1.
רִבִּי לָעְזָר בְּשֵׁם רִבִּי חִייָא רַבָּה חֲצִי אֶשְׁכּוֹל פֶּרֶט תַּנִּי רִבִּי חִייָא חֲצִי אֶשְׁכּוֹל אוֹ אֶשְׁכּוֹל שָׁלֵם פֶּרֶט וְהָתַנִּי שְׁנֵי גַרְגִּרִים פֶּרֶט רִבִּי אִימִּי בְשֵׁם רִבִּי חִייָא _ _ _ וּמֵנִיחַ תַּחַת הַגֶּפֶן:
אִילָּא
בְּקוֹצֵר
בַּשָּׂדֶה
יָדְךָ
2.
הָא אִם _ _ _ עֲקוּרוֹת לְבַעַל הַבַּיִת מַתְנִיתָא כְּרַבָּן גַּמְלִיאֵל:
שְׁתֵּיהֶן
וּשְׁלֹשָׁה
הַפְּנִימִי
עֳמָרִים
3.
הלכה רִבִי בּוּן בַּר חִייָא _ _ _ כְּמִין גַּם:
עֲשָׂאָן
בִּרְבִּי
וְדִין
זוּ
4.
אָמַר רִבִּי אָבִין טַעֲמַיְהוּ דְּבֵית _ _ _ לַגֵּר לַיָּתוֹם וְלָאַלְמָנָה יִהְיֶה טַעֲמַיְהוּ דְּבֵית הִלֵּל לֶעָנִי וְלַגֵּר אָמַר רִבִּי מָנָא שְׁנֵיהֶן מִקְרָא אֶחָד דָּרְשוּ לַגֵּר לַיָּתוֹם וְלָאַלְמָנָה יִהְיֶה בֵּית שַׁמַּאי אוֹמְרִין לָעֲנִייִם וּבֵית הִלֵּל אוֹמְרִין לְבַעַל הַבַּיִת:
שַׁמַּאי
בַּעַל
שֶׁסְּבִיבוֹתָיו
כָּךְ
5.
הָיוּ עֲשׂוּיִן כְּמִין סִינְפוֹן מְנַחֵם _ _ _ רִבִי יוֹנָתָן וְהוּא שֶׁיְּהֵא חוֹתְכָן בְּשָׁוֶה:
בְּשֵׁם
וְשָׁכַח
וּנְתָנוֹ
תֹּאמַר
1. עֹמֶר ?
endroit où l'on passe la nuit.
n. pr.
n. patron.
1 - gerbe.
2 - mesure de capacité.
3 - temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
2 - mesure de capacité.
3 - temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
2. קֶלַח ?
saint, sacré.
tige.
exil, captivité.
n. pr.
3. .ש.א.ל ?
paal
1 - avoir en horreur.
2 - mûrir.
2 - mûrir.
hifil
1 - mûrir.
2 - dégoûter.
2 - dégoûter.
paal
dissimuler.
nifal
caché.
piel
cacher.
hifil
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
hitpael
1 - cacher.
2 - se détourner.
2 - se détourner.
pael
renforcer.
hitpeel
1 - renforcer.
2 - renforcé.
2 - renforcé.
paal
1 - demander, interroger.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
2 - désirer.
3 - emprunter.
4 - mendier.
nifal
1 - être interrogé.
2 - demander la permission, présenter une requête.
3 - être emprunté.
2 - demander la permission, présenter une requête.
3 - être emprunté.
piel
demander, mendier.
hifil
1 - prêter, consacrer.
2 - rechercher.
2 - rechercher.
houfal
prêté.
peal
1 - demander.
2 - désirer.
3 - emprunter.
2 - désirer.
3 - emprunter.
pael
1 - demander, interroger.
2 - prêter.
2 - prêter.
afel
prêter.
hitpeel
1 - présenter une requête.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
2 - être interrogé.
3 - demander l'annulation d'un voeu.
paal
être en deuil/affligé.
hifil
endeuiller.
hitpael
être en deuil.
4. שֶׁל ?
1 - de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
2 - Sert également à indiquer l'appartenance.
3 - בְּשֶׁל : à cause de.
n. pr.
ainsi soit-il.
1 - justice, jugement.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
2 - droit, coutume.
3 - manière, figure.
5. תְּחִלָּה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
commencement.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10