שָׂדֶה
. champ, terre.
. campagne, pays.
שוח
Paal
* avec sin :
. se promener.
. parler.
. méditer.
. gémir.

* avec shin :
pencher.
Piel
. méditer.
. parler.
Hifil
. s'entretenir, parler.
. méditer.
. gémir.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.

* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.

* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
שחת
Nifal
. corrompu, dévasté.
Piel
. détruire.
. corrompre.
Hifil
. corrompre.
. détruire.
Houfal
. corrompu, sale.
Peal
. détruire.
שִׂיחַ
. arbuste, arbre.
. parole, pensée.
. peine.
. promenade.
. trou.
שכב
Paal
. se coucher, reposer.
. cohabiter.
Nifal
. être fait violence (à une femme).
Poual
. être fait violence (à une femme).
. se prostituer.
Hifil
. étendre.
. répandre.
. s'offrir.
Houfal
. couché.
Peal
. couché.
. mourir.
Afel
. faire reposer.
Hitpeel
. violenté.
שמח
Paal
. se réjouir.
Piel
. réjouir.
Hifil
. réjouir.
שָׁמַיִם
. ciel.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
שַׁעַר
. porte.
. mesure.
. estimation, prix coutant.
שָׂפָה
. lèvre, langue, paroles.
. bord, rivage.
שתה
Paal
. boire.
Nifal
. être bu, potable.
Hifil
. tisser.
Peal
. boire.
Afel
. tisser.
תַּהַפֻּכֹת
. renversement.
. perversité, folies.
תִּקְוָה
. espérance, attente.
. cordon.
. n. pr.