1. כִּי גָבַר עָלֵינוּ חַסְדּוֹ וֶאֱמֶת _ _ _ לְעוֹלָם הַלְלוּיָהּ:
יְהוָה
הַלְלוּ
וֶאֱמֶת
הַלְלוּיָהּ
2. הַלְלוּ אֶת יְהוָה כָּל _ _ _ שַׁבְּחוּהוּ כָּל הָאֻמִּים:
גּוֹיִם
אֶת
גּוֹיִם
חַסְדּוֹ
1. גּוֹי ?
1 - gout, sens.
2 - raison, conseil.
3 - ordre.
4 - caractère, manière d'agir.
5 - accent.
1- peuple, nation.
2 - n. pr.
n. pr.
n. pr.
2. .ה.ל.ל ?
paal
1 - forcer.
2 - monter sur un animal.
paal
1 - se vanter.
2 - briller, luire.
piel
louer, célébrer.
poual
1 - loué.
2 - insensé.
3 - railleur/ennemi.
hifil
éclairer.
hitpael
se vanter.
nitpael
se vanter.
paal
1 - embrasser, adorer.
2 - armé.
3 - dirigé ou pourvu.
nifal
s'allumer.
piel
embrasser.
hifil
* avec sin :
allumer.

* avec shin :
se toucher.
paal
1 - tordre.
2 - attaché.
3 - lutter.
nifal
lutter.
piel
couvrir de poussière.
hitpael
1 - couvert de poussière.
2 - se battre.
peal
1 - tordre.
2 - attaché.
3. אוּמָּה ?
n. pr.
peuple, gouvernement.
n. pr.
n. pr.
4. כֹּל ?
n. pr.
1 - pressoir.
2 - excavation.
n. pr.
1 - tout.
2 - chaque.
3 - entier.
4 - unique.
5. עַל ?
n. pr.
1 - sur., dessus
2 - au sujet de.
3 - contre.
4 - auprès.
5 - vers.
6 - envers.
7 - pour.
8 - avec.
9 - lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
n. pr.
1 - morceau de pain.
2 - deux.
Compléter le mot manquant
0 / 2
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 7