אֹהֶל
. tente, demeure.
. n. pr.
אֵלֶּה
. ces.
. ceux.
. celles.
אֱמֶת
. vérité.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
גור
Paal
. séjourner.
. demeurer comme étranger.
. s'attrouper.
. avoir peur, s'en prendre à.
. n. pr. (אָגוּר ...).
Piel
. convertir au judaïsme.
Hitpael
. demeurer.
. s'assembler.
. se convertir au judaïsme.
Peal
. séduire une femme.
Pael
. séduire une femme.
דבר
Paal
. parler, dire.
Nifal
. s'entretenir.
. médire.
Piel
. parler, dire.
. médire.
. penser.
. דִבֵּר : prophétie.
. מְדַבֵּר : partie antérieure de la langue.
. exterminer.
Poual
. être raconté, ce dont il s'agit.
Hifil
. assujettir.
Hitpael
. parler, s'entretenir.
Peal
. conduire.
. prendre.
Hitpaal
. enlevé.
. administré.
דָּוִד
. n. pr.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הַר
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
יהוה
. tétragramme.
ירא
Paal
. craindre.
Nifal
. craint, respecté.
. terrible, effroyable
Piel
. faire peur, effrayer.
Hitpael
. avoir peur.
Nitpael
. avoir peur.
כבד
Paal
. pesant.
. s'endurcir.
. honoré.
Nifal
. glorifié, respectable.
. chargé.
Piel
. endurcir.
. honorer.
. nettoyer.
. balayer.
Poual
. honoré.
Hifil
. aggraver.
. rendre pesant.
. balayer.
Hitpael
. se glorifier.
. se multiplier.
. nettoyé.
Nitpael
. se glorifier.
. se multiplier.
. nettoyé.
Pael
. balayer.
Hitpeel
. balayé.
כֶּסֶף
. argent.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לֵב
. cœur.
. volonté, esprit.
. milieu.
. courage.