. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
פתח
Paal
. ouvrir.
. ouverture.
. n. pr. (יִפְתָּח...).
. ouverture.
. n. pr. (יִפְתָּח...).
Nifal
. ouvert, s'ouvrir.
. délié.
. recouvrer la vue.
. délié.
. recouvrer la vue.
Piel
. délier, détacher.
. ouvrir, labourer.
. graver.
. ouvrir, labourer.
. graver.
Poual
. gravé.
Hitpael
. se délier.
. ouvert, recouvrer la vision.
. ouvert, recouvrer la vision.
Nitpael
. se délier.
. ouvert.
. ouvert.
Peal
. ouvrir.
. armée.
. temps du service.
. temps de la vie.
קבצ
Paal
. rassembler.
Nifal
. rassemblé.
Piel
. rassembler.
Poual
. rassemblé.
Hitpael
. se rassembler.
Nitpael
. se rassembler.
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רוצ
Paal
. courir, se hâter.
. lire couramment.
. רָץ : courrier, satellite
. lire couramment.
. רָץ : courrier, satellite
Piel
. courir.
Hifil
. faire courir, amener promptement.
. place publique, étendue.
. rue.
. n. pr.
. cavalier.
. char, monture.
. meule supérieure.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
blanchir de vieillesse.
* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שחת
Nifal
. corrompu, dévasté.
Piel
. détruire.
. corrompre.
. corrompre.
Hifil
. corrompre.
. détruire.
. détruire.
Houfal
. corrompu, sale.
Peal
. détruire.
. paix, bien être.
. entier, en parfait état.
שלמ
Paal
. achevé.
. en paix.
. demeurer sain et sauf.
. en paix.
. demeurer sain et sauf.
Nifal
. achevé.
. payé.
. payé.
Piel
. payer, restituer, compenser.
. accomplir.
. שִׁלֵּם : rémunération.
. n. pr.
. accomplir.
. שִׁלֵּם : rémunération.
. n. pr.
Poual
. payé.
. récompensé.
. n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
. récompensé.
. n. pr. (מְשׁוּלָּם ...).
Hifil
. accomplir.
. pacifier, procurer la santé.
. pacifier, procurer la santé.
Houfal
. en paix.
. complet.
. complet.
Hitpael
. se perfectionner.
. valoir la peine.
. consumé.
. valoir la peine.
. consumé.
Peal
. achever.
Afel
. restituer, remettre.
. terminer.
. terminer.
. là, là-bas.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
. se soumettre.