1.
אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן סָפֵק מְדוּמָּע פָּטוּר מִן הָחַלָּה סָפֵק דִּימּוּעַ הַנֶּאֱכַל מִשּׁוּם דֶּמַע חַייָב בְּחַלָּה אָמַר רִבִּי יוֹחָנָן דְּרִבִי יוּדָה הִיא דְּתַנִּינָן תַּמָּן אִם נִשְׁאֲלוּ בְּבַת אַחַת טְמֵאִין בְּזֶה אַחַר זֶה טְהוֹרִין רִבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר בֵּין כָּךְ וּבֵין כְּךְ טְמֵאִין בְּמַה נָן קַייָמִין אִם בְּנִשְׁאֲלוּ שְׁנֵיהֶן כְּאַחַת טְמֵאִין _ _ _ בְּזֶה אַחַר זֶה טְהוֹרִין אֶלָּא כִּי נָן קַייָמִין בְבָא לִשְׁאָל עָלָיו וְעַל חֲבֵירוֹ רִבִי יוּדָה אוֹמֵר אוֹמֵר לוֹ שְׁאוֹל דִּילָךְ וְאֵיזִיל לָךְ וְרִבִּי יוֹסֵי אָמַר כְּמִי שֶׁנִּשְׁאֲלוּ שְׁנֵיהֶן כְּאַחַת וְהָכָא לֹא כְּמִי שֶׁנִּשְׁאֲלוּ שְׁנֵיהֶן כְּאַחַת:
בְּדָבָר
מוֹצִיאִין
בְּזֶה
וְאִם
2.
רִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ בְּשֵׁם בַּר קַפָּרָא אָמַר וְהוּא שֶׁיֵּשׁ בִּשְׁנִייָה רוֹב רִבִּי יוֹחָנָן אָמַר אַף עַל פִּי שֶׁאֵין בִּשְׁנִייָה רוֹב _ _ _ שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי שִׁמְעוֹן בֶּן לָקִישׁ תַּמָּן הוּא אוֹמֵר סְפֵיקָן בָּטֵל בְּרוֹב וְהָכָא אָמַר הָכֵין תַּמָּן בְּשֵׁם גַּרְמֵיהּ וְהָכָא בְשֵׁם בַּר קַפָּרָא מִחְלְפָה שִׁיטָּתֵיהּ דְּרִבִּי יוֹחָנָן תַּמָּן הוּא אָמַר כּוּלְּהֶם נַעֲשׂוּ הוֹכִיחַ וְהָכָא אַתְּ אָמַר הָכֵין שַׁנְייָה הִיא הָכָא שֶׁיֵּשׁ לוֹ בְּמַה לִתְלוֹת:
זוֹ
שֶׁנָּפְלָה
מְדַמְּעָתָן
מִחְלְפָה
3.
הֵיךְ עֲבִידָא רְאוּבֵן שֶׁגָּזַל מִשִּׁמְעוֹן וְהֶאֱכִילָהּ לְלֵוִי יָצָא יְדֵי גְזֵילוֹ תַּפְלוּגְתָא דְרִבִּי _ _ _ רַבָּא וְרִבִּי יַנַּאי דְּאִיתְפַּלְּגוּן גָּזַל מַעֲפָרָתוֹ שֶׁל זֶה וְנָתַן לְזֶה רִבִּי לָעְזָר בְּשֵׁם רִבִּי חִייָה רַבָּה מוֹצִיאִין מִן הָרִאשׁוֹן וְאֵין מוֹצִיאִין מִן הַשֵּׁנִי רִבִּי יוֹחָנָן בְשֶׁם רִבִּי יַנַּאי אַף מוֹצִיאִין מִן השֵּׁנִי וְאַף רִבִּי <i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''37b''> 37b חִייָה רוֹבָה מוֹדֵי מִכֵּיוָן שֶׁנְּתָנָהּ לְלֵוִי יָצָא בָהּ יְדֵי גְזֵילוֹ:
בְּבַת
דְּרִבִּי
טָמֵא
חִייָה
4.
<i data overlay=''Vilna Pages'' data value=''38a''> 38a שְׁתֵּי קוּפּוֹת אַחַת שֶׁל תְּרוּמָה טְמֵאָה וְאַחַת שֶׁל חוּלִין טְהוֹרִין וְנָפְלָה סְאָה תְרוּמָה טְמֵאָה לְתוֹךְ אַחַת מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ לְאֵי זוֹ מֵהֶן נָפְלָה אֲנִי אוֹמֵר לְתוֹךְ שֶׁל תְּרוּמָה נָפְלָה וְהַחוּלִין יֵאָכְלוּ בְטָהֳרָה נָפְלָה סְאָה תְרוּמָה טְהוֹרָה אֲנִי אוֹמֵר לְתוֹךְ שֶׁל תְּרוּמָה טְמֵאָה נָפְלָה וְחוּלִין יֵאָכְלוּ נִיקּוּדִים שְׁתֵּי קוּפּוֹת אַחַת שֶׁל תְּרוּמָה טְהוֹרָה וְאַחַת שֶׁל חוּלִין טְמֵאָה וְנָפְלָה סְאָה תְרוּמָה טְהוֹרָה לְתוֹךְ אַחַת מֵהֶן וְאֵין יָדוּעַ לְאֵי זוֹ מֵהֶן נָפְלָה אֲנִי אוֹמֵר לְתוֹךְ תְּרוּמָה נָפְלָה וְחוּלִין יֵאָכְלוּ נִיקּוּדִין נָפְלָה סְאָה תְרוּמָה _ _ _ שְׁתֵיהֶן אֲסוּרוֹת מַה נַפְשָׁךְ אִי לְתוֹךְ תְּרוּמָה נָפְלָה אָסוּר אִי לְתוֹךְ שֶׁל חוּלִין נַפְלָה אָסוּר לָמָּה שֶׁסָּפֵק טָמֵא טָמֵא וְסָפֵק מְדוּמָּע מוּתָּר:
מַה
אַחַר
טְמֵאָה
לְאוֹתָהּ
5.
הלכה אַחַת טְמֵאָה וְאַחַת טְהוֹרָה אֲנִי אוֹמֵר לְתוֹךְ טְמֵאָה נָפְלָה אַחַת מְדוּמָּעַת וְאַחַת אֵינָהּ מְדוּמָּעַת אֲנִי אוֹמֵר לְתוֹךְ מְדוּמָּעַת נָפְלָה אַחַת יֵשׁ בָּהּ כְּדֵי לַעֲלוֹת וְאַחַת אֵין בָּהּ _ _ _ לַעֲלוֹת אֲנִי אוֹמֵר לְאוֹתָהּ שֶׁאֵין בָּהּ כְּדֵי לַעֲלוֹת נָפְלָה:
וְאַחַת
וּבְדָבָר
מִחְלְפָה
כְּדֵי
1. בֵּן ?
1 - inondation.
2 - multitude, abondance.
3 - adoucissement.
2 - multitude, abondance.
3 - adoucissement.
1 - fils.
2 - âgé de.
2 - âgé de.
instrument, arme, équipement.
1 - demeure.
2 - tente, tabernacle.
2 - tente, tabernacle.
2. יַנַּאי ?
n. pr.
juge, gouverneur.
n. pr.
n. pr.
3. אֵי ?
n. pr.
1 - frivolité, néant.
2 - idole.
2 - idole.
1 - où.
2 - quel.
3 - ne pas.
2 - quel.
3 - ne pas.
1 - entrailles.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
2 - tas de pierres, ruine.
3 - colline.
4. שְׁנַיִם ?
n. pr.
n. pr.
deux.
mélange de fruits, d'épices et de vin ou vinaigre, utilisé pour tremper les herbes amères lors du seder de Pessa'h.
5. ?
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10