1. _ _ _ מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל עַל בֵּיתוֹ סַר וְזָעֵף וַיָּבֹא שֹׁמְרוֹנָה:
לָקַח
אֵת
וַיֵּלֶךְ
וַיָּנֻסוּ
2. וַיֹּאמֶר לוֹ כֹּה אָמַר בֶּן _ _ _ כַּסְפְּךָ וּזְהָבְךָ לִי הוּא וְנָשֶׁיךָ וּבָנֶיךָ הַטּוֹבִים לִי הֵם:
יַעֲשׂוּן
הֲדַד
אֶחָד
בָרִאשֹׁנָה
3. וַיִּמְצָא אִישׁ אַחֵר וַיֹּאמֶר הַכֵּינִי נָא וַיַּכֵּהוּ הָאִישׁ הַכֵּה _ _ _:
בְּמָתְנֵינוּ
יוֹסִפוּ
וַיְמָאֵן
וּפָצֹעַ
4. וַיִּשְׁלַח _ _ _ אֶל אַחְאָב מֶלֶךְ יִשְׂרָאֵל הָעִירָה:
זִקְנֵי
מַלְאָכִים
בֹּאוּ
אֶלֶף
5. וַיֹּאמְרוּ אֵלָיו עֲבָדָיו הִנֵּה נָא שָׁמַעְנוּ כִּי מַלְכֵי בֵּית יִשְׂרָאֵל כִּי מַלְכֵי חֶסֶד הֵם נָשִׂימָה נָּא שַׂקִּים בְּמָתְנֵינוּ וַחֲבָלִים בְּרֹאשֵׁנוּ וְנֵצֵא אֶל _ _ _ יִשְׂרָאֵל אוּלַי יְחַיֶּה אֶת נַפְשֶׁךָ:
וְאֵת
וַיֵּלְכוּ
וּשְׁלֹשִׁים
מֶלֶךְ
1. אוֹ ?
ou, si, quoique.
n. pr.
boucles de cheveux.
servante.
2. .י.ד.ע ?
paal
1 - guérir.
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
nifal
1 - guéri.
2 - recevoir du secours.
piel
1 - réparer.
2 - guérir.
hitpael
se faire guérir.
nitpael
guéri, se faire guérir.
paal
1 - savoir, connaître.
2 - remarquer, sentir.
3 - prendre soin.
nifal
1 - connu, aperçu.
2 - convaincu.
3 - corrigé.
piel
déterminer, indiquer, designer.
poual
1 - connu, proclamé.
2 - ami intime.
hifil
1 - faire connaitre, faire sentir.
2 - punir, châtier.
houfal
porté à la connaissance.
hitpael
se faire connaitre.
nitpael
se faire connaitre.
peal
savoir.
afel
faire connaître.
peal
brûler, chauffer
paal
1 - travailler.
2 - faire.
3 - n. pr. (עֹבֵד, ...).
nifal
1 - cultivé.
2 - adoré.
3 - devenir.
piel
1 - travailler.
2 - tanner.
poual
assujetti.
hifil
assujettir, fatiguer.
houfal
servir.
nitpael
adoré.
peal
faire, agir.
hitpeel
être fait, être réduit.
3. לֹא ?
1 - non, ne pas.
2 - מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
n. pr.
1 - dispute.
2 - n. pr.
n. pr.
4. עִם ?
avec, auprès, autant de, tant que.
1 - n. pr.
2 - chef, centurion.
3 - noix à écorce dure.
grand, puissant.
1 - chêne.
2 - un autre.
3 - n. pr.
5. .ע.ז.ר ?
nifal
trébucher.
peal
1 - peser.
2 - trébucher.
3 - lourd.
afel
1 - faire trébucher.
2 - enlever les pierres.
hitpaal
1 - faire trébucher.
2 - être pesé.
paal
1 - aider, assister.
2 - avec אחרי : appuyer un parti.
3 - n. pr. (עַזּוּר ...).
nifal
secouru, assisté.
hifil
aider.
paal
être long, s'étendre.
nifal
s'allonger.
hifil
1 - allonger.
2 - rester longtemps.
peal
1 - convenir.
2 - nettoyer.
afel
attendre.
paal
devenir faible.
hifil
affaiblir.
peal
devenir faible.
hitpeel
devenir faible.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10