. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
. fils.
. âgé de.
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
. alliance.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.
. administré.
. n. pr.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הלל
Paal
. se vanter.
. briller, luire.
. briller, luire.
Piel
. louer, célébrer.
Poual
. loué.
. insensé.
. railleur/ennemi.
. insensé.
. railleur/ennemi.
Hifil
. éclairer.
Hitpael
. se vanter.
Nitpael
. se vanter.
. ils, eux.
. voici.
הרג
Paal
. tuer.
Nifal
. assassiné.
Poual
. tué.
Houfal
. assassiné.
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
חזק
Paal
. fort, courageux.
. assister, soutenir.
. presser.
. assister, soutenir.
. presser.
Piel
. fortifier.
Poual
. fort.
Hifil
. saisir.
. soutenir.
. continuer, insister.
. soutenir.
. continuer, insister.
Houfal
. saisi, tenu.
. considéré.
. considéré.
Hitpael
. prendre courage.
. aider.
. aider.
Nitpael
. s'efforcer, prendre courage.
Afel
. saisir, retenir.
. soutenir, aider.
. soutenir, aider.
חיה
Paal
. vivre, rester en vie.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
. ressusciter.
. être guéri, se nourrir.
Nifal
. ressusciter.
Piel
. faire vivre, ranimer.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
. conserver, nourrir.
. être guéri.
Hifil
. faire ressusciter, laisser vivre.
. nourrir.
. nourrir.
Peal
. vivre.
Afel
. faire vivre.