1.
_ _ _ הָיוּ בְצֹעַן שָׂרָיו וּמַלְאָכָיו חָנֵס יַגִּיעוּ:
כִּי
וּשְׁבָרָהּ
נְכֹחוֹת
כִּי
2.
כִּי _ _ _ מֵאֶתְמוּל תָּפְתֶּה גַּם הִיא לַמֶּלֶךְ הוּכָן הֶעְמִיק הִרְחִב מְדֻרָתָהּ אֵשׁ וְעֵצִים הַרְבֵּה נִשְׁמַת יְהוָה כְּנַחַל גָּפְרִית בֹּעֲרָה בָּהּ:
עָרוּךְ
אֶת
לֹא
צוּר
3.
אֲשֶׁר אָמְרוּ לָרֹאִים לֹא תִרְאוּ וְלַחֹזִים לֹא תֶחֱזוּ _ _ _ נְכֹחוֹת דַּבְּרוּ לָנוּ חֲלָקוֹת חֲזוּ מַהֲתַלּוֹת:
יֶחֱצֶה
לוֹ
יַכֶּה
לָנוּ
4.
כִּי עַם בְּצִיּוֹן יֵשֵׁב _ _ _ בָּכוֹ לֹא תִבְכֶּה חָנוֹן יָחְנְךָ לְקוֹל זַעֲקֶךָ כְּשָׁמְעָתוֹ עָנָךְ:
בִּירוּשָׁלִָם
וּבְבִטְחָה
נֵבֶל
שָׁאָלוּ
5.
לָכֵן כֹּה אָמַר קְדוֹשׁ יִשְׂרָאֵל יַעַן מָאָסְכֶם בַּדָּבָר הַזֶּה וַתִּבְטְחוּ בְּעֹשֶׁק וְנָלוֹז וַתִּשָּׁעֲנוּ _ _ _:
מַתְעֶה
לָרֶדֶת
עָלָיו
חֲלָקוֹת
1. .א.ב.ה ?
paal
1 - vouloir.
2 - acquiescer.
2 - acquiescer.
paal
se réjouir.
piel
réjouir.
hifil
réjouir.
paal
1 - se retirer.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
2 - ôter, ôté.
3 - se tourner vers, entrer, s'approcher de.
4 - éloigné, exilé.
5 - rejeton, bâtard.
6 - n. pr.
piel
détourner, égarer.
hifil
1 - ôter, éloigner.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
2 - faire approcher.
3 - אָסִיר : prisonnier.
houfal
ôté, écarté.
peal
1 - exaxminer.
2 - visiter.
2 - visiter.
paal
1 - guérir.
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
2 - secourir.
3 - n. pr. (רָפָא ...).
nifal
1 - guéri.
2 - recevoir du secours.
2 - recevoir du secours.
piel
1 - réparer.
2 - guérir.
2 - guérir.
hitpael
se faire guérir.
nitpael
guéri, se faire guérir.
2. אַחֲרוֹן ?
n. pr.
1 - dernier.
2 - אֲחֲרוֹנָה : en dernier lieu, finalement, ensuite.
2 - אֲחֲרוֹנָה : en dernier lieu, finalement, ensuite.
n. pr.
grand, puissant.
3. לֶחֶם ?
intention, projet.
avec, auprès, autant de, tant que.
1 - écorce, peau d'un fruit.
2 - pelure.
2 - pelure.
1 - pain, nourriture.
2 - guerre.
3 - n. pr.
4 - בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
2 - guerre.
3 - n. pr.
4 - בֵּית הַלַּחְמִי : de Bethléhem.
4. .ר.ע.ה ?
paal
être adversaire, s'opposer.
hifil
1 - accuser, trahir.
2 - séduire.
2 - séduire.
paal
1 - faire paître.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
2 - paître.
3 - briser.
4 - aimer.
piel
s'associer quelqu'un.
hifil
1 - conduire.
2 - gouverner.
2 - gouverner.
hitpael
s'associer, fréquenter.
peal
1 - faire paître.
2 - désirer.
2 - désirer.
hitpeel
1 - être agréé.
2 - se lier.
3 - choisir.
2 - se lier.
3 - choisir.
paal
croître, être fertile.
hifil
multiplier.
peal
courir.
paal
1 - embaumer
2 - rendre doux.
2 - rendre doux.
nifal
être embaumé.
5. צָרָה ?
n. pr.
1 - ennemie, rivale.
2 - détresse, affliction.
2 - détresse, affliction.
1 - pur, innocent.
2 - dégagé, exempt.
2 - dégagé, exempt.
feu.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10