בקק
Paal
. piller.
. rendre vain, anéantir.
. prospère.
Nifal
. dévasté, épuisé.
Piel
. vider, dévaster.
בֶּרֶךְ
. genou.
. coutre de charrue.
גִּבּוֹר
. fort, brave.
גור
Paal
. séjourner.
. demeurer comme étranger.
. s'attrouper.
. avoir peur, s'en prendre à.
. n. pr. (אָגוּר ...).
Piel
. convertir au judaïsme.
Hitpael
. demeurer.
. s'assembler.
. se convertir au judaïsme.
Peal
. séduire une femme.
Pael
. séduire une femme.
גלה
Paal
. révéler.
. exilé.
Nifal
. découvert, se montrer.
. s'en aller.
Piel
. découvrir, révéler.
. calomnier.
Poual
. emmené captif.
. révélé.
Hifil
. bannir, mener en exil.
Houfal
. emmené captif.
Hitpael
. se découvrir.
Nitpael
. se découvrir.
. révélé.
Peal
. révéler.
Pael
. découvrir, révéler.
Afel
. bannir, mener en exil.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הלל
Paal
. se vanter.
. briller, luire.
Piel
. louer, célébrer.
Poual
. loué.
. insensé.
. railleur/ennemi.
Hifil
. éclairer.
Hitpael
. se vanter.
Nitpael
. se vanter.
הֵם
. ils, eux.
הִנֵּה
. voici.
הַר
. montagne.
. n. pr. (הָרָרִי, הֲרָרִי ...).
זָהָב
. or.
. pur comme l'or.
זכר
Paal
. se souvenir.
Nifal
. venir en mémoire.
. naître mâle.
Hifil
. rappeler, faire mention.
Houfal
. rappelé.