סתמ
Paal
. boucher.
. cacher.
. cacher.
Nifal
. fermé, bouché.
Piel
. boucher.
Hitpael
. fermé, bouché.
. se taire.
. se taire.
Nitpael
. fermé, bouché.
. se taire.
. se taire.
. esclave, serviteur.
. action.
. n. pr.
. à cause de, pour.
. blé, froment, vivres.
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
. ville.
. frayeur.
. celui qui veille.
. n. pr. (עִירִי, ...).
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
. enlever.
Houfal
. enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.
. se vanter.
. peuple.
. avec, auprès, autant de, tant que.
. poussière.
. parce que.
. en récompense de, pour.
. fin, récompense.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
. n. pr.
. maintenant.
עתק
Paal
. transporté.
. vieillir.
. vieillir.
Nifal
. déplacé.
Hifil
. transporter, enlever, partir.
. copier, transcrire, faire un recueil
. copier, transcrire, faire un recueil
Houfal
. copié, traduit.
Peal
. consumé.
Hitpeel
. vieillir.