1. רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּשֵׁם רִבִּי הוֹשַׁעְיָה הָיוּ לְפָנָיו מֵאָה וַחֲמִשִּׁים חָבִיּוֹת וְנִתְפַּתְּחוּ מֵאָה מוּתָּרוֹת וַחֲמִשִּׁים אֲסוּרוֹת וְהַשְּׁאָר לִכְשֶׁיִּתְפַּתְּחוּ מוּתָּרוֹת אָמַר רִבִּי זְעִירָא לֹא אָמַר אֶלָּא לִכְשֶׁיִּתְפַּתְּחוּ _ _ _ לְכַתְּחִילָּה אָסוּר:
הָא
לְרִבִּי
אוֹמֵר
יוֹחָנָן
2. הָכָא רִבִּי לִיעֶזֶר מַחְמִיר וְרִבִּי יְהוֹשֻׁעַ מֵיקֵל <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23b''> 23b אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן תַּנָּאִין אִינּוּן נִמְצֵאת אוֹמֵר בְּיָדוּעַ לֹא תַעֲלֶה שֶׁאֵינוֹ בְּיָדוּעַ תַּעֲלֶה דִּבְרֵי רִבִּי לִיעֶזֶר רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר בֵּין בְּיָדוּעַ בֵּין בְּשֶׁאֵינוֹ יָדוּעַ תַּעֲלֶה דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר רִבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר בֵּין בְּיָדוּעַ בֵּין בְּשֶׁאֵינוֹ יָדוּעַ לֹא תַעֲלֶה דִּבְרֵי רִבִּי לִיעֶזֶר רִבִּי יוֹשׁוּעַ _ _ _ בֵּין בְּיָדוּעַ בֵּין בְּשֶׁאֵינוֹ יָדוּעַ תַּעֲלֶה רִבִּי עֲקִיבָה אוֹמֵר בְּיָדוּעַ לֹא תַעֲלֶה בְּשֶׁאֵינוֹ יָדוּעַ תַּעֲלֶה:
פְדָיָה
אוֹמֵר
אַחַת
מַחְמִיר
3. <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''23a''> 23a הָיוּ לְפָנָיו עֶשְׂרִים תְּאֵינִים וְנָפְלָה אַחַת לְתוֹכָן וְאָבְדָה אַחַת לְתוֹכָן וְאָבְדָה אַחַת מֵהֶן רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ אָמַר סְפֵיקוֹ בָטֵל בְּרוֹב רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר כּוּלָּן נַעֲשׂוּ הוֹכִיחַ מוֹדֵי רִבִּי יוֹחָנָן שֶׁאִם תָּרַם מֵהֶן עַל מָקוֹם _ _ _ אוֹ שֶׁרִיבָה מִמָּקוֹם אַחֵר עֲלֵיהֶן שֶׁסְּפֵיקָן בָּטֵל בְּרוֹב:
יַעֲלֶה
אֲסוּרוֹת
אַחֵר
לְרִבִּי
4. דְּרָסָהּ _ _ _ יָדוּעַ אֵיכָן דְּרָסָהּ דִּבְרֵי הַכֹּל תַּעֲלֶה אָמַר רִבִּי אָבִין וְצָרִיךְ שֶׁיְּהֵא בְכָל אַחַת שְׁנֵי לִיטְרִין וְכָל שֶׁהוּא כְּדֵי שֶׁתִּיבָּטֵל בְּרוֹב:
וְאֵין
תָּרַם
פְדָיָה
תְּאֵינִים
5. לִיטְרָא קְצִיעוֹת שֶׁדְּרָסָהּ עַל פִּי חָבִית וְאֵין יָדוּעַ הֵיכָן דְּרָסָהּ עַל פִּי כַּוֶורֶת וְאֵין יָדוּעַ אֵיכָן דְּרָסָהּ רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמֵר אִם יֵשׁ שָׁם מֵאָה לִיטְרִין _ _ _ וְאִם לָאו לֹא תַעֲלֶה רִבִּי יְהוֹשֻׁעַ אוֹמֵר אִם יֵשׁ שָׁם מֵאָה פוּמִין תַּעֲלֶה וְאִם לָאו הַפּוּמִין אֲסוּרִין וְהַשּׁוּלַיִם מוּתָּרִין דִּבְרֵי רִבִּי יוּדָה רִבִּי מֵאִיר אוֹמֵר רִבִּי לִיעֶזֶר אוֹמֵר אִם יֵשׁ שָׁם מֵאָה פוּמִין תַּעֲלֶה וְאִם לָאו הַפּוּמִין אֲסוּרִין וְהַשּׁוּלַיִם מוּתָּרִין רִבִּי יוֹשֻׁעַ אָמַר אֲפִילוּ יֵשׁ שָׁם שְׁלֹשׁ מֵאוֹת פּוּמִין לֹא תַעֲלֶה הָדָא אָמְרָה פּוּמִין עָשׂוּ אוֹתָן כְּדָבָר שֶׁדַּרְכּוֹ לְהִימָּנוֹת הָדָא מְסַייְעָא לְרִבִּי יוֹחָנָן דּוּ אָמַר תַּנָּייִן אִינּוּן הָדָא מְסַייְעָא לְמָאן דְּאָמַר דִּבְרֵי רִבִּי מֵאִיר כָּל הַדְּבָרִים מְקַדְּשִׁין הָדָא מְסַייְעָא לְמָאן דְּאָמַר תַּנָּייִן אִינּוּן הָדָא אָמְרָה דְּלַעַת אֲפִילוּ אֶחָד מִמֵּאָה בָהּ אוֹסֵר:
דְּרָסָהּ
שֶׁאֵינוֹ
יַעֲלֶה
וְנִתְפַּתְּחוּ
1. אִנּוּן ?
ils, eux, ceux-là.
astuce, artifice.
1 - nourriture.
2 - grasse.
3 - créature.
désir, penchant.
2. אַחַת ?
n. pr.
une.
auge, abreuvoir.
récolte.
3. בָּטֵל ?
1 - anodin, nul, dérisoire.
2 - inactif.
3 - בְּטֵלִים : obstacles.
1 - homme.
2 - époux.
3 - homme distingué.
n. pr.
1 - huile.
2 - graisse, parfum.
4. פּוּם ?
1 - bouche.
2 - לְפוּם : selon, en proportion.
3 - פּוּם בְּדִיתָא : siège d'une grande académie juive, en Babylonie.
n. pr.
n. pr.
1 - rue.
2 - dehors.
3 - excepté.
4 - n. pr.
5. פּוּם ?
1 - cavalier.
2 - cheval.
3 - pointe de fer.
1 - bouche.
2 - לְפוּם : selon, en proportion.
3 - פּוּם בְּדִיתָא : siège d'une grande académie juive, en Babylonie.
n. pr.
gras, qui a de l'embonpoint.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10