עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עמד
Paal
. se tenir debout.
. s'élever.
. demeurer, durer.
. estimer.
Hifil
. placer, faire tenir debout.
. fixer.
. fournir.
. se retenir.
Houfal
. placé, mis debout.
. מָעֳמָד : fond, terrain stable.
ענש
Paal
. punir.
. imposer une amende, taxer.
Nifal
. puni, condamné à une amende.
Hifil
. punir.
Houfal
. puni.
עֵצָה
. conseil, projet, délibération.
. prudence, réflexion.
. bois de construction.
עָרוֹם
. nu.
. rusé.
עֵשֶׂב
. herbe.
פֶּה
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
פָּנִים
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פֶּצַע
. blessure.
פְּרִי
. fruit.
. œuvre.
. effet, récompense.
צֹאן
. menu bétail.
צִפּוֹר
. oiseau.
. n. pr. (צִפּוֹר ...).
קוֹל
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
קְלָלָה
. malédiction, honte.
קֵן
. nid.
. demeure, cellule.