1. רִבִּי יוֹנָה אָמַר רַב הוֹשַׁעְיָה בְּעִי מַה נָן קַייָמִין אִם בְּתוֹךְ אַרְבַּע אַמּוֹת עָשִׁיר הוּא אִם בְּחוּץ לְאַרְבַּע אַמּוֹת וְיֵשׁ _ _ _ מַקְדִּישׁ דָּבָר שֶׁאֵינוֹ שֶׁלּוֹ וְקִייַמְּנוּהָ בְּמַקְדִּישׁ רִאשׁוֹן רִאשׁוֹן:
שֶׁאֵינוֹ
בְשֵׁם
וְקִייַמְּנוּהָ
אָדָם
2. תַּנִּי בְשֵׁם רִבִּי מֵאִיר כָּל הָאִילָנוֹת סַכָּנָה רִבִּי מֵאִיר לֹא דָרַשׁ קָצִיר וְרַבָּנָן _ _ _ קָצִיר כָּל עַמָּא דָּרְשֵׁי קָצִיר אֶלָּא רִבִּי מֵאִיר אָמַר כָּל הָאִילָנוֹת סַכָּנָה וְרַבָּנָן אָמְרֵי אֵין סַכָּנָה אֶלָּא הַדָּלִית וְהַדֶּקֶל בִּלְבָד רִבִּי חֲנַנְיָה בְשֵׁם רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ מַעֲשֶׂה שֶׁמֵּתוּ חֲמִשָּׁה אַחִים בְּחֲמִשָּׁה חֲלִיקֵי אֱגוֹזִים:
מִפְּנֵי
דָּרְשֵׁי
אֲלָפִים
מְחַלֵּק
3. בַּעַל הַבַּיִת יְחַלֵּק בְּיָדוֹ שֶׁלֹּא יִרְאֶה עָנִי מוֹדַעְתּוֹ וְיַשְׁלִיךְ לְפָנָיו רִבִי שְמוּאֵל בַּר אֶבודַמָא בְּעִי כִּילָּה אֶת שָׂדֵהוּ אַתְּ אֲמַר חָזְרָה פֵּיאָה לָעוֹמָרִין אֲפִילוּ כֵן בַּעַל הַבַּיִת מְחַלֵּק בְּיָדוֹ שֶׁלֹּא יִרְאֶה עָנִי מוֹדַעְתּוֹ _ _ _ לְפָנָיו:
וְלַבַּרְזֶל
שְמוּאֵל
וְיַשְׁלִיךְ
מַקְדִּישׁ
4. אִין תֵּימַר מְחוּבָּר הוּא קוֹרֵא שֵׁם פֵּיאָה לְמַעְלָן אִין תֵּימַר שֶׁאֵינוֹ מְחוּבָּר קוֹרֵא שֵׁם פֵּיאָה לְמַטָּן אִין תֵּימַר קוֹרֵא שֵׁם פֵּיאָה לְמַעְלָן הוֹצָאָה מִשֶּׁל עֲנִייִם אִין תֵּימַר קוֹרֵא שֵׁם פֵּיאָה לְמַטָּן הוֹצָאָה מִשֶּׁל בַּעַל הַבַּיִת וַאֲפִילוּ תֵימַר קוֹרֵא שֵׁם פֵּיאָה לְמַעְלָן הִטְרִיחוּ עַל בַּעַל הַבַּיִת שֶׁתְּהֵא _ _ _ שֶׁלּוֹ מִפְּנֵי הַסַּכָּנָה:
בְּדָלִית
דָרַשׁ
הַפֵּיאָה
הוֹצָאָה
5. משנה <i data overlay=''Vilna Pages'' data _ _ _ 21a נָטַל מִקְּצַת הַפֵּיאָה וְזָרַק עַל הַשְּׁאָר אֵין לוֹ בָּהּ כְּלוּם נָפַל לוֹ עָלֶיהָ וּפִירֵס טַלִּיתוֹ עָלֶיהָ מַעֲבִירִין אוֹתוֹ מִמֶּנָּהּ וְכֵן בְּלֶקֶט וְכֵן בְּעוֹמֶר הַשִּׁכְחָה:
לְבֵית
אֶבודַמָא
value=''21a''>
אֲפִילוּ
1. אֶלֶף ?
1 - mille.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
2. ?
3. כֵּן ?
n. pr.
1 - mille.
2 - bœuf, bétail.
3 - famille.
4 - lettre aleph.
5 - n. pr.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
n. pr.
4. מִן ?
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
1 - n. pr.
2 - beauté.
n. pr.
n. pr.
5. מִשְׁקָל ?
lieu bas, plaine.
n. pr.
n. pr.
poids.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10