1. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ לְאֶסְתֵּר בְּמִשְׁתֵּה הַיַּיִן מַה שְּׁאֵלָתֵךְ וְיִנָּתֵן לָךְ _ _ _ בַּקָּשָׁתֵךְ עַד חֲצִי הַמַּלְכוּת וְתֵעָשׂ:
כִּסֵּא
וּמַה
לָהּ
בְּמִשְׁתֵּה
2. וַתֹּאמֶר לוֹ זֶרֶשׁ אִשְׁתּוֹ וְכָל אֹהֲבָיו יַעֲשׂוּ עֵץ גָּבֹהַּ חֲמִשִּׁים אַמָּה וּבַבֹּקֶר אֱמֹר לַמֶּלֶךְ וְיִתְלוּ אֶת מָרְדֳּכַי עָלָיו וּבֹא עִם הַמֶּלֶךְ אֶל הַמִּשְׁתֶּה שָׂמֵחַ וַיִּיטַב הַדָּבָר _ _ _ הָמָן וַיַּעַשׂ הָעֵץ:
לִפְנֵי
לוֹ
פֶּתַח
אֶסְתֵּר
3. וַיֹּאמֶר הַמֶּלֶךְ מַהֲרוּ אֶת הָמָן לַעֲשׂוֹת אֶת דְּבַר _ _ _ וַיָּבֹא הַמֶּלֶךְ וְהָמָן אֶל הַמִּשְׁתֶּה אֲשֶׁר עָשְׂתָה אֶסְתֵּר:
מָרְדֳּכַי
אִשְׁתּוֹ
קָם
אֶסְתֵּר
4. וַיֹּאמֶר לָהּ הַמֶּלֶךְ מַה לָּךְ אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה וּמַה בַּקָּשָׁתֵךְ עַד _ _ _ הַמַּלְכוּת וְיִנָּתֵן לָךְ:
בַּקָּשָׁתֵךְ
וְאֵת
חֲצִי
וַתַּעֲמֹד
5. וַיְהִי כִרְאוֹת _ _ _ אֶת אֶסְתֵּר הַמַּלְכָּה עֹמֶדֶת בֶּחָצֵר נָשְׂאָה חֵן בְּעֵינָיו וַיּוֹשֶׁט הַמֶּלֶךְ לְאֶסְתֵּר אֶת שַׁרְבִיט הַזָּהָב אֲשֶׁר בְּיָדוֹ וַתִּקְרַב אֶסְתֵּר וַתִּגַּע בְּרֹאשׁ הַשַּׁרְבִיט:
הַמֶּלֶךְ
זָע
אֶעֱשֶׂה
וְעַבְדֵי
1. אִשָּׁה ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
femme, épouse.
2. רֹאשׁ ?
n. pr.
n. pr.
1 - tête.
2 - sommet.
3 - commencement.
4 - dénombrement.
5 - venin.
6 - au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
7 - n. pr.
8 - רָאשִׁים : pauvres.
n. pr.
3. שַׁעַר ?
chaleur excessive, lieu sec et aride, ardeur du soleil.
bras.
1 - porte.
2 - mesure.
3 - estimation, prix coutant.
force.
4. אִם ?
servante.
nom d'un instrument de musique.
1 - si.
2 - quand.
3 - ne pas.
4 - כִּי אִם : seulement, mais.
n. pr.
5. אֶת ?
n. pr.
1 - avec, de.
2 - particule indiquant l'accusatif.
3 - même.
4 - אֵת : soc, pioche.
liquéfaction, action de fondre.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10