. travail, peine.
. fruit du travail.
. misère, souci, perversité.
. n. pr.
. conseil, projet, délibération.
. prudence, réflexion.
. bois de construction.
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
. rocher, pierre.
. protecteur.
. forme.
. tranchant d'une épée.
. fibre.
. n. pr.
. image, forme.
. idole.
. ombre.
קוצ
Paal
. avoir du dégout.
. craindre.
. passer l'été.
. craindre.
. passer l'été.
Piel
. éliminer les épines.
. approvisionner l'autel pendant l'été.
. approvisionner l'autel pendant l'été.
Hifil
. effrayer.
. assiéger.
. s'éveiller.
. assiéger.
. s'éveiller.
Hitpael
. être débarassé des épines.
Nitpael
. être débarassé des épines.
Peal
. couper.
. fixer.
. fixer.
קנא
Piel
. jaloux.
. exciter la jalousie.
. avoir du zèle.
. exciter la jalousie.
. avoir du zèle.
Hifil
. exciter la jalousie.
Hitpael
. jalouser.
Nitpael
. jalouser.
Peal
. acheter.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
. moment, instant.
רחצ
Paal
. laver, se laver, se baigner.
Nifal
. lavé.
Poual
. lavé.
Hifil
. nettoyer.
Hitpael
. se laver.
Peal
. avoir confiance.
Afel
. donner confiance.
Hitpeel
. se confier.
. mal.
. mauvais, laid.
. méchant, pécheur.
. le coupable, qui a tort.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שית
Paal
. mettre, placer.
Houfal
. être imposé.