רַבָּה
. grand.
. nombreux.
. maître, chef.
. capitale.
. assez, trop, beaucoup.
. longtemps.
. n. pr. (רַבָּה, מֵרַב ... ).
. combattre (רוּב).
רִבְקָה
. n. pr.
. attelage, étable où le bétail est attelé.
רוּחַ
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
רְחוֹב
. place publique, étendue.
. rue.
. n. pr.
ריב
Paal
. combattre, contester
. n. pr. (יָרִיב ...).
Hifil
. combattre, contester.
. n. pr. (יָרֵב ...).
רָעָב
. famine, faim.
רָעָה
. mauvaise, laide.
. mal, malheur.
רעה
Paal
. faire paître.
. paître.
. briser.
. aimer.
Piel
. s'associer quelqu'un.
Hifil
. conduire.
. gouverner.
Hitpael
. s'associer, fréquenter.
Peal
. faire paître.
. désirer.
Hitpeel
. être agréé.
. se lier.
. choisir.
רַק
. seulement, certes.
. maigre.
שֶׁבַע
. sept, sept fois.
. abondance.
. n. pr.
שבע
Paal
. rassasié.
. dégouté.
Nifal
. * avec sin :
rassasié.

* avec shin :
jurer.
Piel
. rassasier.
Hifil
. * avec sin :
rassasier.

* avec shin :
faire jurer.
Houfal
. proféré.
Afel
. faire jurer.
Hitpeel
. jurer.
שִׁבְעָה
. sept.
. n. pr.
שוב
Paal
* avec sin :
blanchir de vieillesse.

* avec shin
. retourner, revenir.
. ramener.
. שׁוּב : de nouveau (adv.).
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Piel
. ramener, détourner, rendre rebelle, rétablir.
Poual
. être ramené, être sauvé.
Hifil
. remettre, faire venir, retenir.
. répondre.
. n. pr. (יָשׁוּב ...).
Houfal
. être ramené.
שִׂטְנָה
. accusation.
. empêchement.
. n. pr.
שכב
Paal
. se coucher, reposer.
. cohabiter.
Nifal
. être fait violence (à une femme).
Poual
. être fait violence (à une femme).
. se prostituer.
Hifil
. étendre.
. répandre.
. s'offrir.
Houfal
. couché.
Peal
. couché.
. mourir.
Afel
. faire reposer.
Hitpeel
. violenté.