לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לֵב
. cœur.
. volonté, esprit.
. milieu.
. courage.
לבש
Paal
. se revêtir, revêtir.
Piel
. s'habiller, être couvert.
Poual
. être revêtu.
Hifil
. faire habiller, revêtir, couvrir.
Hitpael
. s'habiller, se vêtir.
Nitpael
. s'habiller, se vêtir.
Peal
. se vêtir.
Afel
. habiller.
לונ
Paal
. passer la nuit.
. se plaindre.
Nifal
. murmurer, se soulever.
Hifil
. murmurer, se révolter.
. faire passer la nuit.
Hitpael
. demeurer, reposer
. se plaindre.
Nitpael
. se plaindre.
לָשׁוֹן
. langue.
. discours, parole, langage.
. détroit.
. lingot.
מוֹשָׁב
. demeure, habitation.
. chaise.
. séjour.
. habitant.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מַיִם
. eau.
מלט
Nifal
. s'échapper.
Piel
. délivrer.
. couver.
Hifil
. délivrer.
. enfanter.
Hitpael
. se sauver, sauter dehors.
Hitpeel
. sauvé.
מֶלֶךְ
. roi.
. n. pr. (מַלְכִּי...).
מָשָׁל
. parabole.
. comparaison, exemple.
. n. pr.
מִשְׁפָּט
. justice, jugement.
. droit, coutume.
. manière, figure.
נחמ
Nifal
. se repentir.
. se consoler.
. avoir pitié.
. se venger.
Piel
. consoler.
Poual
. consolé.
Hitpael
. se consoler.
. se repentir.
. avoir de la compassion.
. se venger.
נַעַר
. enfant, jeune homme.
. serviteur.
. n. pr. (נַעֲרַי...),
נפל
Paal
. tomber.
. périr.
. s'élancer, sauter.
. échoir (par le sort), s'établir.
. être humilié, se décourager.
Nifal
. s'abîmer.
Piel
. tomber.
Hifil
. jeter, renverser.
. faire périr.
. partager par le sort.
Hitpael
. se prosterner.
Peal
. tomber, se prosterner.
. précipiter.
. avorter.