1.
הלכה וּכְבֶן עַזַּאי יִסְפֹּר אַשְׁכָּח תַּנֵּי רִבִּי עֲקִיבָה _ _ _ יַחֲזִיר בֶּן עַזַּאי אָמַר יִסְפּוֹר:
אָמַר
חֲנַנְיָה
יִסְפּוֹר
מְקַדְּשִין
2.
תַּנֵּי עָצִיץ שֶׁאֵינוֹ נָקוּב מַעְשְׂרוֹתָיו כַּהֲלָכָה וּתְרוּמָתוֹ אֵינָהּ מְדַמָּעַת וְאֵין חַייָבִין עָלֶיהָ חוֹמֶשׁ רִבִּי יוֹסֵי בָּעֵי מַהוּ לוֹמַר עַל פִּתּוֹ הַמּוֹצִיא לֶחֶם מִן הָאָרֶץ רִבִּי יוֹנָה בָּעֵי _ _ _ דְּלַעַת כְּתָלוּשׁ הוּא לְסַכֵּךְ בָּהּ רִבִּי יוּדָה בַּר פָּזִי בָּעֵי נָטַע חָמֵשׁ גְּפָנִים בַּחֲמִישָׁה עֲצִיצִין שֶׁאֵינָן נְקוּבִין וַעֲשָׂאָן שְׁתַּיִם כְּנֶגֶד שְׁתַּיִם וְאַחַת יוֹצֵא זָנָב אַתְּ אָמַר כֶּרֶם הוּא הוֹפְכוֹ וְיֵשׁ כֶּרֶם מִיטַּלְטֵל:
הָרוּחַ
כֵּן
צָרְכָן
הִיא
3.
אֵימָּתַי מִתְקַדֶּשֶׁת מִשֶּׁתַּשְׁלִישׁ _ _ _ תַּנָּיֵי תַּנֵּי מִשֶּׁתַּשְׁרִישׁ מָאן דְּאָמַר מִשֶּׁתַּשְׁלִישׁ מְסַייְעָא לְרִבִּי יוֹחָנָן מָאן דְּאָמַר מִשֶּׁתַּשְׁרִישׁ מְסַייְעָא לְרִבִּי הוֹשַׁעְיָא:
לוֹמַר
הָרוּחַ
אִית
כְּתָלוּשׁ
4.
משנה עָצִיץ נָקוּב מְקַדֵּשׁ בַּכֶּרֶם _ _ _ נָקוּב אֵינוֹ מְקַדֵּשׁ רִבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר זֶה וְזֶה אֲסוּרִין וְאֵינָן מְקַדְּשִין הַמַּעֲבִיר עָצִיץ נָקוּב בַּכֶּרֶם אִם הוֹסִיף בְּמָאתַיִם אָסוּר:
מִשֶּׁתַּשְׁרִישׁ
וְאֵין
נִקְרָא
וְשֶׁאֵינוֹ
5.
הלכה תַּנֵּי אֵין בֵּין עָצִיץ נָקוּב לְעָצִיץ שֶׁאֵינוֹ נָקוּב אֶלָּא הֶכְשֵׁר זְרָעִים בִּלְבַד כְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בְּרַם כְּרַבָּנִין אִית _ _ _ עָצִיץ נָקוּב מְקַדֵּשׁ בַּכֶּרֶם וְשֶׁאֵינוֹ נָקוּב אֵינוֹ מְקַדֵּשׁ הַתּוֹלֵשׁ מֵעָצִיץ נָקוּב חַייָב מִשֶּׁאֵינוֹ נָקוּב פָּטוּר עָצִיץ נָקוּב אֵינוֹ מַכְשִׁיר אֶת הַזְּרָעִים וּשֶׁאֵינוֹ נָקוּב מַכְשִׁיר אֶת הַזְּרָעִים רִבִּי יוֹסֵי אָמַר לָהּ סְתָם רִבִי חֲנִינָא מָטֵי בָהּ בְּשֵׁם רִבִּי שְׁמוּאֵל בַּר רַב יִצְחָק הַתּוֹרָה רִיבָת מִטָּהֳרַת זְרָעִים מָה טַעַם וְכִי יִפּוֹל מִנִּבְלָתָם עַל כָּל זֶרַע זֵרוּעַ אֲשֶׁר <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''35a''> 35a יִזָּרֵעַ טָהוֹר הוּא:
וּתְרוּמָתוֹ
עָלֶיהָ
חוֹרָנִין
אָסוּר
1. הִלֵּל ?
1 - sagesse.
2 - moyen de salut.
3 - bonheur.
2 - moyen de salut.
3 - bonheur.
1 - n. pr.
2 - verbe הלל (louer) au passé.
2 - verbe הלל (louer) au passé.
belette.
n. pr.
2. לֹא ?
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
haine.
3. חֲנִינָא ?
n. pr.
n. pr.
1 - lin.
2 - lumignon.
2 - lumignon.
agneau.
4. רַבָּן ?
n. pr.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
n. pr.
1 - titre donné à certains Tanaïm.
2 - maître.
2 - maître.
5. עָצִיץ ?
n. patron.
1 - arche, coffre.
2 - vaisseau.
3 - mot.
2 - vaisseau.
3 - mot.
pot.
qui a faim.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10