רבצ
Paal
. se coucher.
. succomber.
. couver.
. succomber.
. couver.
Piel
. répandre.
. irriguer.
. irriguer.
Hifil
. faire reposer.
. paver.
. arroser.
. paver.
. arroser.
Hitpael
. être arrosé.
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
. filet, piège.
. grille.
. bâton.
. tribu.
. pointe, poinçon dont on se servait pour écrire.
שומ
Paal
* avec sin :
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.
* avec shin :
évaluer.
. mettre, poser.
. établir.
. imposer.
* avec shin :
évaluer.
Nifal
. * avec sin :
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
mis, placé.
* avec shin :
estimé.
Hifil
. mettre, poser, établir.
Houfal
. être mis.
Peal
. poser.
. nommer.
. nommer.
Hitpeel
. être en place, devenir.
. fosse.
. destruction, abîme.
. herbage.
שלכ
Nifal
. jeté.
. renversé.
. renversé.
Hifil
. jeter.
. repousser, renverser.
. repousser, renverser.
Houfal
. jeté.
. renversé.
. renversé.
שמע
Paal
. entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
. obéir, comprendre.
. n. pr. (שְׁמַע...).
. שֶׁמַע : renommée, annonce, action d'entendre.
Nifal
. entendu.
. obéir.
. obéir.
Piel
. convoquer, annoncer.
Hifil
. faire entendre.
. publier, annoncer.
. publier, annoncer.
Hitpael
. sous-entendre.
. se faire comprendre.
. se faire comprendre.
Peal
. écouter, entendre.
. comprendre.
. comprendre.
Pael
. servir.
Afel
. annoncer.
. faire comprendre.
. faire comprendre.
Hitpeel
. entendu.
. se soumettre.
. se soumettre.
שתל
Paal
. planter.
Nifal
. planté.
Hitpael
. prendre racine.
. milieu.
. tromperie.
תפש
Paal
. saisir.
. enchâsser.
. enchâsser.
Nifal
. être pris.
Piel
. prendre.
. espérance, attente.
. cordon.
. n. pr.