1.
יָדִין בַּגּוֹיִם _ _ _ גְוִיּוֹת מָחַץ רֹאשׁ עַל אֶרֶץ רַבָּה:
מָלֵא
לִימִינִי
אֲדֹנָי
יָרִים
2.
אֲדֹנָי עַל יְמִינְךָ מָחַץ _ _ _ אַפּוֹ מְלָכִים:
בְּיוֹם
בְּיוֹם
מִצִּיּוֹן
מִנַּחַל
3.
מַטֵּה עֻזְּךָ יִשְׁלַח יְהוָה מִצִּיּוֹן רְדֵה בְּקֶרֶב _ _ _:
כֵּן
אֹיְבֶיךָ
לִימִינִי
אַפּוֹ
4.
מִנַּחַל בַּדֶּרֶךְ יִשְׁתֶּה עַל _ _ _ יָרִים רֹאשׁ:
יָרִים
עַל
כֵּן
מָלֵא
5.
נִשְׁבַּע יְהוָה וְלֹא יִנָּחֵם _ _ _ כֹהֵן לְעוֹלָם עַל דִּבְרָתִי מַלְכִּי צֶדֶק:
אָשִׁית
לְרַגְלֶיךָ
מַלְכִּי
אַתָּה
1. לֹא ?
n. pr.
n. pr.
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
2. יהוה ?
n. pr.
1 - horreur.
2 - tempête.
3 - cheveu.
2 - tempête.
3 - cheveu.
tétragramme.
n. pr.
3. ש.ת.ה. ?
paal
mentir, être infidèle.
piel
* avec sin
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
1 - faire signe des yeux pour être regardé.
2 - peindre en rouge.
* avec shin
mentir, tromper, trahire.
nitpael
déclaré menteur.
paal
1 - archiver.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
2 - cacher.
3 - amasser des trésors.
nifal
1 - caché.
2 - archivé.
2 - archivé.
peal
amasser des trésors.
paal
boire.
nifal
être bu, potable.
hifil
tisser.
peal
boire.
afel
tisser.
paal
désirer.
piel
détester.
hifil
faire désirer.
4. נַחַל ?
1 - torrent, fleuve, vallée.
2 - palmier.
2 - palmier.
n. pr.
airain.
famille, entourage, cortège.
5. נְאֻם ?
n. pr.
n. pr.
parole.
1 - bois de chittim.
2 - méthode, système.
3 - ligne.
4 - n. pr. (שִׁטִּים ...).
2 - méthode, système.
3 - ligne.
4 - n. pr. (שִׁטִּים ...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10