1. הלכה אָמַר רִבִּי זְעִירָה כְּדֵי לְשָׂכָר שֵׁינִי שֶׁמָּא יֹאבְדוּ הַשְּׁאָר וְיִהְיוּ אֵילּוּ שֶׁבְּיָדוֹ תְפוּסִין עַל הַשֵּׁנִי אָמַר רִבִּי זְעִירָא וְצָרִיךְ לְהַתְנוֹת וְלוֹמַר אִם אֵלּוּ שֶּׁלְמַטָּן שֵׁנִי יִהְיוּ אֵלּוּ שֶׁבְּיָדִי תְּפוּסִין עֲלֵיהֶן אָמַר רִבִּי יוֹנָה וְהוּא שֶׁלִּיקֵּט <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''12a''> 12a מִכָּן וּמִכָּן אֲבָל אִם לִיקֵּט _ _ _ אוֹמָן כְּבוֹלֵל וְחוֹפֵן הוּא:
עַל
וְהָא
שֶׁבְּיָדִי
הוּנָה
2. רִבִּי חַגַּי אָמַר קוֹמֵי רִבִּי זְעִירָא מְנַחֵם בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כָּל שֶׁאָמְרוּ בִדְמַאי מְחַלְּלִין בְּוַדַּאי מְחַלְּלִין אוֹתוֹ מִדּוֹחַק וְהָתַנִּינָן מְחַלְּלִין כֶּסֶף עַל נְחוֹשֶׁת מִדּוֹחַק הָא כֶסֶף _ _ _ כֶּסֶף לֹא רִבִּי בָּא בַּר כֹּהֵן אָמַר קוֹמֵי רִבִּי יוֹנָה רִבִּי אָחָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כָּל שֶׁאָמְרוּ בִדְמַאי מְחַלְּלִין בְּוַדַּאי עָבַר וְחִילְּלוֹ מְחוּלָּל רִבִּי יוּדָן בֶּן פָּזִי רִבִּי שִׁמְעוֹן בַּר בָּא בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן כָּל שֶׁאָמְרוּ בִדְמַאי מְחַלְּלִין בְּוַדַּאי עָבַר וְחִילְּלָן מְחוּלָּלִין:
פָּתַר
עַל
תְפוּסִין
כֹּהֵן
3. תַּנֵּי בֶּן עֲזַאי אוֹמֵר שְׁתַּיִם רִבִּי זְעִירָא אָמַר מַה בְחֶלְמָה מֵיכַל <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''93''> לְעוּלָּא בַּר יִשְׁמָעֵאל קוּפְּדָה שְׁמֵינָה _ _ _ אָתָא שָׁאַל לֵיהּ אָמַר לֵיהּ לָמָּה שְׁתַּיִם אָמַר לֵיהּ מִתּוֹךְ שֶׁאַתְּ אוֹמֵר לֹו כֵן הוּא דוֹחֵק עַצְמוֹ וּפוֹדֶה אוֹתָהּ:
שֵׁנִי
לִיקֵּט
לְמָחָר
בְּרוּרִין
4. רִבִּי יוֹסֵי בְשֵׁם רִבִּי פְדָיָה רִבִּי יוֹנָה בְשֵׁם חִזְקִיָּה אֵין בְּלִילָה אֶלָּא בְּיַיִן וְשֶׁמֶן בִּלְבַד רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר עַד כְּזֵתִים הַנִּבְלָלִים מַתְנִיתָא פְּלִיגָא עַל רִבִּי יוֹחָנָן אִם בָּלַל _ _ _ לְפִי חֶשְׁבּוֹן פָּתַר לָהּ עַד כְּזֵיתִים הַמִּתְלַקְּטִים לְמַעֲשֵׂר שֵׁינִי וְהַנִּבְלָלִין לְפִי הַחֶשְׁבּוֹן רִבִּי יוֹסֵי בֵּי רִבִּי בּוּן בְּשֵׁם רִבִּי הוּנָה סָלְקָת מַתְנִיתָא הַנִּבְלָלִין וְהַנֶּחֱפָנִין לְפִי חֶשְׁבּוֹן:
שְׁנֵיהֶן
דְּתַנִּינָן
הַכֶּסֶף
וְחָפַן
5. חִזְקִיָּה אָמַר כְּשֶׁהוּא מְחַלְּלָהּ עוֹשֶׂה אוֹתָהּ כְּרָעָה וּכְשֶׁהוּא מְחַלֵּל עָלֶיהָ עוֹשֶׂה אוֹתָהּ כְּיָפָה וְהָא תַנִּינָן בּוֹרֵר אֶת הַיָּפָה שֶׁבָּהֶן וּמְחַלְלָן עָלֶיהָ וְיָבוֹר אֶת הָרָעָה וְיַעֲשֶׂה אוֹתָהּ _ _ _ אָמַר רִבִּי יוֹנָה אֲנִי אוֹמֵר הִיא הָיְתָה מַעֲשֵׂר שֵׁינִי:
כְּיָפָה
הַמָּעוֹת
חִזְקִיָּה
מְחַלֵּל
1. אֵלּוּ ?
n. pr.
n. pr.
comme, lorsque, selon que.
lesquels, ceux-là.
2. ?
3. ?
4. לֹא ?
avant, devant.
1 - où ?
2 - comment ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
5. ח.ל.ל. ?
paal
1 - être.
2 - devenir.
3 - posséder.
nifal
1 - arriver.
2 - devenir faible.
3 - נִהְיָה : gémissement.
peal
être.
poual
se tenir.
paal
1 - danser.
2 - blessé.
3 - percer.
nifal
1 - profané.
2 - coupé.
piel
1 - profaner.
2 - disqualifier.
3 - tuer.
4 - danser.
5 - jouer de la flûte.
6 - recueillir pour la première fois les fruits d'une vigne.
7 - percer.
poual
1 - profané.
2 - percé.
hifil
1 - commencer.
2 - attendre.
3 - violer sa parole.
houfal
commencé.
hitpael
profané.
nitpael
1 - profané.
2 - perdre son sacerdoce.
3 - violer un serment.
4 - racheté.
peal
1 - laver.
2 - creuser.
pael
1 - laver.
2 - profaner.
afel
profaner.
hitpaal
profané.
paal
1 - achevé.
2 - en paix.
3 - demeurer sain et sauf.
nifal
1 - achevé.
2 - payé.
piel
1 - payer, restituer, compenser.
2 - accomplir.
3 - שִׁלֵּם : rémunération.
4 - n. pr.
poual
1 - payé.
2 - récompensé.
3 - n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
hifil
1 - accomplir.
2 - pacifier, procurer la santé.
houfal
1 - en paix.
2 - complet.
hitpael
1 - se perfectionner.
2 - valoir la peine.
3 - consumé.
peal
achever.
afel
1 - restituer, remettre.
2 - terminer.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10