1.
אִמּוֹ שֶׁל רִבִּי טַרְפוֹן יָרְדָה לְטַייֵל לְתוֹךְ חֲצֵרָהּ בְּשַׁבָּת וְהָלַךְ רִבִּי טַרְפוֹן וְהִנִּיחַ שְׁתֵּי יָדָיו תַּחַת פַּרְסוֹתֶיהָ וְהָיְתָה מְהַלֶּכֶת עֲלֵיהֶן עַד שֶׁהִגִּיעָה לְמִיטָּתָהּ פַּעַם אַחַת חָלָה וְנִכְנְסוּ _ _ _ לְבַקְּרוֹ אָמְרָה לָהֶן הִתְפַּלְלוּ עַל טַרְפוֹן בְּנִי שֶׁהוּא נוֹהֵג בִּי כָּבוֹד יוֹתֵר מִדַּאי אָמְרוּ לָהּ מַהוּ עֲבַד לֵיךְ וְתַנְייַת לְהוֹן עוּבְדָּא אָמְרוּ לָהּ אֲפִילוּ עוֹשֶׂה כֵן אֶלֶף אֲלָפִים אַדַּיִין לַחֲצִי כָבוֹד שֶׁאָמְרָה תוֹרָה לֹא הִגִּיעַ:
שְׁמַע
שֶׁהֵן
חֲכָמִים
וְיוֹרֵשׁ
2.
וְתַלְמוּד תּוֹרָה רִבִּי בְּרֶכְיָה וְרִבִּי חִייָא דִּכְפַר תְּחוּמִין חַד אָמַר אֲפִילוּ כָּל הָעוֹלָם כּוּלּוֹ אֵינוֹ שָׁוֶה אֲפִילוּ דָּבָר אֶחָד מִן הַתּוֹרָה וְחַד אָמַר אֲפִילוּ כָּל מִצְוֹתֶיהָ שֶׁל הַתּוֹרָה אֵינָן שָׁווֹת לְדָבָר אֶחָד מִן הַתּוֹרָה רִבִי תַּנְחוּמָא וְרִבִּי יוֹסֵי בֶּן זִמְרָא חַד אָמַר כְּהָדָא וְחַד אָמַר כְּהָדָא רִבִּי אַבָּא אָבוֹי דְּרִבִּי אַבָּא בַּר מָרִי בְשֵׁם רִבִּי אָחָא כָּתוּב אֶחָד אוֹמֵר וְכָל חֲפָצִים לֹא יִשְׁווּ בָהּ וְכָתוּב אֶחָד אִוֹמֵר וְכָל חֲפָצֶיךָ _ _ _ יִשְׁווּ בָהּ חֲפָצִים אֵילּוּ אֲבָנִים טוֹבוֹת וּמַרְגָּלִיּוֹת חֲפָצֶיךָ אֵילּי דִּבְרֵי תוֹרָה דִּכְתִיב כִּי בְּאֵלֶּה חָפַצְתִּי נְאֻם יי:
צְדָקָה
שֶׁהִיא
כְּשֶׁהוּא
לֹא
3.
יֵשׁ שֶׁהוּא מַאֲכִיל אֶת אָבִיו פְּטוּמוֹת וְיוֹרֵשׁ גְּהִנָּם וְיֵשׁ שֶׁהוּא כוֹדְנוֹ בָּרֵחַיִם וְיוֹרֵשׁ גַּן עֵדֶן כֵּיצַד מֵאֲכִיל אֶת אָבִיו פְּטוּמוֹת וְיוֹרֵשׁ גְּהִנָּם חַד בַּר נַשׁ הֲוָה מַייכִיל לְאָבוֹי תַּרְנְגוֹלין פְּטִימִין חַד זְמָן אֲמַר לֵיהּ אָבוֹי בְּרִי אִילֵּין מְנָן לָךְ אֲמַר לֵיהּ סַבָּא סַבָּא אֲכוֹל וַאֲדִישׁ דִּכְלָבָיָא אָכְלִין וּמְדִישִׁין נִמְצָא מַאֲכִיל _ _ _ אָבִיו פְּטוּמוֹת וְיוֹרֵשׁ גְּהִנָּם כֵּיצַד כּוֹדְנוֹ בָּרֵחַיִם וְיוֹרֵשׁ גַּן עֵדֶן חַד בַּר נַשׁ הֲוָה אִיטְחִין בְּרֵיחָייָא אֲתַת מִצְוָה <i data commentator=''Notes by Heinrich Guggenheimer'' data label=''113''> לַטֲחוֹנִייָא אֲמַר לֵיהּ אַבָּא עוּל טְחוֹן תַּחְתָּי אִין מָטַת מְבַזְּייָא טַב לִי אֲנָא וְלָא אַתְּ אִין מָטַת מִילְקִי טַב לִי אֲנָא וְלָא אַתְּ נִמְצָא כּוֹדְנוֹ בָּרֵחַיִם וְיוֹרֵשׁ גַּן עֵדֶן:
וְהִנִּיחַ
שְׁמוּאֵל
בְּעָלְמָא
אֶת
4.
נֶאֱמַר אִישׁ אִמּוֹ וְאָבִיו תִּירָאוֹ וְנֶאֱמַר _ _ _ יי אֱלֹהֶיךָ תִירָא וְאוֹתוֹ תַעֲבוֹד הֵקִישׁ מוֹרָא אָב וְאֵם לְמוֹרָא שָׁמַיִם נֶאֱמַר כַּבֵּד אֶת אָבִיךָ וְאֶת אִמֶּךָ וְנֶאֱמַר כַּבֵּד אֶת יי מֵהוֹנֶךָ הֵקִישׁ כִּיבּוּד אָב וְאֵם לְכִבּוּד הַמָּקוֹם נֶאֱמַר וּמְקַלֵּל אָבִיו וְאִמּוֹ מוֹת יוּמָת וְנֶאֱמַר אִישׁ אִישׁ כִּי יְקַלֵּל אֱלֹהָיו וְנָשָׂא חֵטְאוֹ הֵקִישׁ קִלְלוֹת אָב וְאֵם לְקִלְלַת הַמָּקוֹם אֲבָל אֵי אֶיפְשָׁר לוֹמַר מַכֶּה כְּלַפֵּי לְמַעֲלָן וְכֵן בְּדִין מִפְּנֵי שֶׁשְּׁלָשְׁתָּן שׁוּתָפִין בּוֹ:
שֶׁלּוֹ
עוּבְדָּא
אֶת
נִתְאַרְמְלָה
5.
רִבִּי מָנָא שָׁמַע כּוּלְהוֹן מִן הָדֵין קְרָיָא כִּי לֹא דָּבָר רֵק _ _ _ מִכֶּם זֶה תַלְמוּד תּוֹרָה כִּי הִיא חַיֵּיכֶם זֶה כִיבּוּד אָב וְאֵם וּבַדָּבָר הַזֶּה תַּאֲרִיכוּ יָמִים זוּ גְמִילוּת חֲסָדִים עַל הָאֲדָמָה זֶה הֲבָאַת שָׁלוֹם בֵּין אָדָם לַחֲבֵירוֹ:
פֶּן
תַלְמוּד
הוּא
לֹא
1. עוֹלָם ?
1 - monde.
2 - éternité, durée.
2 - éternité, durée.
n. patron.
n. pr.
n. pr.
2. מִצְוָה ?
n. pr.
n. pr.
1 - géant.
2 - le pluriel peut aussi signifier : nom d'un peuple, ombres, morts, mânes.
2 - le pluriel peut aussi signifier : nom d'un peuple, ombres, morts, mânes.
1 - ordre, précepte.
2 - charité.
2 - charité.
3. ?
4. שָׂכָר ?
1 - gain, salaire.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
1 - penchant.
2 - ce qui a été créé.
3 - n. pr.
2 - ce qui a été créé.
3 - n. pr.
n. pr.
1 - charbon de terre.
2 - pois.
3 - n. pr.
2 - pois.
3 - n. pr.
5. ל.ק.ח. ?
nifal
1 - connu.
2 - se déguiser.
2 - se déguiser.
piel
1 - méconnaitre.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
2 - livrer.
3 - profaner, aliéner.
hifil
1 - connaitre, reconnaitre.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
2 - distinguer, s'intéresser à quelqu'un.
3 - הַכֵּר פָּנִים : avoir égard, avoir de la considération.
houfal
reconnu.
hitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
nitpael
1 - se faire passer pour un autre.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
2 - se faire connaitre.
3 - se désintéresser.
4 - étranger.
hitpaal
distingué.
paal
prendre, enlever.
nifal
enlevé, conduit.
poual
pris, vendu.
hifil
apporter, amener.
houfal
apporté, amené.
hitpael
mêlé.
paal
boire avec excès.
peal
boire avec excès.
paal
cueillir, arracher.
nifal
coupé.
piel
cueillir, arracher.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10