1.
וַיָּקֻמוּ וַיָּסִירוּ אֶת הַמִּזְבְּחוֹת אֲשֶׁר בִּירוּשָׁלִָם וְאֵת כָּל _ _ _ הֵסִירוּ וַיַּשְׁלִיכוּ לְנַחַל קִדְרוֹן:
הַמְקַטְּרוֹת
אֶפְרַיִם
קָדְשׁוֹ
הַכֹּהֲנִים
2.
_ _ _ הַדָּבָר בְּעֵינֵי הַמֶּלֶךְ וּבְעֵינֵי כָּל הַקָּהָל:
לְבֵית
הַפְּסָחִים
בִּירוּשָׁלִָם
וַיִּישַׁר
3.
כִּי _ _ _ יָכְלוּ לַעֲשֹׂתוֹ בָּעֵת הַהִיא כִּי הַכֹּהֲנִים לֹא הִתְקַדְּשׁוּ לְמַדַּי וְהָעָם לֹא נֶאֶסְפוּ לִירוּשָׁלִָם:
לֹא
הַמִּזְבְּחוֹת
וַתְּהִי
וַיִּשְׁלַח
4.
וַיִּשְׁחֲטוּ הַפֶּסַח בְּאַרְבָּעָה עָשָׂר לַחֹדֶשׁ הַשֵּׁנִי וְהַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם _ _ _ וַיִּתְקַדְּשׁוּ וַיָּבִיאוּ עֹלוֹת בֵּית יְהוָה:
הַמִּזְבְּחוֹת
כְּמִשְׁפָּטָם
הַפְּסָחִים
נִכְלְמוּ
5.
וַיִּשְׂמְחוּ כָּל קְהַל יְהוּדָה וְהַכֹּהֲנִים וְהַלְוִיִּם _ _ _ הַקָּהָל הַבָּאִים מִיִּשְׂרָאֵל וְהַגֵּרִים הַבָּאִים מֵאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְהַיּוֹשְׁבִים בִּיהוּדָה:
וְכָל
מְאֹד
שְׁחִיטַת
הֵסִירוּ
1. אַף ?
1 - n. pr.
2 - construction.
2 - construction.
bras.
1 - nez, visage.
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
2 - colère.
3 - devant.
4 - aussi, même.
5 - n. pr. (אַפַּיִם ...).
n. pr.
2. דָּבָר ?
n. pr.
1 - chose.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
2 - parole.
3 - cause.
4 - différend.
1 - statue.
2 - consistance.
2 - consistance.
n. pr.
3. יוֹם ?
n. pr.
1 - enfants, jeux d'enfant.
2 - calamités, railleries.
2 - calamités, railleries.
1 - jour.
2 - année, durée.
2 - année, durée.
épine.
4. .ל.ע.ג ?
paal
1 - tirer, remorquer.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
2 - causer.
3 - broyer.
4 - ruminer.
5 - gratter.
6 - scier.
nifal
1 - remorqué.
2 - suivre, entraîné.
2 - suivre, entraîné.
piel
1 - scier.
2 - remorquer.
2 - remorquer.
poual
scié.
hitpael
1 - se gratter.
2 - s'étendre pour demander pardon.
2 - s'étendre pour demander pardon.
peal
1 - gratter.
2 - tirer un objet.
2 - tirer un objet.
pael
scier.
hitpeel
traîné.
hitpael
se plaindre.
paal
se moquer.
nifal
inintelligible.
hifil
se moquer, bégayer.
paal
1 - piller.
2 - rendre vain, anéantir.
3 - prospère.
2 - rendre vain, anéantir.
3 - prospère.
nifal
dévasté, épuisé.
piel
vider, dévaster.
5. יהוה ?
1 - beauté, grâce.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
tétragramme.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10