוֹת הֲרֵי אֵילּוּ חַייָבוֹת מִפְּנֵי שֶׁהֵן בְּחֶזְקַת מִשְׁתַּמְּרוֹת רִבִּי יוֹסֵי בֵּין חַלְפוּתָא אָמַר הַשִּׁיתִין שֶׁבְּצִיפּוֹרִין הֲרֵי אֵילּוּ חַייָבוֹת מִפְּנֵי שֶׁהֵן בְּחֶזְקַת מִשְׁתַּמְּרוֹת:
חָשִׁיב
וְהַמְּסוּייָפוֹת
הַשִׁיתִין
סוֹף
4. _ _ _ פְלִיגָא עַל רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אִם הָיוּ נִשְׁמָרִין חַייָבִין עִיקָּרָן לֹא מִן הַהֶבְקֵר הֵן בָּאִין פָּתַר לָהּ אַחַר רוֹב מְשַׁמְּרִין אִתָא חֲמֵי אִם רוֹב מְשַׁמְּרִין דִּבְרֵי הַכֹּל חַייָבִין בֵּין דְּמַאי בֵּין וַדַּאי אִם אֵין רוֹב מְשַׁמְּרִין דִּבְרֵי הַכֹּל פְּטוּרִין בֵּין דְּמַאי בֵּין וַדַּאי מֶחֱצָה עַל מֶחֱצָה לֵית יָכִיל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''1b''> 1b דְּתַנֵּינָן מֶחֱצָה עַל מֶחֱצָה דְמַאי אָמַר רִבִּי זְעִירָא לֹא סוֹף דָּבָר הַקַּלִּים שֶׁבִּדְמַאי אֶלָּא אֲפִילוּ דְמַאי עַצְמוֹ:
כְּדֵי
הַתְּמָרָה
וְהָרִימִין
מַתְנִיתָא
5. מַתְנִיתָא מְסַייְעָא לְרִבִּי יוֹחָנָן מִגְּזִיב וּלְהַלָּן פָּטוּר מִן הַדְּמַאי שַׁנְייָא הִיא מִגְּזִיב וּלְהַלָּן בֵּין _ _ _ בֵּין וַדַּאי אוּף הָכָא לָא שַׁנְייָא בֵּין דְּמַאי בֵּין וַדַּאי:
שׁוּחַ
דְּמַאי
הָרִימִין
וְהַגּוּפְנָן
1. תְּמָרָה ?
fleur de farine.
n. pr.
1 - datte, palme, palmier.
2 - excroissance en forme de datte.
3 - n. pr.
tu, toi (m.).
2. לְהַלָּן ?
n. pr.
1 - n. pr.
2 - nuages.
à partir de là, infra., plus loin.
n. pr.
3. מָקוֹם ?
n. pr.
n. pr.
1 - louange.
2 - amélioration.
1 - endroit.
2 - espace.
3 - D.ieu.
4. פ.ט.ר. ?
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
1 - juger.
2 - n. pr. (יָדוֹן דָּן ...).
nifal
1 - se disputer.
2 - être jugé.
3 - ce dont il s'agit.
hifil
1 - juger, venger.
2 - se disputer.
3 - n. pr. (יָדִין ...).
peal
juger.
paal
saler.
nifal
1 - disparaitre.
2 - salé.
piel
mêler.
poual
couvert de sel.
houfal
couvert de sel.
peal
saler, manger le sel.
pael
navigateur.
hitpeel
salé.
paal
1 - se retirer, se détacher, s'en aller.
2 - exempter.
3 - divorcer.
4 - פָּטוּר opposé à חַיָּב être exempt, dispensé, d'une chose, d'un devoir.
nifal
1 - décéder.
2 - être dispensé.
3 - s'en aller.
piel
1 - divorcer.
2 - congédier.
hifil
1 - ouvrir.
2 - se moquer de quelqu'un.
3 - renvoyer.
4 - lire la haftarah.
hitpael
être congédié.
peal
1 - exempter.
2 - s'en aller.
3 - laisser partir.
pael
divorcer.
afel
1 - laisser partir.
2 - prononcer une oraison funèbre.
3 - prendre congé.
4 - lire la haftarah.
hitpeel
1 - renvoyé.
2 - divorcé.
3 - exempté.
5. צִפּוֹר ?
1 - oiseau.
2 - n. pr. (צִפּוֹר ...).
n. pr.
1 - cavalier.
2 - char, monture.
3 - meule supérieure.
bâtard.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10