ירה
Paal
. lancer.
. ériger, élever.
. יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
Nifal
. être percé de flèches.
Hifil
. jeter.
. enseigner.
. מוֹרֶה : précepteur, guide.
. מוֹרֶה : pluie d'automne.
. מוֹרֶה : n. pr.
Houfal
. arrosé.
ישע
Nifal
. sauvé.
Hifil
. secourir.
כבד
Paal
. pesant.
. s'endurcir.
. honoré.
Nifal
. glorifié, respectable.
. chargé.
Piel
. endurcir.
. honorer.
. nettoyer.
. balayer.
Poual
. honoré.
Hifil
. aggraver.
. rendre pesant.
. balayer.
Hitpael
. se glorifier.
. se multiplier.
. nettoyé.
Nitpael
. se glorifier.
. se multiplier.
. nettoyé.
Pael
. balayer.
Hitpeel
. balayé.
כִּי
. si.
. car.
. c'est pourquoi.
. lorsque.
. pour que.
. que.
. mais, certes.
. est-ce que.
. marque au fer rouge.
1. lettre grecque Chi.
כֹּל
. tout.
. chaque.
. entier.
. unique.
כְּמוֹ
. comme.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לֵב
. cœur.
. volonté, esprit.
. milieu.
. courage.
לְבַד
. sans, hors, outre, seul, à part.
. מִלְּבַד : hormis.
מַעֲשֶׂה
. action.
. ouvrage.
. récompense.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נחמ
Nifal
. se repentir.
. se consoler.
. avoir pitié.
. se venger.
Piel
. consoler.
Poual
. consolé.
Hitpael
. se consoler.
. se repentir.
. avoir de la compassion.
. se venger.
נטה
Paal
. étendre, tendre.
. se pencher, se tourner vers.
. suivre.
Nifal
. étendu, se prolonger.
Hifil
. tendre, baisser, détourner.
. se détourner.
Houfal
1- étendu.
. מֻטֶּה : perversité, violence.
נֶפֶשׁ
. vie.
. souffle.
. cadavre.
. volonté.
. odeur.
. la personne elle-même.
נצל
Nifal
. sauvé, se réfugier.
. demeurer impuni.
Piel
. sauver.
. dépouiller, piller.
Hifil
. auver.
. soustraire.
Houfal
. arraché.
Hitpael
. ôter de dessus soi.
Afel
. sauver.
Hitpeel
. sauvé.