1. וּגְמִילוּת חֲסָדִים הָדָא דְּתֵימַר בְּגוּפוֹ אֲבָל בְּמָמוֹנוֹ יֵשׁ _ _ _ שֵׁיעוּר וַאֲתְייָא כַּיי דָּמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּשֵׁם רִבִּי יְהוּדָה בֶּן חֲנִינָא נִמְנוּ בְאוּשָׁא שֶׁיְּהֵא אָדָם מַפְרִישׁ חוֹמֶשׁ מִנְּכָסָיו לְמִצְוֹת עַד הֵיכָן רבּן גַמְלִיאֵל בֶּן אִינִינִיָּא וְרִבִּי אַבָּא בַּר כֲּהָנָא חַד אָמַר עַד כְּדֵי תְרוּמָה וּתְרוּמַת מַעֲשֵׂר וְחָרָנָא אַמָר כַּבֵּד אֶת יי מֵהוֹנֶךָ וּמֵרֵאשִׁית כָּל תְּבוּאָתֶךָ כְּמֵרֵאשִׁית כָּל תְּבוּאָתֶךָ:
לוֹ
פָנַי
עֲבִידָא
אַמָר
2. אָמְרֵי חָזַר בֵּיהּ רִבִּי יוֹחָנָן מִן הָדָא רִבִּי יוֹנָה וְרִבִּי יוֹסֵי תְּרַוֵּיהוֹן אָמְרִין לֹא חָזַר בֵּיהּ וְעוֹד _ _ _ הָדָא דְּאָמַר רִבִּי לָא בְשֵׁם רִבִּי אַמִּי אִיתְפַּלְּגוּן חִזְקִיָּה וְרִבִּי יוֹחָנָן חִזְקִיָּה אָמַר אָדָם חוֹלֵק אֶת חוֹבָתוֹ לִשְׁתֵּי בְהֵמוֹת רִבִּי יוֹחָנָן אוֹמֵר אֵין אָדָם חוֹלֵק אֶת חוֹבָתוֹ לִשְׁתֵּי בְהֵמוֹת אֶלָּא צָרִיךְ שֶׁיְּהֵא בְיָדוֹ שְׁתֵּי כֶסֶף לְכָל אַחַת וְאַחַת:
אֲבָל
שָׁנִים
מִן
דַּם
3. רִבִּי בַּרֶכְיָה בְּעִי וְלָמָּה לֹא תַנֵּינָן עָפָר סוֹטָה וְלָמָּה לֹא תַנֵּינָן אֶפֶר פָּרָה וְלָמָּה לֹא תַנֵּינָן רוֹק יְבָמָה וְלָמָּה לֹא תַנֵּינָן דַּם צִיפּוֹר שֶׁל מְצוֹרָע לֹא אֲתִינָן מַתְנִיתָא אֶלָּא דְּבָרִים שֶׁהוּא מוֹסִיף עֲלֵיהֶן וְיֵשׁ בַּעֲשִׂייָתָן מִצְוָה וְאֵילּוּ אַף עַל פִּי שֶׁהוּא מוֹסִיף עֲלֵיהֶן <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''2a''> 2a אֵין בַּעֲשִׂייָתָן _ _ _:
עַד
לָקִישׁ
וְכָל
מִצְוָה
4. רִבִּי גַמְלִיאֵל בֶּן אִינִינִִיָּא בְּעִי קוֹמֵי רִבִּי מָנָא מַה חוֹמֶשׁ בְּכָל שָׁנָה _ _ _ לְחָמֵשׁ שָׁנִים הוּא מַפְסִיד כּוּלָּא אָמַר לֵיהּ בַּתְּחִילָּה לְקֶרֶן מִיכָּן וָאֵילַךְ לְשָׂכָר:
וְשָׁנָה
שָׁנָה
וְרָאָה
בְּרֵאָיַית
5. רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּשֵׁם חִזְקִיָּה אָדָם טוֹפֵל בְּהֵמָה לִבְהֵמָה <i data overlay=''Vilna Pages'' data _ _ _ 2b וְאֵין אָדָם טוֹפֵל מָעוֹת לְמָעָה הֵיךְ עֲבִידָא הָיוּ לְפָנָיו עֶשֶׂר בְּהֵמוֹת וְהִקְרִיב חָמֵשׁ בְּיוֹם טוֹב הָרִאשׁוֹן וְהַמּוֹתָר מַהוּ שֶׁיִּדָּחֶה לְיוֹם טוֹב הָאַחֲרוֹן רִבִּי קְרִיסְפָּא אָמַר אִיתְפַּלְּגוּן רִבִּי יוֹחָנָן וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ חַד אָמַר דּוֹחֶה וְחָרָנָא אָמַר אֵינוֹ דוֹחֶה וְלָא יָדְעִין מַה אָמַר דָּא וּמַה אָמַר דָּא אָמַר רִבִּי זְעִירָא נְפָרֵשׁ מִילֵּיהוֹן דְּרַבָּנָן מִן מִילֵּיהוֹן דְּרִבִּי יוֹחָנָן דּוּ אָמַר אָדָם טוֹפֵל מָעוֹת לְמָעוֹת וְאֵין אָדָם טוֹפֵל בְּהֵמָה לִבְהֵמָה דּוּ אָמַר דוֹחֶה וְרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ דּוּ אָמַר אָדָם טוֹפֵל בְּהֵמָה לִבְהֵמָה וְאֵין אָדָם טוֹפֵל מָעוֹת לְמָעָה הוּא דּוּ אָמַר אֵינוֹ דּוֹחֶה אָתָא שִׁמְעוֹן בַּר ווָא בְּשֵׁם רִבִּי יוֹחָנָן לְעוֹלָם הוּא מוֹסִיף וְהוֹלֵךְ וְדוֹחֶה אֶת יוֹם טוֹב עַד שֶׁיֹּאמַר אֵין בְּדַעְתִּי לְהוֹסִיף:
שֶׁיְּהֵא
מַעֲשֵׂר
בֵּית
value=''2b''>
1. ?
2. הֵיכָן ?
prostituée.
1 - où ?
2 - comment ?
punition, malheur, peine.
n. pr.
3. מִצְוָה ?
n. pr.
1 - bénédiction.
2 - présent.
3 - paix.
4 - נפש ברכה : cœur généreux.
5 - n. pr.
1 - louange.
2 - amélioration.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
4. חָמֵשׁ ?
n. pr.
n. pr.
1 - n. pr.
2 - abandonner, rejeter, être éloigné.
cinq.
5. כְּדֵי ?
n. pr.
1 - dessus.
2 - injustice, infidélité, péché.
afin de, selon, à propos.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10