1. כִּי בָחַר יְהוָה _ _ _ אִוָּהּ לְמוֹשָׁב לוֹ:
עַבְדֶּךָ
זֹאת
בְּאֹהֶל
בְּצִיּוֹן
2. אִם אֶתֵּן _ _ _ לְעֵינָי לְעַפְעַפַּי תְּנוּמָה:
שָׁם
שְׁנַת
בִטְנְךָ
נָבוֹאָה
3. כֹּהֲנֶיךָ יִלְבְּשׁוּ _ _ _ וַחֲסִידֶיךָ יְרַנֵּנוּ:
לַיהוָה
צֶדֶק
צֵידָהּ
אֶתֵּן
4. אִם אָבֹא בְּאֹהֶל בֵּיתִי אִם אֶעֱלֶה עַל _ _ _ יְצוּעָי:
יְהוָה
נָבוֹאָה
לִמְנוּחָתֶךָ
עֶרֶשׂ
5. _ _ _ בָּרֵךְ אֲבָרֵךְ אֶבְיוֹנֶיהָ אַשְׂבִּיעַ לָחֶם:
אֲשֶׁר
גַּם
צֵידָהּ
לָחֶם
1. .צ.מ.ח ?
paal
1 - croître.
2 - produire.
nifal
1 - être accru, pousser.
2 - apparaître.
piel
croitre.
hifil
faire croitre, produire.
paal
1 - créer.
2 - manger.
nifal
créé.
piel
1 - choisir.
2 - couper.
hifil
1 - engraisser.
2 - guérir.
3 - percer.
peal
1 - créer.
2 - percer.
3 - être bien portant.
afel
1 - fortifier.
2 - percer.
hitpeel
créé.
hitpaal
créé.
paal
tisser.
nifal
tissé.
paal
1 - tailler, exterminer.
2 - gratter.
3 - niveler.
piel
1 - couper.
2 - ruiner.
hifil
1 - racler.
2 - séparer.
3 - attribuer.
houfal
1 - attribué.
2 - rasé.
peal
rompre.
afel
mettre de côté.
hitpeel
mis de côté.
2. גַּם ?
1 - artifices.
2 - violences.
marche, conduite.
arche, coffre.
1 - aussi.
2 - même.
3 - en angle droit, les deux côtés d'un rectangle.
3. מוֹשָׁב ?
1 - demeure, habitation.
2 - chaise.
3 - séjour.
4 - habitant.
n. pr.
n. pr.
dispersion, destruction.
4. .מ.צ.א ?
paal
1 - fermer.
2 - cerner.
3 - זָהָב סָגוּר : l'or le plus pur.
nifal
fermé, enfermé.
piel
livrer, enfermer.
poual
fermé, gardé.
hifil
faire enfermer, livrer.
houfal
fermé, enfermé.
peal
fermer.
paal
fuir, se réfugier.
piel
pousser.
hifil
1 - mettre en fuite.
2 - mettre en sûreté.
paal
1 - trouver.
2 - rencontrer, atteindre.
nifal
1 - se trouver.
2 - être surpris.
3 - suffire.
4 - résulter.
hifil
1 - livrer, présenter.
2 - n. pr. (מַמְצִיא ...).
paal
acquérir.
nifal
acquis.
5. מִשְׁכָּן ?
1 - demeure.
2 - tente, tabernacle.
n. pr.
n. pr.
n. pr.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10