1. _ _ _ שָׁם גֶּדֶר כְּמָן דְּהוּא אִילָן הָיוּ שְׁנַיִם:
נָן
הַשְּׁאָר
אָמְרוּ
הָיָה
2. רִבִי בָּא רִבִּי חִייָא בְשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן אַתְייָא דְרִבִּי מֵאִיר כְּשִׁיטַת רִבִּי עֲקִיבָה רַבּוֹ כְּמוֹ דְּרִבִי עֲקִיבָה אוֹמֵר לַח וְיָבֵשׁ שְׁנֵי מִינִין הֵן כֵּן רִבִּי מֵאִיר _ _ _ לַח וְיָבֵשׁ שְׁנֵי מִינִין אָמְרֵי חֲבֵרָייָא קוֹמֵי רִבִּי יוֹסֵי וְלָמָּה לֵיהּ כְּרִבִּי עֲקִיבָה אֲפִילוּ כְּרִבָּנִין דְּתַנֵּינָן תַּמָּן הַמַחֲלִיק בְּצָלִין לַחִין <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''25''> לְשׁוּק וּמְקַייֵם יְבֵשִׁין לְגוֹרֶן אָמַר רִבִּי יוֹסֵי שְׁמָעִינָן שׁוּק וְגוֹרֶן שְׁנֵי מִינִין לַח וְיָבֵשׁ שְׁנֵי מִינִין:
דְּרִבִּי
אוֹמֵר
אַתְיָא
כִּמְרוּוָחִין
3. עַד כְּדוֹן כְּשֶׁהָיָה יָבֵשׁ מִכָּן וּמִכָּן וְלַח בְּאֶמְצַע הָיָה לַח מִכָּן _ _ _ וְיָבֵשׁ בְּאֶמְצַע:
בִּמְרוּוָחִין
מוֹדוּ
וּמִכָּן
אִלּוּ
4. הלכה אֲנָן _ _ _ שֶׁבֵּין הַזֵּיתִים תְּנָיֵי דְּבֵית רִבִּי שֶׁבֵּין הָאִילָנוֹת מַתְנִיתִין צְרִיכָה לִדְבֵּית רִבִּי וּדְבֵית רִבִּי צְרִיכָן לְמַתְנִיתִן אִילּוּ תַנֵּינָן אֲנָן וְלָא תַנּוֹן דְּבֵית רִבִּי הֲוֵינָן אָמְרִין לֹא אֲמַרְנָהּ אֶלָּא שֶׁבֵּין הַזֵּיתִים דָּבָר שֶׁהוּא חַייָב בְּפֵיאָה אֲבָל דָּבָר שֶׁהוּא פְּטוֹר פֵּיאָה אַף בֵּית שַׁמַּאי מוֹדִין שֶׁהוּא נוֹתֵן פֵּיאָה מֵאֶחָד עַל הַכֹּל הֲוֵי צוּרְכָה לְמַתְנִיתָה דְּרִבִּי אוֹ אִלּוּ תְּנָיֵי דְּבֵית רִבִּי וְלָא תַנֵּינָן אֲנָן הֲוֵינָן אָמְרִין לֹא אָמְרוּ אֶלָּא שֶׁבֵּין הָאִילָנוֹת דָּבָר שֶׁהוּא פְּטוֹר פֵּיאָה אֲבָל דָּבָר שֶׁהוּא חַייָב בְּפֵיאָה אַף בֵּית הִלֵּל מוֹדֵיי שֶׁהוּא נוֹתֵן פֵּיאָה מִכָּל אֶחָד וְאֶחָד הֲוֵי צוּרכָה לְמַתְנִיתִן וְצוּרְכָה לְמַתְנִיתָה דְּב͏ֵי רִבִּי:
לָהּ
אִי
תַּנֵּינָן
עֲקִיבָה
5. עַד כְּדוֹן בִּמְעוּרָבִין מִכָּן וּמִכָּן הֲרֵי מֲעוּרָבִין מִצַּד אֶחָד אוֹ בִשְׁלֹשָׁה _ _ _ שֶׁל פַּתִּיחַ אוֹ אֲפִילוּ כָּל שֶׁהוּא:
הֲוֵינָן
תַנּוֹן
תְלָמִים
מַכְנִיסִין
1. גָּדֵר ?
excrément.
n. pr.
n. pr.
1 - mur, clôture.
2 - limite.
3 - n. pr.
2. כֹּל ?
n. pr.
n. pr.
offrande faite par le feu.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
3. .כ.ו.ל ?
paal
* avec shin
1 - s'apaiser, s'abaisser.
2 - tendre des filets, abriter.

* avec sin
couvrir.
piel
1 - tisser.
2 - apaiser.
hifil
apaiser.
paal
mesurer.
piel
1 - contenir.
2 - mesurer.
3 - supporter avec patience.
4 - entretenir.
poual
être entretenu.
hifil
1 - comprendre.
2 - supporter.
3 - contenir.
paal
1 - submergé.
2 - s'enfoncer.
3 - se coucher (soleil).
nifal
submergé.
piel
1 - enfoncer.
2 - sombrer.
3 - investir.
poual
enfoncé, submergé.
hifil
1 - immerger, enfoncer.
2 - purifier, lier.
hitpael
1 - s'enfoncer.
2 - disparaître.
paal
1 - rechercher.
2 - demander.
3 - commenter.
4 - דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
nifal
1 - se laisser fléchir, exaucer.
2 - expliqué.
piel
examiner.
hitpael
expliqué.
peal
1 - s'informer, rechercher.
2 - réclamer, souhaiter.
3 - commenter, expliquer.
4 - enseigner.
hitpeel
expliqué.
4. ?
5. בֵּין ?
1 - après.
2 - derrière.
1 - solitude.
2 - sommet.
3 - n. pr.
épouvante, terreur.
entre, au milieu de.
6. שׁוּק ?
n. pr.
n. pr.
1 - charbon de terre.
2 - pois.
3 - n. pr.
1 - rue.
2 - marché.
3 - désir.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 6

Score
0 / 11